海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 3365|回复: 5

Just a joke!

[复制链接]
发表于 2005-9-13 13:23:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由朱古力在 2005/09/13 01:24pm 第 1 次编辑]
7 l( p, H( p; E, F1 H  Z
( k. M9 `. W1 f. c                        
4 s8 |$ x2 G; U* {7 K" P5 }  t% O Two motorists stopped head-on on a bridge too narrow for their cars to pass.& x  M1 u/ p' |8 X2 W
"I never back up for an idiot." said one driver angrily.
5 G9 S$ y. u0 ], F# d9 |8 i"I always do." replied the other as he shifted into reverse.
. d, C4 J0 n' F2 T: \0 K$ r1 e
发表于 2005-12-1 11:00:51 | 显示全部楼层

Just a joke!

搞笑的.支持一下!
发表于 2005-12-27 11:16:09 | 显示全部楼层

Just a joke!

看不懂,能翻译一下吗?
发表于 2005-12-28 09:41:12 | 显示全部楼层

Just a joke!

两个汽车司机停在桥头,桥太窄以至于不能通过! O/ G/ D/ u/ D5 s4 v/ Y
一个司机愤怒的说到:“我不是一个倒车的白痴。”" a# W7 O) k. I, R1 r
“我也总是这样”另一个司机想相反的方向开走了
发表于 2005-12-31 12:05:39 | 显示全部楼层

Just a joke!

那个愤怒的司机应该是说:“我从不给一个白痴让路。”8 _1 }9 L( R! N1 E) n! A7 k
而另一个司机说:“而我总是那么做的。”   (就是说他老是给白痴让路的)
发表于 2006-3-11 10:21:05 | 显示全部楼层

Just a joke!

那个愤怒的司机应该是说:“我从不给一个白痴让路。”, o. @. v, h7 d3 j, ?: X0 b  V  o# d
而另一个司机说:“而我总是那么做的。”   (就是说他老是给白痴让路的)2 h2 k" e" d' i+ k
正确的翻译~~~经典~~
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-7-18 13:50

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表