海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 13832|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?' k) N* G, I# o1 c4 P) x+ \: g9 K
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
6 w1 x, s% _3 H' q* z) U7 F6 o201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
* B9 J6 v1 _' W# l  P  T3 p( h5 B5 b我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
3 g% ~. I2 E3 Z202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
6 M. C# M6 x4 p& Y& K/ P5 Q/ \& s据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。8 u) \; @6 X9 B2 L* }8 z1 i6 T& I+ M
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
) L: U/ _* t, p; f& V, q我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。) L# D% N- R- M9 H1 d; n- x1 q% }: s3 U
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
0 U. n+ M& I( y* ^% r' h. a我们在具体操作方法上灵活多了。, J2 i4 y: _$ w( C/ N5 g
205 We have mainly adopted some usual international practices. ) j* V% M* }! t; c
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
& X+ j' O: D1 C206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
# O, a0 S1 U, g. y你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?! j& C: v- ]4 H$ I/ y; {7 @( z7 ~
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
( h1 P$ I8 h" Q7 ?我想了解一下贵国的投资环境。
, ?' H3 T1 ~2 |/ b/ f5 Z3 \7 E$ N208 We are sure both of us have a brighter future.8 }0 X% E5 x/ v
我们相信双方都有一个光明的前景。+ n1 v8 u& ]6 P! j/ _0 ^
209 We had expected much lower prices.* P0 t5 ~- @5 @8 o  o$ C
我们希望报价再低一些。7 U- I/ w( ~/ K- W& {* U: L
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
1 v  a: A; a3 m! H这些报价比其它任何地方都要低得多。
7 ^) H! i/ ?) K: [211 I can show you other quotations that are lower than yours. * h0 ^; _9 I. {# r* c
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
0 a6 {# \7 }  r" n212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
8 L1 H6 _7 S1 q* j" j当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
7 k: I" ?" i- t+ Q' Q+ `213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. : Q- ?. m# I9 O: `# P% N
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
" W, t$ k1 L( j' M$ [* y* t214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
8 Y: _  _- G: m# N我认为你推销时不会有任何困难。+ E# y- y  P9 ~
215 But the market prices are changing frequently. / s+ p7 t) o+ z1 m+ G* V
但是市场价格随时都在变化。
; g5 ?8 b, [4 g$ I/ e) S2 w- u) b1 @216 It';s up to you to decide.( D- i" C2 f% o$ |$ E" O* u6 _
这主要取决于你。
( M: E! E( A9 v) B; [217 The demand for our products has kept rising.
& M; m6 s( P8 h! D要求定购我们产品的人越来越多。5 n3 q+ b4 s' x2 W- n6 w2 W
218 How long will your offer hold good?   G  F* M: @" D' V: N2 w. G
一般你们报盘的有效期是多长?6 o) s' ^+ V0 R" ?) s2 \) H
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
, [# e9 h! _+ N* q7 D/ M我们有补偿贸易和合资经营。
* d0 C& b, U+ J* {220 I think a joint venture would be beneficial to us both.( o: F/ j& ^9 J
我认为合资经营对双方都是有利的。
/ m% _. w- i7 N" B221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
& k9 \; j! G8 P( Z如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
: L* z  W' V, O7 Q' [222 Here is our contract.
9 Y1 V( B7 N, ?1 K2 p8 A. R这是我们的合同。6 u; i5 ~; t$ k
223 Please go over it and see if everything is in order.7 w% x; s3 v  d) P
请过目一下,看看是否一切妥当。
! B7 M- f4 Q9 ]" _/ T5 `0 Y- a3 a224 Don';t you think we should add a sentence here like this?: o+ @. c) h  A. k0 f
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?( Y" h7 h) X6 N& r9 g: y: a6 A$ N
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
; Y5 W1 [) Z2 e/ V( }3 C如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。) i, r( l! Q6 q. T) O* `% [1 k) a
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.9 V9 o6 W% P$ ~4 A" M+ c, c
造成的损失必须由毁约方承担。2 |2 G, W, G: v: o* r( i
227 Do you have any comment on this clause.& }1 _3 g; _7 b) V4 J* M$ j: _
你对这一条款有何看法?- |1 J% k. \2 X" E, C- a1 H' y5 [9 a
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
8 b; E% ?# K% _0 S0 o, }+ N难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。  o3 W( M" s+ d& ?- c
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.. N1 I  R$ G& ~7 w0 j* ~
重合同、守信用是我们的一贯原则。- b5 r; Z+ D! }; s8 p0 G+ F
230 Anything else you want to bring up for discussion.+ P3 E, a9 |% p; h
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?
# N% y" |" X' u3 l231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
$ K& s: Z, g5 m7 h, ^, y你们尽可放心,我们会按时交货的。
1 Z" v* v+ o3 F( z: v232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
& K. E2 p6 e( ^7 x" f8 O: M我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
5 f* B# I9 W2 `: i233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.  K7 g5 r1 E: R. G7 t4 @% f
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。3 L6 k4 u# D% c* J  x
234 I hope no questions about the terms.! d! _4 `0 V, z* e6 S4 C7 g
我看合同的条款没有什幺问题了。
7 L7 v: N( ?, Y' G  D: ^; m235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.# o5 H8 `9 p1 f3 p( S/ o/ T  ~
我很高兴这次洽谈圆满成功。& q: @+ l# l. ^/ r& P
236 I hope this will lead to further business between us.
( E0 g" {3 B, V0 h, u  q' D6 l我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。; h& @6 W: K) q( m% _5 Y* q: }
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
: b# Y1 G: b( y8 U* T6 V我们将要用中文和英语分别签署两份原件。# u+ e; A; x7 }9 H1 ^6 y
238 I am ready to sign the agreement.7 W5 q4 R% d+ c! e4 C/ N2 N7 P% x2 D
我已经准备好了签合同。( a# R- |7 e; Q# ^
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
/ F. r* T8 Y0 g" m0 r' r我知道你们需要的是原件,不是传真件。 7 S/ i& l$ d2 D
240 So I will receive and sign it overnight.. [' P1 \' X% Y7 I% T- R( S  m
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。/ V. E% y0 H3 k  p7 k1 U. i# T
241 We';ll still be able to meet the deadline.
2 @6 n2 q- B/ Z- [" ?8 f我们还是可以赶上最后期限的。
& B4 j% N/ @0 o+ V  o% j8 I, g0 P242 I will keep you posted.
1 i( @( ]' S: @& P* d我会与你保持联络。& f- H0 G8 H+ w: {$ l) }0 z4 h
243 What is your hurry?
" e, i# ^$ @$ e  u* |- a什幺事让您这幺着急呢?7 u7 n. U* h; R5 r# h3 h
244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.  a5 k  a8 T) `* {; Z$ L  ~
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。' y9 p1 N  `* B3 n; |% {5 K
245 What on earth has happened to trouble you so?
  A& y3 J! M1 V7 ]. a到底发生什幺事让您如此发愁?
0 |( E- n/ J) T3 f246 I';m afraid I have bad news for you.9 ]" B& u  d$ S6 s0 H5 Q
恐怕我有坏消息要告诉您。# M3 e" {  ]7 r6 H: K# H+ M2 f  }
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.; l" O/ k+ l3 \- d! e% F; C8 `% r
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
" o: o2 H8 P$ W# c248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.9 s3 v. ^, M' e' b5 {% l# B' \6 T
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
3 Z+ F1 i1 ]; \0 o249 Our clients are very critical on quality.
9 k( j# w( r9 \8 L我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
1 K. B0 w$ p2 m9 I5 ?& P  ^+ N250 What do you want us to do?
8 w0 S( ?3 _3 m% Q您看怎幺办好?
: c; ?( Y* l. I8 Z251 Our clients want a replacement.
; T5 o! k- o$ I4 s* F( q- A我们的客户要求换货。) ^% t6 X2 \: V* i( Z
252 It';s a bit too hard.
7 T3 Y- [, V4 k$ w% z这有点太难了吧。
" ^& Q, N% X7 P253 It';s only the background color that';s not identical.# j, }6 |. D; t$ J
这仅仅是图案的底色不同而已。
/ Y: N' s& w5 a# M  i( O254 It sounds like a reasonable solution.
$ Z3 g" N: k) c- S, W; k" x: d这个解决办法还比较合理。
% B1 W6 ^2 b7 v255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
4 f" h8 z9 i; m- u你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
+ g8 p8 ^; u# o! X- Q2 N256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
) M' ?9 p$ }9 n3 X我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
3 m8 c$ ^$ M( m4 g. ]1 \257 Whatever it is, I need this computer to work.
3 K9 g: s9 q! J: t; I4 o不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。* h. s" |  B: L( r6 |& M/ R4 a9 z
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?" ^$ [- M, C" D' Z" t
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
" A' Z- a9 @5 v259 If not, our repairman can come to you.
1 d& i7 ?3 N& }" W! c# F- f要不然,我们的维修人员可以上你那里去。, T* G0 Q2 ~! C3 u, Y5 p
260 I would prefer if he comes here.
3 `. K7 X( Z& @& K' y, s8 ~我倒愿意他去我们那里。7 s( Y4 g3 x0 `6 c; k
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
% p5 q4 x! n' H" s+ T! @3 B我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
* Q# t: o# t. v9 R1 N! P# K) s. O262 I sure hope I can answer them for you." `5 i  h8 S% x0 o; L- B1 ~3 n- t* \+ f
我真的希望我能回答你的问题。6 T5 U& \" P: X/ l
263 It does appear that way.
% }9 x* s- @: K) q是的,看起来好象是这样的。$ k2 @" t( X; [
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
: H. ^% l: @. }+ X3 X. ]; w; f, C# Y请让我查查看,明天再给你答复。" p4 w9 Z# F# [" ?
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.7 e3 z* b/ j% F& S7 \% f
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
) d% ?# Q# O# @6 P% u266 Do you know the percentage of the damaged portion?
2 D% X1 G) x: ^  D  U你们知道残损部分的百分比吗?1 C0 j; t8 o$ c- z$ [
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
0 t% c# a4 \) g5 H8 z我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。1 Y6 l! o; i+ d/ U: M
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
& Q, p/ x3 I, \' o5 A你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
3 r0 u5 ~0 l9 c0 g0 \' ~269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
: P, |+ ^4 r1 D  ]我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
" f! I2 v" W; [" v270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.5 j$ w4 E' s1 U. w  v' z
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
! }. {0 U4 w6 u4 o271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.- G5 T5 s+ k/ s+ ~7 k
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
% F9 z8 H# ~& G# ]+ |  G272 I would like to present our comments in the following order.
6 d6 t+ y: I6 m  d$ j* H! h, i5 O我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
% s5 c7 k3 I, `. u* I% M273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
7 n# u# _: t. Q5 x0 L" g' m首先我将简略说明我们商品的特性。
) K4 B3 n4 E  G1 N+ g  s1 \274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.6 w- t& c( p" m  Z  `
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。( p- z6 ^0 h( N7 h
275 Please proceed with your presentation.
; U- [7 x0 N$ y3 F  M. h  j请开始你的简报。7 n5 E2 Q: O0 Z; i  g' j" ]  J
276 Yes, we have been interested in new system.
& F6 C0 Y" _! a( P是的,我们对新系统很感兴趣。
7 g- @7 B1 G, a$ B8 i277 Has your company done any research in this field?6 e+ [) L: o. W
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
* {+ X+ \% F5 E278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you./ C8 h, u: [0 m( r. `! W3 R$ V
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
4 B7 c, l2 Q4 c: q% k- r% P279 If you are interested, I will prepare a list of them.0 A7 r' K3 f) M7 K% ?) |+ B
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。+ Q/ \* k# f3 h
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
: _& V. I' Y' s1 m6 [% g0 U在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。2 M0 u& v. ?. f/ t
281 I would like to ask you a favor./ `1 U9 H) L1 J& C
我可以提出一个要求吗?% R1 y( P+ \+ h. n) y: c$ P
282 Would you let me know your fax number?3 _2 L5 D* Y9 Q, X/ T+ }8 L
可以告诉我您的传真机号码吗?
- C5 `, \  _8 o! L' T$ R283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?# Y# H$ y) s: H  c4 C
可以请你在明天以前回复吗?
* Z% N; R" }/ y. F' X284 Could you consider accepting our counterproposal?% b! l, J# }1 d- f) p) F; n
你能考虑接受我们的反对案吗?0 U: U0 c( w- a* r4 ]
285 I would really appreciate your persuading your management.% u9 [$ x: w$ L8 V; u
如果你能说服经营团队,我会很感激。
% p# f$ ^5 x) l286 I would like to suggest that we take a coffee break.
; Z5 Z! p( N4 x. {8 y( ^5 C, y我建议我们休息一下喝杯咖啡。
0 J2 d; J4 F4 D- B8 O' O287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.% E4 ~1 m/ G% x# o; q8 Q
也许我们应该先谈论完B项议题。
' q, k0 K0 ^7 o$ h: S+ a288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
5 U1 s1 A! Z# Z" G2 W0 h事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
3 D) j" W* |1 B0 o289 I see. Let';s break now.1 |3 N) g* t* E4 v, P
我了解,让我们休息一下吧。0 _8 |% V8 e1 L$ E# ]" x0 X' R
290 Shall we take a break?" S; G- J+ R' y$ v
我们是否应该休息一下?8 X/ e4 i' ?0 x/ e" l) l& h* x
291 Let us take a break now.
. J+ e5 O0 n( Z让我们休息一下。% t# Y6 u% t. N  ]6 W! Q2 `# K
292 Let me suggest we take a break.; H3 D* K1 c  J# f( Z% F
我建议我们休息一下。( A, M2 P' X: {( R9 @
293 May I propose that we break for coffee now?
) I2 I7 w- o; ^; ^# a0 U我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?7 X! s3 r7 U! ^5 u
294 If you insist, I will comply with your request.
5 ]' _  U9 w' g; ]' g如果你坚持,我们会遵照你的要求。
, a$ h( f+ r0 {  N' D2 s295 We must stress that these payment terms are very important to us.
# n- v8 @0 }2 v* X5 R我们必须强调这些付款条件对我们很重要。# s4 ^6 a# F8 k" _5 E2 ~
296 Please be aware that this is a crucial issue to us.: O8 I* k/ h9 c- j) w4 |; x
请了解这一点对我们至关重要。
) d4 \- B3 ~% |2 ~8 V297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
+ z: O! e3 z% A# h: l  x我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。7 z: J3 T# a! H' c" l' @- N5 `
298 Our policy is not to grant exclusivity.
% ]+ b, j1 z. S- W7 @3 s0 l我们的方针是不授与专卖权。2 q8 R7 H$ ^  T" t2 W; n$ X
299 There should always be exceptions to the rule.4 f' v; n0 t1 v8 w# i$ l# \: I
凡事总有例外。
& A* V" A( ?6 m2 e& o+ Z7 @9 j/ T300 I would not waste my time pursuing that.
, l* T3 v5 X2 @% o! J如果是我的话,不会将时间浪费在这里。, u' f0 v" Y& l$ N' b. j8 Q
301 I would like to ask you a question.; S1 D) Y$ ?8 v, j
我想问你一个问题。
4 Z9 M. x0 d% L, o# f302 Yes. Please do.: U2 Y5 Y$ p' X  J, \1 N
好,请说。8 z8 F0 x2 z0 \6 I$ o  c( H; {( W- u
303 Would you care to answer my question on the warranty?
2 X8 p2 s) M7 f4 P+ \+ {. E, O: A5 A" ]你可以回答我有关保证的问题吗?! Q' ]0 a- d0 K  _7 @
304 I do not know whether you care to answer right away.& A$ Y2 U! Q' B# g9 Z" Z1 _
我不知道你是否愿意立即回答。
" q0 Q/ b( z( z, h305 I have to raise some issues which may be embarrassing.9 `4 S) |" P' w
我必须提出一些比较尴尬的问题。! F0 m8 s- D  u9 i9 f3 m
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
; J9 Y, h# c5 c$ g& F$ |: ]抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?$ R$ Q1 m0 r6 n: l* {- R) M. j9 T
307 It would help if you could try to speak a little slower.) W4 S2 J" S) H' I
请你尽量放慢说话速度。
; i6 |3 _) Z, @, \# J+ s4 }- A308 I will try.
3 w# J* A0 Y$ Y( [7 `- r  s' j( F我会试试看。" g1 x9 l. _+ A
309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 5 b+ e; ~. ~8 }
你能详细说明你们的论据吗?
- e8 j, y& o2 |7 r& L) e4 `7 `310 It will help me understand the point you are trying to make." `6 T. H. W3 I
这会帮助我了解你们的重点。
4 h3 j, g2 I( N7 I8 k8 S311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
1 R/ x$ a5 Z/ q1 F0 R3 y我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。, h- I7 ]  h+ m5 O/ T4 B
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.! ?" @! V$ A9 }( z7 C( s
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
7 R6 h- S/ [; a! z/ ^313 We really need more specific information about your technology.
, X" [: y7 z0 E/ F我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
0 v0 a9 G0 G- n. h314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
( R# [  x# @( C3 O# R/ _$ D2 J. S1 d这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?# q# E: x4 }, M/ z; a
315 I will try, but no promises.. h& {$ o1 _, B* f! b
我会试试看,但是不敢保证。
9 l/ ~4 O7 E* A. V3 U316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?$ G' T. I+ W4 w% D4 ^0 R9 C
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?$ t6 F- b& ^( r3 ]1 [! s
317 You are welcome.5 L: r6 K; G) ~; ~& @( ?8 _' O( W
不客气。
9 Y' G: S# ^) h2 r& j0 V8 R2 r4 y318 The following answer is subject to official confirmation.) m% R1 k2 E: [; D2 B( D
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
  i& B5 ^% Z! T0 n% K6 `319 Let me give you an indication.% S8 Y3 a- ]; C9 U$ t& M
我可以提示一个想法。* J) n* v% @. C$ l
320 Please remember this is not to be taken as final.
2 u$ O, F  @+ `% F0 J3 e( C请记得这不是最后的回答。
) n. u/ Y3 e" _( i2 o* v: m  D321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.2 b5 }" |3 s( d- s$ G
让我们假设一个我们不同意的状况。
! x: u, \3 K( c( `* N" L322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.; C& R3 K( x; H7 T
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
1 m# ~0 B' s* \: l( C2 P2 s323 There is no such published information.1 C1 h- R: f  \
没有相关的出版资料。
6 `/ f" `+ E8 X8 T/ t324 Such data is confidential.- M( L- h' T9 v; D+ R; R% D
这样的资料为机密资料。! r) ]  s, G( V, R( |$ `3 B
325 I am not sure such data does exist.
" t. o( |: V0 H* G0 x我不确定是否有这样的资料存在。
0 A; q2 s# i7 k. R326 It would depend on what is on the list.
6 H4 Q. w" v2 Q$ R5 S# v这要看列表内容。; t6 a1 u" c- v) _, B2 W
327 We need them urgently.# ]6 z0 r* e% C) J* R+ {
我们急需这些资料。
6 k6 |, i1 k; [# |328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
2 w1 @1 ?2 O$ O/ H/ `好。我们收齐之后会立即寄给你。# @% m7 b. C1 q+ T  F# ~7 @6 l, y
329 I would like to talk to Mr. Liu.& b% U: F  w: a: O
我想请刘先生来听电话。9 {5 e- K. W+ q$ [
330 May I speak to Mr. Johnson, please?/ ^" _, w4 [1 ~2 L1 r, F
我想请约翰先生听电话好吗?( M; ^+ r/ t; _% d8 y+ y
331 May I speak to your boss?
% I1 f: A, [" z3 G9 ?1 x( s- |我想和你们的老板讲话好吗?
( Q7 n: ^6 l/ b% z* w- o332 Give me someone who can speak English.
  I) S; I: r  ]# z+ A找一位能讲英语的人来。
5 B/ V& X2 m" W333 Is there anyone who can speak English./ J% k2 a# e% ]1 I5 Z: @; y3 n. R
请问有没有会讲英语的?7 ?  D) Q0 N2 n# A# t" J2 A$ P
334 I would like to talk with someone in charge.
! U6 ^3 ]6 y4 N) A0 `4 }我想请你们负责人讲话。  a1 t% M! s+ R' Q
335 I would like to talk to your chief.9 L' `2 c. U6 B' F: F0 L. Z& T
我想请你们主管讲话。
2 ~7 Y# A& N- k# ]9 x5 }336 Let me talk to Mr. Wang.
$ V- T& L1 H: f# T+ ~+ L: O我要请王先生讲话。
" L$ }% v" H' d- {337 Can I speak to Mr. Li?% R3 z+ e) h  g, M- l
我能请李先生讲话吗?
; R  d# C0 z0 c" G0 S338 When is he expected to be back?
3 M0 G) ]! w& w, [1 K/ ]: F他什么时候回来?
# F5 u4 u5 H5 V! d# Q
, ~0 q- C& r# g339 Do you know when he will be back?
: u5 d8 Q; k7 Q6 X! \你知道他什么时候会回来?
" j; w3 i7 n* b8 q' z8 ]340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
0 ?' j: {/ r+ B你能否告诉我陈先生何时会回来?; d( e: C% z0 |! H# ~3 \
341 Who is this ,please?
" B" D7 v7 \( D) d4 T3 M请问你是哪一位?
; H# }5 M8 z: }  b5 H342 Who is calling, please?
. |/ o, u" u! D3 R+ V请问你是谁?
1 E0 R* y$ r: w2 w8 v343 May I have your name?
, G" q7 @! r& j8 T请问你姓名?
, R0 d: O' t9 c' z# T3 c344 Whom are you calling?
$ E, C1 G, {- ~$ G  A你要找谁?
, h  m, q% j0 m345 Will you please spell his name for me?3 w7 ~) |& M1 m; P) e# D
请你把他的名字拼给我好吗?0 E4 d$ z' @# q6 p
346 Please say it again., v/ ^$ u5 S& {3 ?- F) A# v
请再说一遍。
% D0 {& h( |: o# Q6 {- k! m347 Would you speak a little louder?! M! R2 R8 Q6 f: B6 p5 R) B% O
请你说大声一点好吗?8 }0 q. K$ L8 g1 n, g# v
348 Will you speak up, please?
, p/ K  f2 |9 t6 q& A请你大声一点好吗?1 L+ m9 K% O  n& {
349 Will you speak more slowly?: I9 N3 L0 J1 a$ Z$ K1 p1 ]
请你说慢一点好吗?
3 X, _/ G& @; m: N; O  w/ x350 Mr. Wang is not in now.& g  h: [) Q' r# s) O
王先生现在不在此地。. N, T" u/ K3 ~! `9 s
351 He is not in now.
; w- H6 y) L# E& X( O. f他现在不在这里。
- M- e9 f; ^' \352 He has not come in yet.
3 i4 M8 G( t' {8 }他还没有来。
9 V5 H& d8 X0 ^: l4 W8 \+ [353 He will be here in 30 minutes.# h" v/ ~8 h! H7 @# f6 f6 p
他在三十分钟内会到这里。
$ k0 L' T; K$ g9 S, a* c6 x354 He has gone home.
" T" Y2 c1 g8 j; L他已经回家去了。- ^2 P0 A0 l5 |; P9 C: x
355 He is in conference.; u' U2 R  o' |
他正在开会。$ K9 X; D' F' J7 e
356 May I take your message?
+ Q# v( W4 V, F9 ?, r. Q1 v& s" B你需要留言吗?4 U  E$ E+ v$ ~- C5 \9 n
357 May I have him call you back?
7 `# K, X" ~, G( |  E要我请他回你电话吗?
1 J6 L- Y$ @4 y) i5 m1 u2 }: x358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?' j  t2 x$ {# z
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
! k: l, O5 r5 {359 I will transfer this call to Mr. Chen.
1 ^+ \1 b* T% W1 U0 Q" i我把这个电话转给陈先生。# |" p3 ^# J+ d9 }
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
* V% g: A9 ~: M& |! Z请你不要挂断,我替你找他的号码。
( H! u( Y7 {# N! `" }361 I am sorry to keep you waiting.
6 t5 s* P( r* N! u9 n1 B0 o5 x真抱歉,让你久等了。
) @$ X9 G% s0 F" a) q& Y& g362 His extension number is 285.& Q, \2 x, a; ?1 ~
他的分机号码是285。# e" }8 }) _0 {9 m; b1 T

- ^; Y+ l2 I# t) ^" K; w8 u! S363 He is speaking on another phone.
% Z+ W1 w( X* r, w6 C9 W6 |他正在接听别的电话。0 U; V! U6 o2 U! [* L1 {
364 Would you please take a message?9 i6 _9 l& K: F8 t& W% h) q
请你代我留话好吗?7 W& e$ b+ p# E
365 Would you like to leave any message?
$ I6 f6 f: c: S- g你要留什么话吗?
- Q! V' U4 D1 t9 |8 C366 I would like to place a station-to-station call.
( e& j, P* W1 F2 J, e0 N" Q* z* u我要打一个叫号电话。# E3 T: Y0 A! H5 P
367 I would like to place a person-to-person call.
% r2 P6 @! {" y0 Y我要打一个叫人电话。4 A' |4 C6 S* f* [; m
368 I don';t know how to do that.
6 Z) A: w% H1 X: _6 d& X我不知道该怎么打。  U1 W1 l) ^4 B( f9 k  h
369 Will you accept the charge.! H+ ]1 u' ]; G: J
你愿意付电话费用吗?7 x+ Q5 a: ~6 Z3 @
370 Where is the telephone office?
% j  k( N6 `- T6 R6 d/ k7 C电话局在什么地方?
6 K% j% G+ A4 g4 _; T371 Is there a public phone near here?
; M( n% G3 k) S" Q3 m7 n: Q这附近有公用电话吗?
/ X: U7 ~+ E0 J2 N3 q2 d+ q372 Do you have a coin for the phone?7 j$ W9 |( s9 ]8 F+ ?4 f
你有打电话的硬币吗?. t( c# e7 X2 y; i0 f+ `. a; J  J
373 How do I call this number?3 x- y4 t) J; ^
这个号码怎么打?" c8 s4 u1 U: w$ |7 w! C
374 Do you have a phone book(directory)?
) P9 Q% E* C; u1 a4 b你有电话簿吗?1 @: ?6 ]0 D. \3 b
375 I would like to make a long distance call to Taibei.) ]3 O8 O0 o  C. j# L% b9 k
我想打个长途电话到台北去。
+ ]7 C  r# S8 \: O2 b376 I want to make an overseas call to the United States?
8 i. ?5 }* Q- ~$ j/ }. E我想打个电话到美国去。
% E  e7 O! z$ t$ g+ _# b0 W3 I# C377 How much is a call to the United states?
  d- ~$ A* }) N( j" p/ K( R打一个电话到美国去需要多少钱?
* y% p' p; W3 G$ E" k378 Will you please call me back?
" J0 b' V2 C  u0 `8 d请你回我一个电话好吗?
. K: d/ r, ?5 _% Q% B3 _" f379 May I use your telephone?
4 I% A7 h: j% u# o+ Y$ T: e我可以用你的电话吗?
) V; T2 `: w, w) X; a380 Someone is using the phone.
# W2 `$ S# F/ n& [3 B8 D有人在用电话。
8 O3 T0 I- \3 u381 Do you have an extension?6 r2 M6 o( c' K: y6 n
你有分机吗?
+ x$ R5 F) W; n) w  r382 We don';t have an extension.
3 T( W3 |3 {" v% Q- c9 D- ^* T( L我们没有分机。6 L  s2 J. r+ G" P2 _
383 There is a phone booth in the corner.
3 y' ?6 k# T# }6 J9 Q在转角处有个电话亭。
6 k" v7 w& o* y, D; v384 It is a pay phone .
4 _! x+ s0 X: Q7 B7 Y' b那是一个付费电话。& r- g2 H! j% B+ P( L
385 Whom do you want to call?9 x( R* R" d4 B
你要打电话给谁?! r8 `  I* a* M7 r5 D: W
386 I want to make a local call.+ x) y5 M0 d5 c( C7 L
我要打个市内电话。
5 g2 B+ Q% r) n387 What is the number?
" h% U6 H4 m2 H- `' q1 u9 j号码是多少?$ R4 W) ~2 q) X0 d' J
388 Call information for the number.7 r5 P) F- \; U1 p
打查号台查询电话号码。
. U; X3 V/ {& K7 K4 q" J389 The phone seems to be out of order.( \, p/ g, D% c+ a8 p
电话好像出故障了。2 t3 n1 J7 R1 v( [
390 I tried several times to call, but there is no answer.
# p$ @- H  g  [! x. h% W2 \) l我打了几次,但是没有人回答。2 Q; j2 J+ y! w* Z9 d3 Q1 g2 \
391 I ';m going to dial the number.
+ q: M9 p+ }% E$ D0 F我要拨这个号码。! G* w  f6 V2 b3 C+ G  I; \/ g
392 The telephone is ringing.$ }9 o5 T+ O1 ~0 {( S! J3 U# Z
电话铃响了。
+ {! e! T! s. v. k3 V393 No one is answering the phone..- M7 [. c- P( d5 h) T+ \
没有人接电话。" H4 M& k/ Q) _% e* f% l
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.( U* \* R: k7 E. a# S" f  L. l0 N" x
我的朋友昨天上午10点打电话给我。
3 F$ j) q) o/ {/ }/ t/ r395 The phone is busy.' n2 V+ U6 U6 A0 c& {6 e7 X: z
电话占线。4 b" i) m9 m$ ~( b0 [
396 Sorry to have kept you waiting.3 F% A8 B" |4 Z3 Y5 t  ]: r; G
抱歉使你久等了。
* ?( e# X4 P4 D5 y' K397 Who do you want to speak to ?
$ _1 V# ^6 I/ M0 J你要跟谁讲话?, N, m7 D- S& r3 M: y
398 What number are you calling?5 w5 n, i% d! O+ B& V
你打什么号码?
/ |' g" `% A! m3 V, A# G399 Operator, you gave me a wrong number.. R" f& D! c2 g+ W) [+ N& O9 p1 D
总机,你给我接错号码了。
- @" Q8 W* }! {8 O( V400 Where are you calling from?
: M- L! K/ |+ a  m' [你从哪打来的?* L9 S, e5 ~4 n5 q& g1 h. k
401 I';m calling from a public phone.
9 S# z. v$ q) l- X我打的是公用电话。 5 D2 a$ ^+ t, g5 m4 C& n& v/ K' n: U
402 Contact me by telephone.0 U  ?  `7 r8 [4 b8 I- O$ O
电话跟我联络。
& o* v1 f. E& G6 T403 I will be in between six and eight." K# P, o! t. G. ]1 F/ e4 T
我6点至8点都在。
2 g7 A& ~3 N" M) R( O1 a9 p) P404 I will be here all night.# q) B. v4 ~8 i6 \0 j
我整晚都在这里。, c) U' E" [: N- C1 w% u" y) g& \
405 All right, I will be waiting for you .
/ E% M! k+ X) h* w# y0 V好的,我会等候你的。0 R0 p; v$ A. u3 Y# F; S+ {
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?' c  g5 ~1 C% `2 P8 n% E7 g4 F6 T" [$ w
喂,是陈先生的家吗?" R2 Y, O& T+ Z8 u2 C9 h
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?6 ]9 Y; i2 t8 T* l) F
喂,我想和陈先生讲话。
) t7 E- @- V1 k- Z& L408 Will you please repeat it?
- q9 S/ Q+ z, e& Z请你重说一遍好吗?! f, y- Y: R: i! y2 D/ J
409 He has left already .
9 }3 @- y6 ]& T# }7 p2 X3 y他已经离开了。
7 d. C" i+ U# u/ ~+ B/ w410 He is attending a conference now.
8 N6 b/ y! e  i( J4 C9 R他正在出席会议。8 T; z% g% P. Q9 y
411 Hello, This is operator.# Z( ]" N9 n* t( e5 ^4 ~
喂!我是接线员。
1 o; ~: o; A0 ^& B/ Q412 I';ll call you up later.  W9 A, v$ f% c0 u5 H
我稍后会打电话给你。
3 `0 A# |% B, j9 |6 h7 |# n& Y413 May I talk to Mr.McCoy?
6 j9 C2 K8 W' z/ ]) X我要和麦考伊先生讲话好吗?; J/ c1 Y/ c1 `
414 May I use the telephone?
( p" K- X1 B+ x1 X& C, u9 W我能用一下电话吗?7 y2 @6 Q, E9 [. S' D7 k" s0 ?
415 This is Shen calling.
/ u) j) b7 l0 K3 a+ v; z( H我姓沈。0 G* N" `- w( J2 d6 f% I3 k# H
416 Is that Mr.Shen?! l' `, f' q/ K# j: v6 S
沈先生吗?
. E0 i+ k, E3 E417 Yes, this is Shen speaking.7 A( I% `# N2 l  m* S0 G  h8 U8 h& l8 H
是的,我姓沈。
  w* b" ~# ?; K% G! w2 {! o418 Whom do you want to talk to?
1 W% ]; w( N# h9 t$ M) Z你要和谁讲话?
/ k( l" _/ `& m% R* E419 I';d like to speak to Mr. Jack.
# Q5 n) @9 V4 D; }6 l4 z我要和杰克先生讲话。
. R( r0 a2 Z! t' j7 b; w420 I';ll connect you with his office.
6 F& c9 c7 s* X) k) B: k: q5 s我会打电话到他的公司和你联络。- |" N9 T7 P; C! l/ ~9 T
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
* Z) k5 [* }6 y) _; T3 M抱歉让你久等了,接通了。
5 Z. s( G  V/ K$ c0 e422 The line is busy.5 ]+ n5 R0 N! z" q1 h
占线。
  U8 L6 ], G5 ~& m. }" k423 No answer.7 m4 `: a: I1 d9 {
没有人接电话。3 D: r) \) g4 m- _. V0 o* W
424 He is on the phone.
- x  t: k7 V+ E* n! S. D他正在通话。1 K# q! l9 }% p- z5 j
425 This telephone line is interrupted.
$ D3 V( v# ?" E这个电话不通。
% A# E; Z' i" R426 The wire has got crossed.
: i  @, G( Y2 a2 x电话串线了。
, ^$ @$ D, M9 G( U. c427 Who is speaking?( v$ ?% X7 B! _
请问是谁打来的?
7 j9 i; o- f& Z) |/ W, W$ @8 o8 O428 I';m afraid you have the wrong number.& X& u7 `0 H1 q7 Q2 h. h- K% g
恐怕你打错号码了。5 k. k( `: c/ x6 [
429 I';ll calling 265-5822.
( M. ]  l  D) r) z. C# ]9 o打265-5822。4 @) ^0 `4 d# N! U, @
430 Please ring off.
! H- w8 ^/ z7 v8 d请挂电话。0 e! E0 _( w2 V  r5 i) X' g5 l
431 I';ll call you back.! g" r- p" Y, _4 Q
我回电话给你。3 L( {  F' B4 J$ z6 P
432 Let me talk to her over the phone.
3 U0 k6 V2 m" y( }& S1 S2 G让我在电话中和她讲些话。1 N+ t" C8 y& I5 X
433 Would you call Miss Shen to the telephone?6 E/ C2 |- d0 k# P% l3 \
请你叫沈小姐来接电话好吗?$ T/ Y; y. O% {4 a
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?4 ?4 T3 q- J2 @  T. Y6 p& f8 y
抱歉,她外出了,你要留口信吗?
/ S' J' z' m3 c- ^0 q) P9 q# \435 I';m going to put on to her.6 B& D/ O% m; {! d* V; g) ]% l1 ?
我会请她回电话。
: A1 T  c# k" z9 ^' c9 [436 The voice is not distinct.- n' V3 E" U5 @* {
声音不清楚。
0 Q, {# o- G0 B1 R; t4 O437 Give me a ring at my office.& I6 ^7 O3 T+ d' k2 ]
打电话到我办公室。9 s4 S" W. `% ?4 t5 j7 d% g
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.1 w2 o! ~8 {% f1 ?4 U" C$ ]9 ~$ e
我要打对方付费的电话到台湾的台北。/ \1 c' s5 I- L' M% m/ X
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?5 E9 |0 s0 \) T' Q. O
我要打到伦敦的叫人电话好吗?
1 S- f$ |" G- J# C7 U440 What is your part';s name?
2 e' U- w0 S' r3 u: s9 u+ ~对方的姓名是什么?& A" |* K% [& K/ c, s
441 How do you spell your last name?! ~) ?& x2 b! `/ i
你的姓是怎样拼写的?
6 @/ q6 S8 z( h. B- r. F442 Pound Sterling please.
+ @* O) ]( g6 P1 v: A请换成英镑吧。* Z+ w8 _) M; ?
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
5 y. D" l+ ?! N5 n0 C这个,呃,我看可以。您想透支多少?
. @2 r1 V9 Z0 Y/ M* k/ X444 Is there any interest on this money?; \% T2 e& O) d* {4 v
这笔透支要利息吗?
8 ]) ^& }6 L6 z4 j445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.8 y% _. a: l' L5 l2 ?" j2 L" f
是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
3 _+ F% N  v5 v& b* V5 A446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
- Y0 g* b% G- c7 d3 {根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
$ x# \2 e0 a3 B  P8 Z( r6 {& b- W447 I want to buy some traveller';s checks.5 k9 A* j( n0 e3 L- @
我想买些旅行支票。
) U9 A  _4 p3 @3 B; p8 p448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
: Q6 N/ Q- p; z0 _3 Q9 F4 s4 ~听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
% `# w8 L8 L& v! s+ S% f1 M  }449 Have you got your cheque book with you?( w( Q/ F7 r* U
您支票本带来了没有?
% T5 v# A, o5 y- @1 b' `450 The amount you want to transfer.1 u- Q2 A, U* i
您要转帐的金额。
- w$ q4 h: n* \% w" I4 K4 d/ K451 The cheque will be cleared in about three days.. [# a/ [7 E( p
大概在3天后,支票就可以兑现了。
( @/ Q* U  B4 y1 \" ~452 I see. I';ll go and check.
: V1 \, X: H5 V( y9 [3 n噢,原来是这样,那我再去查查看。
: J" g% s! h3 O7 l. b1 D# E453 Hello, may I change some money with my Master card?
$ V) }' v+ z" G1 x我能否用万事达卡来兑换些钱吗?3 T0 Z& H7 D6 T" f/ ]9 c
454 Yes, you can. Would you please show me your card?
; M* d- l7 ]) Z( }7 ~7 n可以,让我看看您的卡。" F2 u. f( m- X  [
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.( `. ]/ M5 r$ i- q) y; u6 a
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
6 R8 L" U3 W" D3 p7 s( {! k& |6 K: Q456 How much would you like to remit?
6 m5 Q2 @! O/ \* Q  y9 d- C2 H; c" \您想汇多少钱?4 G- W1 p1 E9 j; U
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
# G( Z: x$ A8 n# S% K; D* P/ Y7 l我想您是汇美元吧?' o( _9 N/ _, X8 b9 v* b, b
458 May I ask the reason for your remittance?' R, _/ f& \( T2 s) E! Z- @
可以请问汇款的原因吗?
" _# P+ t+ X4 F5 k1 x9 w459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
4 L) k0 r! c* u3 I3 q5 m+ I您想要航空信还是电汇,先生?
7 X9 n! F! s  ^7 w# E6 p% g460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.0 a1 [4 A' u0 ?+ l9 o! ^+ x
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
( w0 u$ e3 p; [  V; s  r1 w461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
# i3 @5 d9 h0 ^( T" H请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
: L% W! X; U: J% ~" |462 I';ll take M/T.
" [7 U4 L+ ?: v& M, q那我就用信汇吧。
8 A8 s6 y; b2 S( ?' z! ]6 c% V# |5 ]463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
5 B( x; I5 c( I) V- r4 J/ X) Z2 j汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。5 Z' G, \  R0 R. P  D6 h  a6 ]) r
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?* Y) b- T/ X! t
打扰了,你们办理汇款支票吗?
; }7 y5 G& J5 j465 To whom is the check payable, madam?
0 q1 {2 }: G4 \+ v请问支票受款人是谁,夫人?
+ P$ h* D7 N( |  q5 l4 s466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
2 \# B! v9 ]% @9 X! b2 O是的,我已得到中国银行的许可。请过目。/ W- }9 c- I5 P9 ], P" A( C: @% ^6 ~/ P
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
; t5 Q2 ^; W# P  ]. x% ]: h您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?) h* D2 r6 I+ ?- Q9 s& E6 c! n
468 Yes, your money has arrived.( K& |) f! N; O* P5 B; Y% e% d
噢,您的汇款已经到了。; R- r) F, N. V. M- j: C) g4 R, @
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.; r- H6 f! g6 ^) V
好的,先生。请填写这张汇款通知书。
% V9 r0 h- ~/ y. n# z470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?7 f/ R9 u' L) o7 X' i; l& _! H
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
/ r  p: Z: U) r+ K; v- ~5 l471 How much do you want to change?( A$ c- c# q( K$ W9 P# X8 Q0 ~
您想兑换多少?2 e* V* L. i- m; P5 s9 l4 a$ M
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?$ s# q4 [% Z" f' N0 D1 x) X
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?3 Y+ U8 v5 ?0 h, H
473 Here you are , please check.
9 j+ Q/ W% R! B0 ^6 A  @给你,请查一下。% M! v! O1 ]" [% @. c4 S& X" i
474 I want to change some British sterling into Renminbi.. A. l' B0 g9 }: p* h2 p1 H
我想把一些英镑换成人民币。+ M# j! L) U; o
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
; b5 f; E0 p- S! d3 W您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?6 d9 b$ G# S  I1 ^) q8 f
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
" r4 P5 q) p8 f; l  M500美元可兑换人民币4350元。
' M# @- `  ?) v' a477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.1 U$ J3 `) D5 p* B+ f% R3 |8 `
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
' Q* M6 p) T1 W5 Z8 j. A478 I beg your pardon.: n& v' U: d5 I
请原谅。% A% o( f+ b* m: g+ \
479 We would like to ask you to come here for an interview.
2 U& b0 ~: @; S; W我们想约你来参加面试。" N8 R9 E4 C! T2 _
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?% f* W$ i1 h% b
也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?$ t% x6 \3 ]8 v/ F: F
481 Let me tell you about our product.- b! Z: v' d& O2 Y7 g* r( ~6 ^( C/ T
关于产品一事让我向你说明。
* o) {+ [( k" E& m! y. c482 This is our most recently developed product.9 W* {! s" K. u4 e
这是我们最近开发的产品。
" M" U! ]/ e5 ~5 O* d0 Q  G7 b( w483 We';d like to recommend our new home health monitor.. [* J6 [) Z" p+ k9 ~5 H
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。0 ^% K: `) @; E# o. b2 `
484 That sounds like the product we had in mind.
4 u! }# ~/ k5 g, W; A( U那种产品好像就是我们所想要的。/ Z5 j% C3 \" K1 J) d
485 I';m sure you';ll be pleased with this product.8 S% r5 O* ^% H& m" }( `
我敢保证你会喜欢这种产品的。  N  S/ S1 u+ V, j0 {. D
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.$ }& I2 c9 g  S, p
我确信这种产品有各种你所要的款式。( ?9 v% \# F9 I* F
487 I strongly recommend this product.
5 o& `) u) U" v我强力推荐这种产品。+ G! }3 \1 Q# K" A; y
488 If I were you, I';d choose this product.
1 |' B  O# Z, p  m1 p如果我是你,我就选择这种产品。
$ g2 Z$ R$ ?& ?+ F0 X6 E2 b+ T489 We';ve already had a big demand for this product.
6 b; {. v5 m8 H9 N1 T( I这种产品我们已有很大的需要求量。
! y/ o* x8 M$ G7 O! k490 This product is doing very well in foreign countries.
& i) T& W4 \1 @$ s. t3 K6 Y. ]! K这种产品在国外很畅销。7 A' M8 T$ F- k0 _4 E
491 Our product is competitive in the international market.
2 ^" u) F8 {" B( ?7 h/ O7 c, ~6 w我们的产品在国际市场上具有竞争力。# z: H2 M$ w' u7 Y9 e
492 Let';s move on to what makes our product sell so well., p& W. r" _; h
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
. ~8 ?9 Y! P% t& P0 C: p7 m493 Good. That';s just what we want to hear.
+ J* n7 ?# l9 P6 B4 A很好,那正是我们想要听的。
) a9 C3 C) b& I# F494 The distinction of our product is its light weight.: c1 H+ p6 W# a: H7 _) R
我们产品的特点就是它很轻。
- M* R+ y2 u; s% _: K; J- s+ h9 g495 Our product is lower priced than the competition.
1 w( s$ t  H5 X# a我们产品价格低廉,具有竞争力。
3 I; [2 N9 l% X3 S496 Our service has been very well-received by our customers so far.2 B5 x+ f1 [; t% U. F
到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
( x# ?, ^  n: V  C+ ?497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.( B. K: d2 B; b0 t9 H5 y' n
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
5 K4 Y; d" b# _9 m5 @498 Could we see the specifications for the X200?
: w) A8 d, ]& o- K2 e6 e我们可以看一下X200型的详细规格吗?! i( l; P( T$ i8 r4 b4 e* Q4 O0 m
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.8 A. X/ ~6 V7 b6 A( D
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
+ R0 E4 |+ j8 r3 J  C500 How about feed-back from your retailers and consumers?
, @6 r6 f; N1 d6 |  r你们的零售商和消费者的反映怎样?7 Z$ k/ u3 o/ D7 A
501 We have that right here in this report.- ?; B; n  W/ a1 w8 N
在这份报告书内就有。
6 Y0 @- ]2 X$ _0 B1 l8 l502 Could you tell me some more about your market analysis?
4 m2 e. D; i- z请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?3 h; m$ L  X' V( m
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
* v  R6 L/ F# M2 Y9 q1 y好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。( \  i; Y$ J5 O1 o
504 How soon can you have your product ready?
- U6 a9 [7 c) t你们多久才可以把产品准备好呢?
4 }  l: B. Y' y4 i: F- }2 p505 We certainly expect our product to be available by October 1.
6 N  ~& O- {9 p; U我们的产品在可在10月1日前准备好。
( `' k. z1 o' Y( [% Z506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?9 l2 {* e( p* f& M7 `* Y
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
) _3 ?$ A2 e. N  b# |1 U$ y; c5 k507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
  V% v5 `( C( U我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
* e; t, @6 K7 ~: K2 x" h' ]5 m508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
& E/ }# m( k9 @: `你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
5 K; J1 {' L/ s  A, v# l509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
% B9 c: j2 C/ N是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
* j& S; H( a4 h3 Z510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
; B. i$ g" X* a7 z6 Y! E- `2 Z根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。' S0 H* g7 q' W' k8 g3 |9 ~
511 We really can';t discount the price more than six percent.) i3 T0 D7 A1 n: E
我们真的无法提供超过6%的折扣。+ n2 ~5 ?0 b) k3 @
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
, _+ q9 K2 ?* i6 `( F% K$ |3 I6%的折扣是我权限内所能给你的。3 j- H* p1 I# \  ?  ?
513 What sort of guarantee do you offer on your product?1 S# p! B9 R  z' O
你们提供什么样的产品保证呢?
" p. d$ U% j) A5 s4 M4 f: W9 V514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
+ A& I$ K) N) [$ E8 C有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。/ P+ L8 G- B; ~+ X
515 We offer a life-time guarantee.
( U5 X: K- _0 ^( e3 p. B我们提供永久保证。
' n9 X0 U$ d! [- T, f$ P1 [516 We have an extended warranty available at extra cost.! r, x/ i5 j# q) v3 |2 n0 j
对于额外价钱我们有较长的保证期限。' r, e  D8 E$ [$ n( Z7 z/ u
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
3 U* r$ u# j9 @0 x* U6 ~我们的保证是包括更换零件和免费保养。
3 b9 E6 W6 D4 a0 l; s1 T518 Tell us about your post-purchase servicing.
* f: h" i6 r- j, H  t告诉我们有关你们售后服务的情况。( G" y5 w& ?0 g) U' Y; J
519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
1 \  R- e" B, G1 g. A我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。6 O$ C5 o( F' `4 u* ]+ X
520 We have a toll-free number for customers to call./ t% t( S; v3 _+ [) }
我们对顾客提供免费服务电话。* }7 T4 N1 G, ^$ m! E4 ~- U7 c, _
521 We exchange products under almost all circumstances.
4 w- {$ U. w' C在各种情形下我们都可更换产品。) h1 K9 `" i1 F# d* X# K6 K
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?2 w" y% M9 ?" x
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
8 ?$ W9 D  H+ v  }: z" B523 How long could the buyer expect your product to last?
7 ]3 s2 x: q& F+ W% s. L0 g5 k9 |购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
6 e3 _3 s. d6 Y1 N! y4 [524 What';s been the consumer reaction to your product?/ L9 K3 }$ @  Z4 W$ c* N7 r
消费者对你们的产品有过什么反映?
( U4 ]3 t/ L' i! O" `525 Have you marketed your product yet?* V$ K4 }$ ?0 }( v: O3 S$ Z4 |
你们的产品尚未推出市场吗?
* h! d7 K* t. C+ M526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
4 ?4 n4 [  |. F2 j9 ?& n恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
+ h( I* V% y* [527 We feel product quality is high indeed.# u3 B7 K3 [$ s; n9 P
我们认为产品的质量的确很高。1 K5 X6 d7 X2 m2 b
528 We think your X200 meets our requirements.
+ B9 {% |3 C: D: B* E1 f$ u! T: g我们认为贵方X200型符合我们的要求。. [( C% f! O4 e5 Z( b5 a
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.4 {& |1 B9 |  R  d
我恐怕这种产品不是我们所要找的。3 b. G) R0 T# X% w% p3 H# P
530 I think your industrial robots are the best in the field.
6 p) ^# Y3 i. c, S我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
0 `: F( b: p+ ^2 r* {: r- {0 r2 x531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.4 E8 m* |& Y/ x7 r' z- J2 T2 W
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。' s0 H# y+ U6 l+ G/ `- r
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.8 j+ V9 v: f, C) g. g# P3 k" Z5 v" D
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
! V5 X, G- q% Z3 e, Q533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
+ Y# b1 ?( D5 `: ]/ P( l那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
: B- P+ ~! R. T6 Y4 q534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.0 A: o3 @6 x; ~; P6 ?
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。) b0 q& v& b- U1 L6 v3 x1 G0 T
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
  x$ y  J3 s- v单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
% D( y. Z0 ]- {+ n% d$ k  w& F536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
3 n0 G8 L/ d4 r: G" t/ E订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。5 d6 y1 ?# b  L. W; v: s- H* E
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
& G' w2 Z0 ]9 J6 s, j你们的产品最优惠的价格是多少呢?
, o& u* l9 O8 B8 H538 It depends on the quantity ordered.% \. x& w9 ]2 Q2 ]
这要根据所订的数量而定。5 w; q' P% B% f2 ~0 U
539 What do you think will be a fair price for your product?( ~8 J; N1 k+ \% e/ j7 }/ ~
你认为你们产品的价格公平吗?
1 Y( M7 k4 b% [' Z+ D540 How much do you charge per unit?
$ K. N  q& v2 ^6 N1 F, O5 c你们每件要价多少呢?: H) x" [: [4 R8 t* `! H6 V
541 What';s your wholesale price on this item?
1 [( T9 _% M# U7 }" F' d这种产品你们的批发价是多少呢?
5 A" Q# q8 F1 D) C4 N' x542 How much of a volume discount are you prepared to offer?
7 R' V* j; S" ^6 {) E. [- n总折扣你们准备提供多少?3 c3 Q6 e0 U2 y6 o6 C
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.1 B: v+ Y+ j% B  ~$ p
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
: L5 n8 {& j+ a4 M+ d, w1 c: k544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front./ @' l1 i: d1 y/ M
其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。" U3 x5 g1 u4 l$ t+ j" u$ ]
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.) W6 q% I* t* q  S' {
运费恐怕要由制造厂商来承担。( }  A$ N9 m# r3 Z! h
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.* b' s/ }( f3 j/ V
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。8 U" c& k4 @9 P4 V+ S; @; n
547 Whose responsibility are the shipment charges?
: l9 Y  a7 z% k运费由谁来负责呢?
" K" a9 @. t' o8 t* `, z548 Who assumes shipment cost?" f" ?! b8 \5 [! @
谁负担运费呢?
$ E4 i$ }- U3 A  G2 p  b1 G0 {0 d  e  V549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.1 t% x2 X% F4 G/ F8 Y& |6 r
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。
1 J% E6 \1 U3 \$ U550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
5 {/ Z( g: h0 G我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。& V) D3 o* Q- f9 J4 j0 v
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.. x7 x8 {. G( e& Q7 k  ]# O
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。   y" X* x6 E& v/ i, m) C" o
552 When could we typically expect delivery?: d% E5 l( u. z" r6 h% D. X( H
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?( l( u6 x0 X* ~0 N0 i- L( c
553 What sort of guarantees are there against late delivery?
6 P6 n2 y4 L% d2 R5 z惩罚延迟发货有什么保证呢?! Y, t  D% @0 w+ o( ]1 O1 t
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.6 T; p" z1 l$ ?3 O2 B! H$ u
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。6 \( c( o: s: k
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
! W9 Z) ?; k# }5 n我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
* ?. i& x7 \# N4 |556 Shall we start the meeting now?' U) u0 d5 `+ t% I6 A
我们现在开始开会好吗?
" [! j( z+ U+ `9 ~& l557 Thank you for attending today';s meeting., T; ]: ~8 ~! Q' }% D
谢谢你出席今天的会议。% z0 c/ G; N6 m2 R- ]
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.# L; @. X) b1 b: C, q
在议程上第一件事就是销售额下降了。
. n$ {7 e& [/ g559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
+ P3 H5 S8 {* ~  K3 A" V本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。
$ D- A/ X$ m  J5 H9 A& ]560 Let';s look at the agenda and talk the first item.. L) b. N# h9 @9 Q2 n
让我们看一下议程讨论第一项。7 x9 \7 Z* W  I6 n
561 Mr. Smith, would you like to start things off?7 F. q$ @9 {8 N- K$ k$ z# M
史密斯先生,你要开始做事了吗?
4 s9 o+ T# p  Z, _9 k1 S562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
! _, m; {6 e" A3 |我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?: {& ^# F$ P6 ?7 _, L3 \4 O& Y. Z
563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.' l% H! Q- v/ I( t2 q
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
; l9 Q" I: _1 z0 |) ]: y  r' V5 S) h564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
! v7 r7 c5 v3 G' C9 q% n我们暂停一下,10分钟后继续。! h0 {6 t4 X$ v& y+ Z. w; Q
565 Well, I think it';s time we get back to business.
. g' u' o3 d( j6 j2 J/ ^哦,我认为我们该回到正题上了。
% T, p1 |/ Y8 N8 ^. a566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.1 a% C: D0 R1 v: r% L8 @
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。( ^' H/ S5 ]' R
567 That';s all for today.4 P6 }: f* G+ I9 E
今天就到这儿了。
5 S2 b- |' g' t* x568 Let';s call it a day.
/ i( ?. M! Y3 ^' M让我们今天就到此为止吧。$ P) O5 s( H9 Z* Z/ w! g- z
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?. ]. a4 V+ n/ b5 O2 [( w) k
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? - A8 T0 j' O$ s" \% [  R
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.
/ S- F5 R# ~% }4 u% P. j对不起,星期二我无法参加。
9 I- N1 p+ J' b, e2 V571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
$ ^' j/ `3 O4 X2 e0 @6 r- \所以,我要进行下一阶段了。
8 u1 k; R" N1 H, Q4 P572 Excuse me, I';d like to ask you a question., F* b  F1 H, Y6 X& R' z* d- h
对不起,我可以问个问题吗?
8 L$ A0 i' F5 f' v573 Excuse me, but may I ask a question?! b8 G' x, V* h3 ~9 d# X, ]
对不起,我可以问个问题吗?% P; r* j/ ?5 J; H4 q) H" A. F0 G  w  g
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.7 ]) Q9 Y& ?/ q  u; s1 O8 p
对不起我插个嘴,我有一个问题。
8 g9 B6 w1 x7 K4 m: c, P575 Before you go on, I have a question.
4 A& O6 s9 c9 j& L在你接着干之前,我有一个问题。; b- N$ D! I3 \' k# H- K1 D# B" c
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
: u" x, w- S5 x+ U: {4 E很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
( J( ?, Z' j$ P) j- w! a577 Sure, what did you want to know?8 k: H8 y- _: Y+ d
真的,你想知道什么呢?
& h& |; g+ n% I9 w7 i+ X' t* t0 E578 Certainly. Ask whatever you like.. M* L+ X- M$ _% ?* L
当然,你什么都可以问。
" O! E+ ?) l) D) V6 R1 i! p579 Do we really have the means to actually pull this off?
3 Z$ g4 m' X9 U: f我们确实有办法把这事办成吗?8 y; O# |) a; ^9 l* f7 i% Q
580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
! n, w7 p6 j7 ]# r对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?# k# B" Q) \  H! l8 f* n, s
581 Would you please clarify your question?$ \0 u8 ?/ A7 K2 d
请你把你的问题说清楚好吗?
" J' y" P5 E/ U$ l  W, n$ j; J582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
0 ?: U* B& Y1 \0 r5 b我没有听清楚,请你再说明一下好吗?. w' }" ]; J! V2 u# p' g
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at./ }' J/ v) l+ W, [
抱歉,我不明白你的意思。
6 y9 m# v$ J- ?! _584 Could you hold your questions until I';ve finished?
. U) f! @! s0 |$ Y, v请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?& X8 |% ?0 ]3 U
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions., f4 E' G! Z# N( Z4 _0 W
如果你等我做完再询问我会感激你的。5 I% S! l5 n8 g
586 There';ll be time for questions at the end.9 ]3 D( R8 ~% J3 ~! {
最后会有时间发问的。
! P* C& h" u1 b8 H3 e- y587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?# }6 p7 P( Y5 [" t0 D5 ?4 j- r+ z
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
. |8 d+ z- T0 Q9 g' \4 i  ?7 [. @588 That';s a tough question to answer.
8 F% S& n/ k( a% a0 H# E& ?那是一个很难回答的问题。 8 x0 |8 j) s2 k0 X
589 How much will all this cost?! K1 H2 P6 M" ?
一共要花多少钱呢?9 i# [+ l8 N. X' J
590 I will talk more about that in a moment.
' K: o' y" n6 V2 b目前我要多讨论那个问题。   ^; Z/ b3 A! l+ j" }- g9 y1 Q
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that./ s2 ~0 l/ F3 L, A5 I# m2 |9 o4 I
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
" V" c* Y; l; B- ^* G' N592 I';ll check into it and get back to you.3 S# }; U$ o# N
我查对一下然后送还给你。' w$ A7 G/ `9 W- i9 E- n
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
8 }. C% D4 p1 k+ K我没有这个数据,但我会找到的。
* V0 J# n- T4 Y594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
+ b/ H$ ~: E( E, A+ d" X9 g/ ^那不是我的范围,但我会为你找出答案。
! [5 [+ Y( ^' F" m5 f8 F# [* ^595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.! u7 b/ w2 o# Z- ?8 m8 ~0 P4 I
那件事我让蒋先生来答复。8 s  V0 U7 P# C7 l0 _
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.9 u( S0 \% b) O* l. L6 w* y
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。, ^9 \: q7 s, Q6 V2 C; ]# ?
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.1 J- B, @) t! A  y" e/ X  V
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。  \, n2 i# _8 V# b9 p
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
6 ]# \' o: G4 _; h4 z0 j+ x5 G这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。9 Z( v' F3 o9 `- b
599 It';s an honor to be speaking to you today.7 n2 h1 M1 p5 o' S
今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-9-17 21:48

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表