|
200 How would you like to proceed with the negotiations?" C7 N$ c0 S, o a
你认为该怎样来进行这次谈判呢?' U- z9 w2 X$ H. Z7 a! o. M( I- n# R
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.$ s8 f) N1 z) W6 `' v# `& h. K
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
' g; B; {. y) `& ^2 C2 h! j. l202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
$ `. A0 z2 A& I1 j8 P2 v6 q据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。! @3 p. O+ g! Q g# u$ A2 {
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
; m- l, A% {! y9 N- n- B$ P2 N我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
& D0 A( ~0 P$ M* u% V204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.+ h% T; {2 l0 D
我们在具体操作方法上灵活多了。
. V$ V. p1 ?2 Q, ?9 H205 We have mainly adopted some usual international practices. + E0 Y& J3 P6 z! q) ^
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
& n, y m* z/ n206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?* i! z1 B' D+ w# L
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?3 W7 }" X. _1 m3 z2 Q
207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
7 m+ n" X9 M. n$ C我想了解一下贵国的投资环境。! h& ^: G" F! C. D: W, K
208 We are sure both of us have a brighter future.& q) `9 T% ^( i& }7 c3 d
我们相信双方都有一个光明的前景。2 y; e. b! B7 c# c8 H9 w: P
209 We had expected much lower prices.
+ u$ P6 C- }, @ s我们希望报价再低一些。
# R3 J" W% C2 \# C5 X: O' y' d210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. 7 ?6 Q0 {4 P2 A7 `1 [( Z
这些报价比其它任何地方都要低得多。
( T) j6 k) t7 x" ^ N K7 y211 I can show you other quotations that are lower than yours.
1 p B: y) F6 g8 U6 E6 h% ]我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
" Q6 T7 X6 Z& J4 T+ P. [212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.5 d" e+ P& e6 d' B6 h
当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
$ y. A1 C1 o% c2 ~4 W6 F& i& [213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. " p" L9 @/ b6 q3 O0 t
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
+ T/ E- y& \% A$ e8 l214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
9 F9 D1 q- T; T+ S* K" L我认为你推销时不会有任何困难。$ c5 n0 f) B( g5 i S4 N, D) W
215 But the market prices are changing frequently. 8 L3 O. k, M0 S" g5 G/ w6 s
但是市场价格随时都在变化。
" x0 @( @7 s( R, z2 ^% t2 r3 l& P$ S216 It';s up to you to decide." b+ k2 s. V4 M, |3 m1 M
这主要取决于你。
) I7 ^5 j8 _3 G1 r! ]; Q217 The demand for our products has kept rising.: u0 D9 T" E' K( w
要求定购我们产品的人越来越多。
7 W) k7 G- [. M218 How long will your offer hold good? ! A) I# H1 c( k, m% X- c
一般你们报盘的有效期是多长?- p+ G0 c8 s5 ^+ F4 |2 L: }
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 5 }) y8 Z$ _ J* @! N
我们有补偿贸易和合资经营。% Z- K- u5 P) z
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.) R: T- w7 _$ [9 j
我认为合资经营对双方都是有利的。
( n# Y# f! K& |2 L. I4 J7 I221 Please give us your proposal if you';re ready for that.& t& @. k4 k9 j8 b; Q
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
7 q6 L, P# p6 b1 L, Q3 A222 Here is our contract." W- ]* ]. T9 Z- m5 m9 F. a
这是我们的合同。
- ^. I9 \6 m( p T" U1 t223 Please go over it and see if everything is in order.% i+ G# a" B$ c1 }+ q6 j/ z
请过目一下,看看是否一切妥当。
3 H- i! b0 t& o6 }. _224 Don';t you think we should add a sentence here like this?$ _3 k2 N. X, E* a$ ^' w4 v, H0 R
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?& T- ~# _) d G4 k, G
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.* T7 } l |9 x7 o) y
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
$ @ q2 d, l( y' ~/ N9 ?226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract." ?( x" N5 q/ T6 s3 a
造成的损失必须由毁约方承担。
t9 L; `3 u2 d8 t2 J- ~, `227 Do you have any comment on this clause.
3 q. i7 K0 O" ]# @你对这一条款有何看法?% n8 }% |2 O+ W
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
0 D0 G; i: k. q! ^! H+ M难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
- t5 c0 }# x" L/ y2 W' X+ E0 Y229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.4 u+ u( ~8 b: E' ]) {# K
重合同、守信用是我们的一贯原则。5 P" A7 S! Q, V% w7 ~- c
230 Anything else you want to bring up for discussion.
3 c" n5 K3 b v( C- c, o你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗? T5 ^4 b# ~" D3 `; M
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.) t) |* x- `- B
你们尽可放心,我们会按时交货的。
6 F/ ~9 M% b5 u1 |$ g232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
. U& _+ x* U* C我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。+ I! k8 y9 E) P5 a* e1 S
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
6 E2 g/ m% w1 I8 e2 {/ J合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。: a0 `' G( J" F: X6 P3 S" `' K
234 I hope no questions about the terms.
" P2 m$ f9 n- d+ H我看合同的条款没有什幺问题了。
; Z: ~: b+ m! F( @! {235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
% L- {/ d9 a/ a; G) k) P e我很高兴这次洽谈圆满成功。- u: r& Y6 x& V2 R& `
236 I hope this will lead to further business between us.1 W8 {3 s+ W! M$ g2 S2 J
我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。& C9 `+ I( | {. r7 d4 ?
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
" r8 g9 C1 S$ }: ~# }我们将要用中文和英语分别签署两份原件。1 D2 j/ J( i# j* ?$ z
238 I am ready to sign the agreement.6 F6 S3 }4 F' c* x/ @7 ?
我已经准备好了签合同。
, A$ T7 Q, {4 C" A3 E6 e8 K239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
* C* u! ^1 d5 Y1 w) ^ b _# w2 K我知道你们需要的是原件,不是传真件。
: B. F% e5 W; G# B n+ B h240 So I will receive and sign it overnight.
& f, E( M6 [# R7 k. k5 A2 |那幺,我明天就可以收到并且签上名了。' P& t* U# g e% v, }
241 We';ll still be able to meet the deadline.
, q' e2 v: R& _" v4 O- }我们还是可以赶上最后期限的。1 }) y5 S" r! S* y* @
242 I will keep you posted.
% J- Q' {1 z$ m* r; F1 Q a; d我会与你保持联络。# f$ T8 k6 g; f5 l7 w [
243 What is your hurry?& f$ Y/ x! t" Q. S8 _% Q+ {1 |
什幺事让您这幺着急呢?
- O7 a% _ g7 r# x244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
& ]1 l$ x# d) B. U( e我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。; L5 Z' U1 O7 K
245 What on earth has happened to trouble you so?
. g6 k$ n3 Y0 K5 O9 h! Z到底发生什幺事让您如此发愁?
) d/ x! S: I+ p$ H246 I';m afraid I have bad news for you., v8 o- t1 o" G; x8 J+ A7 H# U% \( `
恐怕我有坏消息要告诉您。
5 i c0 z( x/ a2 J247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
4 m/ U( `; b7 B你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。; x$ K$ L- ^( u4 S& E' T& X- r# @
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
1 ?; I1 ~5 {, l d) ^8 w可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。4 N; q2 y% i* r. E( D- o! s
249 Our clients are very critical on quality.$ u/ M0 E5 P4 @5 R$ M. ~
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。: v3 B U$ P, E1 J* z- h4 z. ~
250 What do you want us to do?# m7 s2 [. P3 Z4 d/ R" c
您看怎幺办好?
5 ~ q% R" }) F0 K* s$ y251 Our clients want a replacement.
- i7 ]+ l2 E- D0 X; H Z9 J我们的客户要求换货。) G9 j7 m; r8 z7 V
252 It';s a bit too hard.& K. }# L! k0 a6 }/ M
这有点太难了吧。! Q8 t/ ^+ G" _! |0 T2 l* Q& H m
253 It';s only the background color that';s not identical.
+ w; C8 W- ^& |/ w) M9 a: o这仅仅是图案的底色不同而已。
( O& J l- h2 l( C! c# ~) j254 It sounds like a reasonable solution.( b1 m# O. J& S m8 M
这个解决办法还比较合理。
- @% \* l M1 k$ w4 |! ?7 c. u, M255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
4 K3 C* b5 i1 F# S" r1 {2 T你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
F4 G; K" g# x8 {6 ~256 I would say that you have a larger problem than just the monitor." P M4 `5 q$ H) ^4 m2 e
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
$ R9 R6 A% a4 o0 w# Q1 r257 Whatever it is, I need this computer to work.
# R4 N5 e8 ?& J6 ~; Y不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。) u/ w" S9 Q/ k' b4 @
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?4 r M- l1 i- G5 g8 q0 j
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?- F7 l" B, [( D9 ?5 F
259 If not, our repairman can come to you.# |/ i7 Q) @& R0 v4 S; l) \
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
& y" l: v2 Y2 Q9 ]260 I would prefer if he comes here.( I3 w, l7 q' r1 m
我倒愿意他去我们那里。. y4 a6 u, F& f. ^+ ^
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.+ G2 i/ _" r& y S' y; |- x
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
& h) S. \0 n8 C3 Z6 u262 I sure hope I can answer them for you.
% {3 Q, p9 B$ U% _我真的希望我能回答你的问题。
6 o# Z/ Y- ^4 J2 B) G$ @1 \0 H263 It does appear that way.. S J5 W! n7 {- d1 V
是的,看起来好象是这样的。( I) i2 a% S ~; Y1 J0 Q
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.. a5 o& a, H" l# l& Q% _) R5 q
请让我查查看,明天再给你答复。
9 k7 y6 F0 p; _3 x265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.8 z. j1 H& H. h3 ?3 F
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。6 m/ S% L Z5 d1 c* [1 E: n
266 Do you know the percentage of the damaged portion?) C3 _( `: A- A; [# C
你们知道残损部分的百分比吗?& `* v, i1 O [7 X
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
, Y5 u9 m& @$ }* I1 B A2 T, E我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。1 R: k0 o8 ~* J* K
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.- o' T# o% [5 J2 W0 [3 k
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。9 ^! M# s: H6 N9 R: J
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
6 z% _: Z( | @" o2 K1 U我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。0 m; d4 R F& @+ R
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
8 ~0 s3 |4 k. U. f/ C货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。, f3 W( L- m2 D
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly. G3 C. Z! h+ I" S8 W6 P6 X
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
9 }) M- i- f" U$ N0 @- o7 D# Z- M1 P. b272 I would like to present our comments in the following order.8 j- o" u! v* j- b4 p) k1 o
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
7 }; ]8 F; z$ E( D8 n273 First of all, I will outline the characteristics of our product.8 @8 x3 l3 C. g. z
首先我将简略说明我们商品的特性。
! R! E7 N$ w& A1 ]7 `274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
* J- ]7 h5 x5 u8 B5 z+ n专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。2 U& ^! y0 n' H) s
275 Please proceed with your presentation. C3 ^+ n8 a: g: Z
请开始你的简报。( W9 n l$ E G/ y" F
276 Yes, we have been interested in new system.; r8 L. `" n' a& l# _& ^" j1 I
是的,我们对新系统很感兴趣。0 U) C! S+ E8 |7 b# v6 _1 J5 _
277 Has your company done any research in this field?! P) J( ]6 L. k$ }' l, Z- T
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
" g& |1 }+ H3 N7 V3 u: c' d278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.5 C! _$ P5 g5 q- \
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。7 w$ H& }5 `6 B
279 If you are interested, I will prepare a list of them.
' v! i- I" H/ s. {: w如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
! Z+ l z5 O* U( l6 Q1 c# z280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.. b# p, Q/ w# x# N; }0 }& g
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。& ^& B3 S$ @5 t# f# v% L; |
281 I would like to ask you a favor. Y; a3 b/ W p* `+ g4 X' k
我可以提出一个要求吗?( n ~9 v/ x7 h5 `9 E8 l
282 Would you let me know your fax number?
( [* J% t3 D0 m, M可以告诉我您的传真机号码吗?
" {/ S6 u0 ~8 |: K' P. [283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
4 G' g$ j. [6 D8 }8 Z) f8 V- x: a, E可以请你在明天以前回复吗?
4 b4 `1 p* F1 H1 N# U284 Could you consider accepting our counterproposal?, {+ P# i' G! K8 C5 M6 c
你能考虑接受我们的反对案吗?3 t( W1 r* ?$ p2 M Y* G1 I
285 I would really appreciate your persuading your management.% g0 ^6 g$ g) K# {
如果你能说服经营团队,我会很感激。0 s3 d0 ] z0 p3 h# Y+ {$ ~0 e
286 I would like to suggest that we take a coffee break.
& I( S1 O0 m' W' z- I0 c& v5 Y我建议我们休息一下喝杯咖啡。4 m0 }2 i. W$ J! e3 c
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
6 o5 Q9 h7 N3 f也许我们应该先谈论完B项议题。& Q) [3 [/ z1 w5 k
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
7 {# X. t% f1 O/ ~* ~$ N- t" @" [事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。( X! U- U6 M" \; i6 \ l
289 I see. Let';s break now.
' r( d5 j% ?- }: {! o2 I9 G; [我了解,让我们休息一下吧。
9 A( E9 h7 _: K% x2 `+ s9 E290 Shall we take a break?
, Q; b* f7 e. w7 d我们是否应该休息一下?: ^' a) L/ E4 x( s5 w
291 Let us take a break now.
7 O% U2 r& h3 N1 C4 g( A让我们休息一下。
. c* }' Z& f* C0 e2 ^8 Z292 Let me suggest we take a break.
: S; l1 [' i- P' |我建议我们休息一下。
5 O0 n: n4 a! m) ?5 M293 May I propose that we break for coffee now?8 F/ o6 W. B. P
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
. m) L% G0 _$ O1 Y294 If you insist, I will comply with your request.
) |+ m$ h7 M* I# L0 B4 g如果你坚持,我们会遵照你的要求。; L0 ~0 r. m% C/ ^3 L0 M
295 We must stress that these payment terms are very important to us.
5 W; ~+ ]7 a2 e我们必须强调这些付款条件对我们很重要。. \, Z0 z, j2 l
296 Please be aware that this is a crucial issue to us.
# M( q, o, N( y& S7 C' e9 l请了解这一点对我们至关重要。$ C6 I3 u4 w7 u) [
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
9 `, X8 f, Y* k5 S1 Z我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。, J8 L* d2 s; @, b& I
298 Our policy is not to grant exclusivity.
# j" j6 P( m3 r' e" _我们的方针是不授与专卖权。. E, |! `( E' L' s
299 There should always be exceptions to the rule.8 n) V; f& N* G ~% q% ^8 W
凡事总有例外。# o0 k, v; k: g7 o/ a
300 I would not waste my time pursuing that.
, d5 S$ t* y p$ [1 \$ q' X: h# h如果是我的话,不会将时间浪费在这里。, |' R& G y$ \4 q5 n
301 I would like to ask you a question.- T- I' d: ~# c* R
我想问你一个问题。* x3 Z; d. o- m5 W& p) X5 e7 ~
302 Yes. Please do.
$ @9 x. b6 t+ i5 @5 H3 N' J好,请说。
) B. y) D# o0 R; b( o- S) q303 Would you care to answer my question on the warranty?
. N- ?9 f! }' t" Q# ]6 z. `* E你可以回答我有关保证的问题吗?9 v" Q2 C+ X1 ^$ Q4 ~3 m
304 I do not know whether you care to answer right away.
* ]; m5 c& {' a4 u t我不知道你是否愿意立即回答。7 C. z4 e$ |, T" a) d
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.3 }. k9 r p! S, e% B$ [* z* z
我必须提出一些比较尴尬的问题。& Y' N5 I, X/ c$ g8 {
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
: z: g4 V4 c& P3 r抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
/ J S6 W% {, x5 P' n307 It would help if you could try to speak a little slower.
2 l1 y. T8 ?' x# R6 c Y5 }0 F3 l请你尽量放慢说话速度。
% G, Q# K( ~/ u0 r9 w% j% k* @308 I will try.
& N, m+ ?' U9 `/ Q我会试试看。
" d$ k! a& N. |309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 3 Z; i1 I0 ~" o. g, I4 J
你能详细说明你们的论据吗?2 t2 }' j: d" C" z b6 E
310 It will help me understand the point you are trying to make.
: S. B" K1 h4 b7 A/ ? }5 ]1 x9 F9 z; E这会帮助我了解你们的重点。9 }9 \. |! P0 B, `' [
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
/ n) M; b* ~$ i2 a, x# {3 |! T我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。0 z1 ?8 B$ T* n& K
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.( W. F4 n3 k* K% p# d
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
% M& ~, [0 _3 T# s6 i. r5 o313 We really need more specific information about your technology.. s7 j6 ]% ?: o) N3 W3 ^4 q5 M S
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。0 r6 M. Z4 @' C
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?! X8 l* v8 K- J) |* Z4 t% E
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?- u* k) k) D" P/ d8 l) K
315 I will try, but no promises.
, `% O' D- r. g; T我会试试看,但是不敢保证。# k6 ?9 _- p/ B k& V* m
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?; D7 L( V/ L1 i, s" h
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
2 S7 i q+ {* R) }- H6 O. [317 You are welcome.& Z, t! S3 N* w" ?$ V; }
不客气。, b ?0 I( _0 m+ Z
318 The following answer is subject to official confirmation.! m0 M& a @& o3 y' [. u
以下的答案必须再经过正式确认才有效。7 P% n. z- ]# y1 \ s) e
319 Let me give you an indication.! M( d- o, Q0 s2 S
我可以提示一个想法。
. ~' p8 q& Y+ e5 }320 Please remember this is not to be taken as final.
: F: N& b! H( y4 \& `请记得这不是最后的回答。
2 g5 w, o) K4 f+ u. R9 I! e321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.1 [3 u9 J& `, Q6 g
让我们假设一个我们不同意的状况。
- p; N) S; Q- K7 g: i322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
- t; y. k) A9 e为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
. S7 B8 D! G% _+ X7 p5 w1 w4 ?0 k323 There is no such published information." b9 _" J* w- T* {5 r
没有相关的出版资料。0 S+ l: T) g+ m5 ]( X0 R3 Q
324 Such data is confidential.
' X! G h2 G6 M- K8 G这样的资料为机密资料。
& L- d" f1 H# e, _& n4 Q% k325 I am not sure such data does exist.
/ E% N. N; P! u7 o我不确定是否有这样的资料存在。
/ N3 {; b! k+ T2 Q ?4 l326 It would depend on what is on the list." R+ B& e& X; ]8 v3 |" d
这要看列表内容。% i% h; y% {6 w: K: C* O, B* o
327 We need them urgently.
2 @3 N! G) r3 a W' i$ H; A我们急需这些资料。
" p/ q& {& \& _( p328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it." K5 G( T( X6 @- A# h( \" M1 V
好。我们收齐之后会立即寄给你。% |4 j4 w; F/ A% n- o# [3 o
329 I would like to talk to Mr. Liu.
2 D/ y' N& ~( q* U% _3 v我想请刘先生来听电话。
! Y6 P% L0 @5 \ ?1 l4 X' @330 May I speak to Mr. Johnson, please?0 o9 u6 i2 G% K* q# E! K
我想请约翰先生听电话好吗?) y4 g5 h. H* Y2 Y
331 May I speak to your boss?
3 w/ X) n/ S& d- R. ^: D' J我想和你们的老板讲话好吗?6 k$ D$ u5 i4 ]. k' V* h1 E
332 Give me someone who can speak English.) z. i4 h0 N2 c" ?& L. J9 D+ s
找一位能讲英语的人来。! t2 U. k4 `% M! e* e. h* _; I
333 Is there anyone who can speak English.
, l$ F' C2 R$ Q请问有没有会讲英语的?
% f( [5 P: k7 r' p334 I would like to talk with someone in charge. i6 I: i% E) e! X) r \" E* z
我想请你们负责人讲话。
/ |) u5 e$ n4 ]! o( J$ r335 I would like to talk to your chief.
# h8 l. L4 H* C我想请你们主管讲话。
' a) S3 k7 p f) Y+ x) x336 Let me talk to Mr. Wang.
% [' G3 m4 r0 i+ y9 M$ N7 C我要请王先生讲话。
% P- K+ k/ L. f337 Can I speak to Mr. Li?
& ~% m3 R/ s$ F& J, D/ r我能请李先生讲话吗?
, }- l0 z) M! h5 o) ^( n338 When is he expected to be back?6 k8 x* b' j0 ^3 T: U
他什么时候回来?/ b' ~9 [( o7 d- J
1 D1 j# \; P- x7 j* x: |339 Do you know when he will be back?
$ w- i6 e0 I8 [$ i1 ]2 C5 T0 |你知道他什么时候会回来?
% ]' {3 L% q$ _3 A5 [" @# k) L340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
3 l- k2 S5 u. G2 n* i& f9 r, S你能否告诉我陈先生何时会回来?7 u3 \& r( G- [4 p @9 I
341 Who is this ,please?! j$ |: P3 Q% t; L4 N/ }
请问你是哪一位?5 y- Z# V" w% U, A- P
342 Who is calling, please?
" P! z1 [8 J" {, H- p2 k( M! ^请问你是谁?9 P' m' s8 g: A1 \# e& c
343 May I have your name?
% d& q: G. {$ B/ Y5 E请问你姓名?
* a; J3 d! {( s0 f! m) b3 o344 Whom are you calling?
( `- K: Y) d; Q% L; v你要找谁?
* g/ g1 k7 [: C8 V. Z345 Will you please spell his name for me?
. ]! n. {8 O& a% z/ ]: o* g/ H请你把他的名字拼给我好吗?
5 l2 X' ~0 O3 q! k% u) F346 Please say it again.) q& h. |: w- G; L/ w
请再说一遍。
7 d5 E) V3 M- _: N3 o/ D4 U347 Would you speak a little louder?! Z9 l6 C% c. o0 H
请你说大声一点好吗?
/ }' W( h: p+ W! j: a. i348 Will you speak up, please?! ~7 c0 h$ m H" d( g7 C7 c) Q
请你大声一点好吗?, d+ h ^' U& L4 ^
349 Will you speak more slowly?9 c- e! `3 B2 f+ p- V0 G
请你说慢一点好吗?
5 G- Z0 P) g# D0 E. O6 |350 Mr. Wang is not in now./ D$ U3 Q+ H8 ]; b" y
王先生现在不在此地。
0 X0 O! A6 l- x( \351 He is not in now.% C5 P' k: t2 v6 a1 T/ G3 O, c
他现在不在这里。, O% Y5 O. @& g6 W @; [7 Y
352 He has not come in yet.- Z: |# n: [7 d! r) w
他还没有来。
# B" Q+ u2 c8 X353 He will be here in 30 minutes.3 h6 _! ~1 u) g- `, M' e: o b, C
他在三十分钟内会到这里。* r d' h$ Y0 g$ e% X. V
354 He has gone home.$ A2 f8 X: m: S; E7 X1 n
他已经回家去了。
5 N- k2 @" Y- w7 |" e/ Y- y355 He is in conference.
9 W6 c' @, p# ?: p, F他正在开会。3 c" V. l7 D! K$ r
356 May I take your message?
* A* I: n) O/ L5 ?你需要留言吗?7 m! o0 ?& a, G" p. r2 I
357 May I have him call you back?
2 n% E: l" P/ U0 j1 |! j- X要我请他回你电话吗?. B8 Z' [; I. F' x
358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
5 W! \. C4 |% m抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?
) u9 }9 v9 D2 E9 i) Q; n1 y) _. r359 I will transfer this call to Mr. Chen.) }, b* J4 _. C' D' w% I! u8 V7 f1 U
我把这个电话转给陈先生。
" Z& ?1 g5 V6 R360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
- o* |/ K) v' x* m4 Y6 }请你不要挂断,我替你找他的号码。7 l" v& T0 ^5 E% O M, E' v* j8 |
361 I am sorry to keep you waiting.# z7 C; n9 G) w3 W" y4 U9 w
真抱歉,让你久等了。3 J- j. Z1 F$ Y% z$ I( U6 {" ]* f
362 His extension number is 285.
$ h9 \5 i8 B! i L他的分机号码是285。
) k6 u! e4 n* t" c
; J* G2 Z) f( q) N) L363 He is speaking on another phone.& c4 r, F% ^% R3 P+ e) K
他正在接听别的电话。
, P5 ~" A$ N3 Z) }& l9 s9 z364 Would you please take a message?& A9 ?( j* D' L n3 H
请你代我留话好吗?
* S) J# A1 y- I/ f, v, V$ z8 X8 G365 Would you like to leave any message?
. z {" _* U2 P: O8 X& q你要留什么话吗?
2 e1 d0 p" {; n" y6 _366 I would like to place a station-to-station call.7 R' w# @4 z! a
我要打一个叫号电话。; l' @4 z) f% N) X8 l$ S2 v
367 I would like to place a person-to-person call.
7 J. q8 d" Q' L. i& ?& ?) A我要打一个叫人电话。$ T* F' q1 F6 ^" Z) k
368 I don';t know how to do that.; n) X0 l; {; V& {% I- N, R2 @) x$ M0 \- n
我不知道该怎么打。6 ~1 n; |, j2 [! [
369 Will you accept the charge.
p3 f( C5 L+ U, v) v4 P你愿意付电话费用吗?
\. a6 N) t+ X% H370 Where is the telephone office?/ x. {% O! F& {( X
电话局在什么地方?
% O& r2 ^ ]* m. C" M, n$ f371 Is there a public phone near here?0 h9 j* I# F( R1 w+ h( [
这附近有公用电话吗?
6 D# O" y! P8 t( [0 [372 Do you have a coin for the phone?2 T2 H- `* d l' o% M$ i
你有打电话的硬币吗?) x* e$ [* B9 _+ u+ K7 y$ C3 L
373 How do I call this number?7 I' l# L( c3 k% f
这个号码怎么打?
# }8 s; B; r' m# h4 z; k0 w5 c0 ]; I374 Do you have a phone book(directory)?
9 m/ T& ?2 T4 W, v" E1 w! `你有电话簿吗?- k4 |1 Z' r6 i( {2 i/ y) f6 s: [
375 I would like to make a long distance call to Taibei.
6 R5 i4 U9 J! ~7 v9 ?我想打个长途电话到台北去。
5 N: j; ~' c0 b* t* e376 I want to make an overseas call to the United States?0 r# {/ G( \. u# A; `9 W
我想打个电话到美国去。; |! y6 n! }: f/ K
377 How much is a call to the United states?9 K' x; O$ i* l0 C2 c5 l
打一个电话到美国去需要多少钱?
! z+ Y8 R+ |5 S3 g( C/ e378 Will you please call me back?$ a T) A& \0 C0 l2 N! S
请你回我一个电话好吗?8 g8 k1 x) d6 P! |* ?* K; q3 q. Q
379 May I use your telephone?
* g) }6 H- W9 v6 C# h, S% b3 {4 y我可以用你的电话吗?' u6 m3 u0 I' n p% M7 Q: o
380 Someone is using the phone.
( F$ d9 o+ W" p) E8 _' n* J- J# k有人在用电话。) } O* Z2 T: z2 C1 t$ ~) p7 g+ S
381 Do you have an extension?* \- b; D* G* R3 u
你有分机吗?
3 b" S! U( l+ Z3 t: Z& j2 @! k' ~; q! m382 We don';t have an extension.
0 W6 W3 W0 r% h) p; c+ ]+ k' L我们没有分机。
[) I2 r, m' I4 F0 }- `* Y( ?& H383 There is a phone booth in the corner.
& y! \0 Q I, D- O. K在转角处有个电话亭。
v# H) ~( }. J& ]& }( S4 i384 It is a pay phone .
3 H6 J* Y2 ^- p L7 I. q) s那是一个付费电话。
7 ~' S1 Y' G% j; p, v" w385 Whom do you want to call?
( ]0 m6 F' M. y' [% q- s5 s你要打电话给谁?7 K o+ \ F4 f6 {% Y2 d" A
386 I want to make a local call.3 ?5 ^& f( |, ^9 D- L. G
我要打个市内电话。* ? b# m4 i6 N) S- c
387 What is the number? B. t0 {( _9 ^ R
号码是多少?/ [0 N1 _5 L5 K8 B! a
388 Call information for the number.3 @) V2 F9 b, x9 K- Q9 K
打查号台查询电话号码。
. T& `+ N: s1 j389 The phone seems to be out of order.
7 d: f3 p* d( S1 b& c7 j电话好像出故障了。
& w1 t3 ^" O/ H9 ]. F390 I tried several times to call, but there is no answer.. x5 x1 M: d8 p
我打了几次,但是没有人回答。
( c J. n) \- \, E0 _2 D P391 I ';m going to dial the number.
1 o. I: ^! q V8 J ^我要拨这个号码。$ J# H f" V: m# {" x3 ~/ P
392 The telephone is ringing.: {) N: @% b, ^: d
电话铃响了。
* {; G7 s8 H$ S7 O393 No one is answering the phone.." h3 v; f7 w) o; n( n
没有人接电话。
- O; e3 Y3 z4 o" T5 @% c6 b: k394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
$ h" o& g: C/ L* q* F% q3 u我的朋友昨天上午10点打电话给我。
4 @2 b. v g9 n% u( U7 o395 The phone is busy.
6 Z. N: i6 p" k, n5 i' l电话占线。- S6 P% M+ ^" z+ {
396 Sorry to have kept you waiting.
" K+ [3 y/ D7 ]+ |" Q7 l! o抱歉使你久等了。
2 i% {9 H2 z, \7 z I/ ^0 ~& }397 Who do you want to speak to ?
: r, A) l0 o% ^& L' K' y7 b, t你要跟谁讲话?
9 b; @3 a7 y4 K1 a, e/ [398 What number are you calling?) r/ i1 {! s* O+ l2 A
你打什么号码?
1 \4 i& e/ e* z3 M* J" m4 ?399 Operator, you gave me a wrong number.
9 C! g! p; l3 S! d. ^总机,你给我接错号码了。
4 L$ L8 ~: F6 Z# N400 Where are you calling from?2 `6 d% ?# a& C# M/ ^( D" Z7 u
你从哪打来的?1 d: |. V0 X9 R8 A" Q1 R9 W
401 I';m calling from a public phone.
: e" @' o0 L4 e我打的是公用电话。 & ^8 B3 K9 G) Q
402 Contact me by telephone.
9 e* Z% K$ x1 R$ _6 {$ n `电话跟我联络。
" m* T& p5 S( y* H# {% i, u, ]403 I will be in between six and eight.
0 n% K8 u, J; L6 m) H我6点至8点都在。4 u/ G3 |+ X( R: M" ~! N6 a
404 I will be here all night.% @+ z3 ]5 q$ i0 b, [0 E2 ~
我整晚都在这里。
* |9 Q1 N" }2 u+ h( C4 h3 ^! Y405 All right, I will be waiting for you .6 v: O% F$ E( x( w* M" F
好的,我会等候你的。7 M0 A, T- @2 B5 |4 e3 ~6 E
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
/ s8 V! M* Y! m) }4 g5 O喂,是陈先生的家吗?, S. ~2 [. n# f; v3 o
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?' }, ?+ x: N3 s, m4 t
喂,我想和陈先生讲话。. B+ [* `( @/ M/ W+ J! T
408 Will you please repeat it?& h/ F9 e1 A0 G! ~ w" A
请你重说一遍好吗?
$ p9 ~: X; x# S: B409 He has left already .) L. O; S! @8 N H
他已经离开了。' u5 p! m# n! X, l2 v) Z1 }3 N
410 He is attending a conference now.
4 y) S% A9 \. e6 V# u9 e5 Y他正在出席会议。9 R% {2 n1 E7 l9 V- t9 V2 a! U
411 Hello, This is operator.6 ]! ?8 V5 P/ h' L `7 w
喂!我是接线员。% C& l) n2 ]4 S3 N
412 I';ll call you up later.' I' d. H# m! N
我稍后会打电话给你。2 a1 C) R0 T* ?8 ^( |
413 May I talk to Mr.McCoy?
, M% x8 c% [$ q0 Q我要和麦考伊先生讲话好吗?
8 m: g7 X* W" p7 N m4 T! Z414 May I use the telephone?! X, Z. M- d; S5 E
我能用一下电话吗?" o6 N7 y+ q$ O5 ?0 ~! L2 D
415 This is Shen calling.$ x/ p. X% C6 Z1 G# t8 i4 [* i: u% @
我姓沈。$ [- N, {: j2 N- V% ~2 d0 ^) ^
416 Is that Mr.Shen?2 d- u7 B d6 Y* R/ ]
沈先生吗?
/ e' X3 d4 `: ^417 Yes, this is Shen speaking.
) ^9 q' c0 P5 e: h- ^是的,我姓沈。, i9 D. a3 I$ b' I" h5 m$ o
418 Whom do you want to talk to?' q+ u* c T+ H2 s
你要和谁讲话?7 k' K2 c1 H7 A
419 I';d like to speak to Mr. Jack./ t" |# S$ y9 M& m# ?0 \
我要和杰克先生讲话。, B8 C. D. ?3 L8 ~
420 I';ll connect you with his office.$ {" a% X0 f9 d5 @- y; T
我会打电话到他的公司和你联络。# b/ p9 Q( `5 u1 C9 Q
421 Sorry kept you waiting so long. You are on . T2 H* n @" [; `1 C; _) q# t
抱歉让你久等了,接通了。
0 D3 h4 p, ]( Q9 X1 l422 The line is busy.! v4 L& ?0 R5 E3 J8 {3 J7 u4 c6 `
占线。
9 N/ e4 v: c0 W# K423 No answer.
) p) f" Y$ @9 Z$ M没有人接电话。
* X1 r: H. u9 x( `9 L9 H/ I424 He is on the phone.
; v& x5 w U+ z' ^9 ^+ y) {- e他正在通话。0 e8 [; D8 V; i/ D3 Y( ^
425 This telephone line is interrupted.
& g2 R! z+ f* q' J这个电话不通。+ E0 J) e! K' J* ~0 v$ C
426 The wire has got crossed.* w X! @+ a2 L3 o6 F
电话串线了。
+ Z! Y5 N5 U! `2 F& k% O427 Who is speaking?$ Y5 R1 {7 I! b& O/ s
请问是谁打来的?
/ I `* E/ g I' X3 L428 I';m afraid you have the wrong number.
2 e w: F1 i( P& w: w) D恐怕你打错号码了。1 }3 `1 f9 D# s8 k s3 r- J
429 I';ll calling 265-5822.
8 y/ o' R. @& V" @打265-5822。
. q5 P; b: a8 m, k430 Please ring off.' t [7 t2 @1 ^$ H& \
请挂电话。& h9 B7 s. T: h9 I) {. f) _& z
431 I';ll call you back.7 l- D( n) ^2 D/ x$ v. D' b+ f% o; C
我回电话给你。0 W5 ~$ \1 w: a/ m) K
432 Let me talk to her over the phone.5 s! ]! @, T; r- X& v0 W
让我在电话中和她讲些话。' Y+ g% V& R2 T9 R2 I
433 Would you call Miss Shen to the telephone?: H" r9 B6 M2 H9 `
请你叫沈小姐来接电话好吗?5 L* j7 m0 `/ V, V1 X9 K
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?' F3 Z. g3 z; T# ~' w2 a
抱歉,她外出了,你要留口信吗?5 B7 m I6 Q! \8 R+ u
435 I';m going to put on to her.- i+ a" x( `' j, ~! ?3 u2 [: v' r* K
我会请她回电话。) R5 w6 r. `! @6 S; U8 p& K Y" r
436 The voice is not distinct.9 }/ e9 _$ b( S( K/ I% [
声音不清楚。6 R- M M$ e# _; I# R
437 Give me a ring at my office.
% ^) x9 G3 ?) m1 ^0 u打电话到我办公室。
6 E6 G3 I8 _* h3 z$ N; U438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
4 Z" K T( ~& T我要打对方付费的电话到台湾的台北。: K( C1 B- N, u: D7 {2 |. P# x0 M
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
: { q6 {0 b0 I8 l2 G* R8 N我要打到伦敦的叫人电话好吗?% | k" `5 B, G5 m
440 What is your part';s name?
$ ]) T W; J- f) j; u对方的姓名是什么?
' {% f5 }5 u; j( t) l* J4 Y% J441 How do you spell your last name?
. m: `8 p; h6 `: M& F' D你的姓是怎样拼写的?3 G: K; H9 B* |7 }; o. P) w
442 Pound Sterling please.
" G$ H- O3 V' { ]& y请换成英镑吧。) V! Q3 N; a7 w, B
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
3 v3 W: x5 u O* K, {这个,呃,我看可以。您想透支多少?
}. \0 g! |3 `1 g444 Is there any interest on this money?" u# Q( A/ p8 Q7 L: f. p w
这笔透支要利息吗?' c2 A) x: b) [# [$ U# ~0 k6 _) `
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
7 w1 F0 |0 u; F! \. Y: W) ]( m5 y. \是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
7 ?0 e' i5 { ]! ^ `446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.4 Y; L/ k5 q* U i
根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。7 V8 F/ o0 J( s9 O+ _/ X7 y! @4 M
447 I want to buy some traveller';s checks.
, ?( S) p" M9 T# a9 \0 z& q/ l我想买些旅行支票。1 U6 B. q5 E+ N' k
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?) {2 o! s9 @& W5 E4 M
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
$ R( g# b8 V) @449 Have you got your cheque book with you?8 g( t) y( R9 N& y8 q. R
您支票本带来了没有?
" K5 z Q$ `7 N6 {/ ]3 |. W! p450 The amount you want to transfer.
* m6 N, @7 R+ m" n% y您要转帐的金额。
- H. Y" J( b( M; ^; P. e451 The cheque will be cleared in about three days.
) f$ F, L/ M4 U, h大概在3天后,支票就可以兑现了。
3 b3 u5 z% m* @" P# n452 I see. I';ll go and check.0 u0 d6 N( ]" G. y8 [
噢,原来是这样,那我再去查查看。
% v6 W) M5 [: }/ o2 H453 Hello, may I change some money with my Master card?+ C0 f/ F& k5 C2 H( Y [
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
t/ N! e+ ]8 f. P! r% G7 T# u454 Yes, you can. Would you please show me your card?
" K% _: [' S2 b可以,让我看看您的卡。
' j* }7 B x5 o8 v8 i1 l2 x) n455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
1 _" Y# E% B% y+ [这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。9 m8 A* }% t8 z+ n$ a7 M
456 How much would you like to remit?
: K/ V; t3 T! D& r; W9 z$ h您想汇多少钱?5 P4 E4 P) J( q- C3 f
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
& l; [( y2 w4 ~1 @ f我想您是汇美元吧?
; E2 z: E8 K* M9 M, N458 May I ask the reason for your remittance?5 N6 ]5 K, Z0 ~* U4 M0 h) `
可以请问汇款的原因吗?
' g* `) [# V! m. M; {1 o5 L459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?# ^: v9 n; t' j
您想要航空信还是电汇,先生? [3 ^7 T# ?8 ]$ r4 Y
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.5 z0 |' j% Q( b
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
. E4 u9 i5 Z1 ]5 c) D; y461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?$ U9 y- Q% ~8 y
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
h& i1 j2 l5 V462 I';ll take M/T., w( g o/ n9 V+ Q- E3 A$ u
那我就用信汇吧。- @: x5 v( K( m3 V# m; O/ b: Y
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.- K6 a- b! M9 T- C
汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。1 _: G) K' h3 W( I0 G, F/ s, R8 i
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
7 I) K1 D j5 s% V打扰了,你们办理汇款支票吗?6 G9 x$ r! L5 N$ I! w1 C$ t
465 To whom is the check payable, madam?
4 V3 {. o6 n& ]: p请问支票受款人是谁,夫人?1 Z7 i& k ~ d1 b% P* v3 p
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
5 G8 @" _5 A, f: U: r& k3 g T是的,我已得到中国银行的许可。请过目。+ [- d8 t* n2 y% W2 W) D% e
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?
! F2 B7 u7 u0 f您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?) h2 T3 Y1 a2 i! p4 V3 E' l
468 Yes, your money has arrived.+ i- p' j. ]3 F7 [ E
噢,您的汇款已经到了。
+ E0 Z" F/ V6 t, o469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.8 F% C8 n, R" G
好的,先生。请填写这张汇款通知书。% o: f2 S+ h" S- [6 E3 t
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
$ q1 v j* A& j发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
! l3 n i2 \8 a, b7 Z0 Z1 T; u4 l471 How much do you want to change?
' s/ u# P/ {- g q i) E& N您想兑换多少?
2 t# J5 o3 _( `* J" p472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?1 r2 }% {# r/ c" z+ C9 e x
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?+ k" n% t; y2 y% x M q
473 Here you are , please check.
' Z% K( p, F7 f, P. S% Y给你,请查一下。8 r" w6 i3 X7 e2 j& ^/ g
474 I want to change some British sterling into Renminbi.' U5 W, o8 n3 F3 E7 B8 E. L
我想把一些英镑换成人民币。
, e, o0 R- m1 P1 _5 C+ L# U* t* N475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
% p6 B5 t; e; C4 G您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?3 L! D3 e- d9 f' }. n
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.9 Z* e' [8 w+ U. T* w
500美元可兑换人民币4350元。 ' l* r3 L$ w( W# `
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
9 z! y$ i8 ], y& o但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
8 a) |" b( z7 X; j2 \8 t478 I beg your pardon., \1 }# G/ ^: Z+ N
请原谅。8 A/ N/ l9 b0 b- \
479 We would like to ask you to come here for an interview.
) k: w2 y' ?5 y2 z! ?我们想约你来参加面试。. O+ f( {( P* N
480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
1 _3 x1 m. r5 J' q% D Z& a$ S _也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗? S- S4 H7 s: E" \! k* [/ Z6 r
481 Let me tell you about our product.
' P$ l9 r& C; o4 u) a& [* @# t/ h关于产品一事让我向你说明。, [+ e, m$ m: C" \( r3 s+ d) O6 ?+ i2 A
482 This is our most recently developed product.
- n: q) D5 ?& {这是我们最近开发的产品。
7 K4 m+ H9 B Z. a3 I483 We';d like to recommend our new home health monitor.
/ g1 m/ g7 P+ @1 m) N. d+ U我们想推荐我们新的家庭健康监测器。1 G+ S0 g( Z" e( T, b5 j
484 That sounds like the product we had in mind.
. z: S- ^& g: M那种产品好像就是我们所想要的。
) e2 R# F+ M7 [0 U4 l485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
1 F4 B2 C" x) ~' [我敢保证你会喜欢这种产品的。- J) x3 U/ ?# Y1 L0 b2 b
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.) P) ]+ [' V! a
我确信这种产品有各种你所要的款式。
5 \6 w7 s: Q! Q- q1 J9 ^487 I strongly recommend this product.
t& D4 c# j( S7 p; y) u# ~我强力推荐这种产品。
$ x/ V0 g8 t( R7 [$ \6 V2 Z, `/ m7 T488 If I were you, I';d choose this product.5 x t) H f/ y9 c
如果我是你,我就选择这种产品。2 e* I7 D- L# ^# S
489 We';ve already had a big demand for this product.7 V0 s$ Q9 E1 ?/ ], u: B7 L
这种产品我们已有很大的需要求量。
. k/ X; g6 {" E# y5 r8 q3 ^490 This product is doing very well in foreign countries.2 N; l0 y5 p- \6 |8 j) D
这种产品在国外很畅销。
8 S" m; t9 h, Z% G1 s# U; H491 Our product is competitive in the international market.
3 ^8 S! u3 M( ^7 Z2 D, b我们的产品在国际市场上具有竞争力。
" e" z* n* { `7 n492 Let';s move on to what makes our product sell so well.
1 U4 u( ^2 V9 m, i6 p5 Z让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
; d% h% F3 m! Z$ O493 Good. That';s just what we want to hear.
; y2 Q0 `! L6 Z E4 p/ F4 Y很好,那正是我们想要听的。" [8 h7 S; W7 M' C
494 The distinction of our product is its light weight.
' \# ?: a% ], v) Z; W我们产品的特点就是它很轻。0 O1 G+ s6 v [6 t M2 G
495 Our product is lower priced than the competition.
+ Q2 B) z2 O$ I- V! A6 L我们产品价格低廉,具有竞争力。
+ y6 d; _/ W! z, Q; {496 Our service has been very well-received by our customers so far.
7 w8 X; w$ S9 s' V+ S! {/ K/ V7 K到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
( i: {5 t& V; D, B5 v497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.5 ^6 Q+ Q& x1 O* [5 P
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。5 E7 X2 {$ R0 q. Z3 m/ m" X, Z
498 Could we see the specifications for the X200?1 x5 @ e4 Z* e& W" t7 Y( z
我们可以看一下X200型的详细规格吗?0 E1 O4 b' Y" ?& p- i( r
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
1 q: s' f* V/ Q5 H当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。
4 a4 t9 y3 l: Z' W' O500 How about feed-back from your retailers and consumers?
$ @7 r' x2 r' z. L0 n( w你们的零售商和消费者的反映怎样?% f( Q& |0 u+ H! r" Y% V
501 We have that right here in this report.
3 ?* b: H6 v" O9 U* }+ I- x, U: D5 ]在这份报告书内就有。 6 T5 \: E& ^1 G: r$ ?
502 Could you tell me some more about your market analysis?
3 i- K! l1 y6 [. d1 h请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
, M+ g* \' C: t8 i& u: d503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.* z/ F7 f" d4 T
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。5 R3 F, F% [2 A t& d# V; o
504 How soon can you have your product ready?
, H) @+ l, y6 V, ~你们多久才可以把产品准备好呢?
Q# Q7 N/ f9 q5 q" v% T9 W505 We certainly expect our product to be available by October 1.
0 R' f9 n7 X) N我们的产品在可在10月1日前准备好。) S/ I& Q! A) C( U
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?
]* _) p" f; m* @+ Y$ q到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?, O. Q: Y& P; ^, L
507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
7 b' } R' N, l+ n' F我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
1 N1 l: b$ _8 M0 R7 Q% q508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?1 f9 T/ {9 d1 @7 p- W& V2 f
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
0 V4 O2 z; S+ d. S, b& B- ?+ b! |& _+ S509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
' R& s6 N: [' E4 \5 U是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。) P; X' n, N2 _- {
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
8 s# X! D+ F6 Q" o8 s根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。4 n/ `7 H+ \( y# X0 T2 K. B3 M) k
511 We really can';t discount the price more than six percent.
& @! G2 |. g1 r2 M" v" o% Q F7 W我们真的无法提供超过6%的折扣。
8 e- m" p" s! o( V* |512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.+ v9 r/ O, p2 k) W' h! b
6%的折扣是我权限内所能给你的。
9 j) \! J: A5 }" I. J: H7 O' m513 What sort of guarantee do you offer on your product? ?. _+ U" X% {' I% n& B/ u# m
你们提供什么样的产品保证呢?. m( p; S4 }( i0 I) O$ ]' O
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.: m |2 W: O* d9 G: J3 Y
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
- m& O+ x, I9 U1 M0 E515 We offer a life-time guarantee.* s" j( L( h" v0 r
我们提供永久保证。% a1 q3 k' g0 c( [
516 We have an extended warranty available at extra cost.
$ ^9 l/ r1 e" ^9 }" d; E对于额外价钱我们有较长的保证期限。
9 `4 T. A0 \& h, J. S4 y4 J517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.) c# L% z3 [ C2 [4 N
我们的保证是包括更换零件和免费保养。
/ _4 k+ q% Z) Q$ R2 A0 X& q/ t518 Tell us about your post-purchase servicing.: ~# B1 j2 E; z8 o
告诉我们有关你们售后服务的情况。
7 `: W1 H6 ^; L- O519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
4 m4 Z) \; n# ^- e我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
3 S- _& o) ^1 k2 j1 d, Q520 We have a toll-free number for customers to call.
7 C3 S7 f9 I- c! r! I0 I5 ]我们对顾客提供免费服务电话。! d3 c% N; J2 Y! L4 t* C
521 We exchange products under almost all circumstances.
2 `! j# }( {# [! J在各种情形下我们都可更换产品。
7 I8 y4 M& h! S( ?- _4 i522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?# w# d: ^0 V, y" N& J
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
6 `% @' S& r9 {0 `$ e+ t; s- w523 How long could the buyer expect your product to last?
' z- |& K+ @6 M2 c购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
3 [7 H7 v3 M8 J o524 What';s been the consumer reaction to your product?
% K6 K4 g4 J1 l! g) H: `) [7 \消费者对你们的产品有过什么反映?2 P4 e G: I( l9 i7 [; {
525 Have you marketed your product yet?
# C/ G& b6 M4 ?% a3 a你们的产品尚未推出市场吗?
o8 S7 ?+ R/ i* a526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
' m- m$ N5 g( ~. `# r' [8 ?恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
: c4 H$ n1 P5 M) N527 We feel product quality is high indeed.: i* Y9 I$ O, D3 c3 `
我们认为产品的质量的确很高。
1 P- D7 D, _( d. c- {528 We think your X200 meets our requirements.
y' p$ `' N6 X1 g' I/ s我们认为贵方X200型符合我们的要求。
/ o+ A+ B/ y6 \& W9 v, q529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.5 u+ v$ J3 E$ h* I5 _+ h
我恐怕这种产品不是我们所要找的。
; `, r: V3 ?- V+ |! V: h+ s530 I think your industrial robots are the best in the field.' U1 Z0 K5 }1 Y7 L
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。+ t9 y/ I& N1 K; w* L- Q
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
: F1 t: X3 }; u0 Z9 f3 ]' A就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
$ k$ b6 s6 Q9 e& x9 ~0 Y: S4 \532 We feel your product is too specialized for mass marketing.) [( @) g9 G& d* ?9 q$ V& l3 F$ ~* O
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
1 H; }9 F' _- J6 l7 b' |533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
+ ]2 |3 x5 X' S0 m- H那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?4 f( G( y" R( I9 g
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
7 j8 t. i9 L7 q( G我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。# K* |! `# Q! J% k* x7 Z
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.- C6 } F- d* b7 m2 a8 r. Z4 V
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
$ r1 E" s7 j* I3 c+ q536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.# M+ G# X" e4 _7 e: t( D
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。
' j% v! t+ V2 q! g3 |537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?' h5 x8 H) d/ u. c; ^
你们的产品最优惠的价格是多少呢?- v& L6 K$ H" L* p( P' E
538 It depends on the quantity ordered.
" K- b% o1 ~: C6 h1 A0 F9 |% [这要根据所订的数量而定。
* Q3 `, T9 ~! M! F4 ^* i0 L3 W1 I9 w539 What do you think will be a fair price for your product?
5 D4 n2 B/ U7 t* {& R# q你认为你们产品的价格公平吗?
- t6 s- J% r' Z$ V! m) L540 How much do you charge per unit? G3 L9 v( L( F6 e' L+ E
你们每件要价多少呢?
# w% N& x9 ?$ k4 A) U$ c/ `8 k541 What';s your wholesale price on this item?9 ^. w5 j# M2 e6 I6 Y- C9 C( U0 |
这种产品你们的批发价是多少呢?
7 I5 a7 o' i, C& n: ?5 i542 How much of a volume discount are you prepared to offer?5 y* p% _( V, Y5 b$ X! d( ?5 [
总折扣你们准备提供多少?5 a0 p ^8 h; u% g+ [2 i
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.5 S. ~5 f9 b1 D0 D. Q2 w. E
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
4 J5 N" H m9 L; y K2 B544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
1 s% ~: ^) c, v U: K其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。
8 N0 }7 D8 d; v545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
' h6 i& L; R/ Y+ t运费恐怕要由制造厂商来承担。
& q, a: V- D* b; ]" A546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
2 A! z2 K- I. e( K如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。
* D; S" O- ^3 h* |9 A: R547 Whose responsibility are the shipment charges?0 ^$ R; Q1 b" w1 [
运费由谁来负责呢?* \/ E. J8 [- r3 J- B% {
548 Who assumes shipment cost?: r. H* c& U v5 F* Q
谁负担运费呢?
! f2 b$ F$ e& q- }3 L549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.% Y# B+ y# d* w
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。) F2 m h" `3 _( T
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.1 e$ }, T4 W% b' R/ Q- J: A+ T
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。8 e) \! _$ b$ s+ w( S, r
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
2 C5 ]3 S! j* B9 v如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
* v& x- r$ f; F+ u* l552 When could we typically expect delivery?
6 n1 Y2 L6 f2 ?+ _" {$ e, C我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
9 C0 \0 g d5 X1 N553 What sort of guarantees are there against late delivery?4 g F- n- ~& i
惩罚延迟发货有什么保证呢?
6 E( z4 x% U9 l+ ]9 p. `554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
" `: v; K; f' W. @+ Y9 i% z请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
4 q L$ W) V* T6 W& \0 C( s1 A555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.7 B' ~! u9 v3 \
我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
) N' W! i" s8 K: O2 y9 U556 Shall we start the meeting now?$ E2 U' x( o' L; m8 I C. x( o
我们现在开始开会好吗?, Y1 t( G$ W0 G
557 Thank you for attending today';s meeting.$ r6 z) Q& [/ B# ^
谢谢你出席今天的会议。0 D4 L$ r0 ~9 s2 T9 s6 ]' x7 H# H) e
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.. @3 p9 @& _9 L5 p& Z( B' ^+ b" `" C
在议程上第一件事就是销售额下降了。0 ~: }# T# m" J) w$ Q
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
1 \; O0 M g* W! Z4 F" l: u }本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。3 H8 U# M- S7 ?- ~# J
560 Let';s look at the agenda and talk the first item." _' X/ {. p3 U1 t* y, e
让我们看一下议程讨论第一项。
' V1 u+ Q, A" u$ a0 i2 `8 A561 Mr. Smith, would you like to start things off?
) x8 \6 e4 L5 o2 O4 e史密斯先生,你要开始做事了吗?
8 m7 c; v( K& @6 l+ e7 e( V( c562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
, H* \* z1 t/ C我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
. }- H% L- L9 n" ~! j2 D563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.) |- ?8 s5 y4 c7 c8 Y7 Y1 a# @
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
1 m% E2 g& \' P; q564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.0 I2 G, K9 V) ^1 s* y
我们暂停一下,10分钟后继续。
) G& A( h+ r' B9 Z4 q565 Well, I think it';s time we get back to business.
7 W& D5 a. h4 G4 m) F哦,我认为我们该回到正题上了。
# |4 u! }! ] b" D) \) k: y566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.! D5 k4 T+ V6 o
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。0 L7 K) g% b. |$ T2 I' W
567 That';s all for today./ M, K0 t+ P* e
今天就到这儿了。
& G N2 S2 P: i; d6 n3 J- B568 Let';s call it a day.
! G& L3 i( y7 B( e让我们今天就到此为止吧。4 G5 h" n o0 j% @1 a
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
# f2 @; G q. q- O! ~+ _% A下星期二下午怎样?各位没有意见吧? 0 M4 D. g! a9 \* _) ~
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.# S( o" ?' s( d
对不起,星期二我无法参加。 ! s. }5 ]8 z4 h2 O# s0 M: {+ a. Q# N
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
$ s* y* m( r F- E% O1 w1 A5 V所以,我要进行下一阶段了。 1 y' ]2 ]- ?8 j5 [5 J# G C2 |& N
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.
: \+ o4 q9 V. p2 k对不起,我可以问个问题吗?# W; v0 Y# {* M: l9 g' T/ y
573 Excuse me, but may I ask a question?
+ A# v0 h! I9 q6 e% \ {: I. x对不起,我可以问个问题吗?
) U' [# o) c: g K D574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
A1 e ^4 }5 J6 k( A对不起我插个嘴,我有一个问题。
1 P! m& w R3 a575 Before you go on, I have a question." u5 Z3 o2 @* H7 I1 N C8 K
在你接着干之前,我有一个问题。' e5 [: n8 I. n/ ~! n: c
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.% h) l( @8 F" d! ?% g0 J
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
) Z, y Q# }+ z2 g c$ ~577 Sure, what did you want to know?
D' _9 x- l! p# } @& M# W真的,你想知道什么呢?6 X& J0 B1 d, |8 a* n2 g3 Q J
578 Certainly. Ask whatever you like.% L1 u l. d6 J
当然,你什么都可以问。
+ y: c" M! N4 {( Y$ m* F9 F% P579 Do we really have the means to actually pull this off?* f. Z0 O% j) j# L* z- l: ~
我们确实有办法把这事办成吗?
/ j' {- D0 r5 @( Z6 `( C580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?* \4 w7 Z* V8 K4 `7 F
对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?: f: A9 T }& @ b; z
581 Would you please clarify your question?
2 B0 m; N; V' G0 D) J' u请你把你的问题说清楚好吗?
4 T4 s- Q7 \& {; d: P582 I didn';t catch that, Could you go over that again?
8 z0 K6 k9 C; G; L0 h我没有听清楚,请你再说明一下好吗?$ g9 s4 Q# A+ e1 h4 a9 T5 r1 e
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
' v# H8 B5 L3 E* q" k8 ?- ^抱歉,我不明白你的意思。
8 t( T0 c6 I r3 Q7 s+ n) c4 R8 Y7 @4 x$ v584 Could you hold your questions until I';ve finished?! z( x( o8 x- g8 D+ K7 k) |
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?9 }) G3 |3 b9 n/ {7 q
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.
; q9 w( V) I/ G; X$ t; q如果你等我做完再询问我会感激你的。
- _6 y2 p1 |, y6 z2 y: ~$ U. X, z6 ]586 There';ll be time for questions at the end.: a" K4 R5 x+ N: K
最后会有时间发问的。- f8 G: z+ i) V: D. \1 ]
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?# X1 @* v. Y; B* ^: _- L: g- k
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
s- k; X7 {( k- W. F+ ^. c588 That';s a tough question to answer.+ [: g4 [- V8 n) C
那是一个很难回答的问题。 ' k( Q2 x- z- p! u
589 How much will all this cost?. v( t4 B" a7 K; T% d# ] @
一共要花多少钱呢?" X5 P$ _7 d7 W+ a' V" t3 |
590 I will talk more about that in a moment.
9 {; r1 b9 B8 W目前我要多讨论那个问题。 , c, `+ w1 V6 _' D6 v; O
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
" B5 T3 Z; z5 G! e9 Z) n: m2 x# w( {我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。 ; O# Q3 k, S9 a1 [3 ? d- v" L0 ^
592 I';ll check into it and get back to you.5 j( x D* x9 Z$ ^, v$ r: b
我查对一下然后送还给你。
; W4 J" x0 A' L# |5 o' i593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
+ [1 ^* Z! c7 n) Y1 B我没有这个数据,但我会找到的。- `; S8 |' A+ R7 ^& I, g9 Y3 J
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.: y5 c( A* C% C
那不是我的范围,但我会为你找出答案。: z1 M* d* c' ^
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.- R! Q/ Z) ]0 h( C4 [; h/ K
那件事我让蒋先生来答复。
) E' x4 t7 l: H1 r: \/ A( h+ z5 a* M596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.! m7 w; M0 u7 D" q1 [
各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
2 o) _- W& _1 V$ N# m1 O; m597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
6 \: B/ _* e# Q' X今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
9 B4 e& z" M9 v2 x# e598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.$ s' J/ k+ v+ z
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。+ ^5 w& h! _4 f D3 s
599 It';s an honor to be speaking to you today.' g2 r4 p& m. X2 a0 G/ h* D. i" d
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|