|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?
/ f1 S4 i* T E' g0 e你认为该怎样来进行这次谈判呢?& {% M$ s; s" G& |; g9 y
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
0 p/ R5 r N- K7 {* c6 w7 l我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。7 j9 y5 V) S+ ~- d: K T% k1 \% E
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.5 O% C; u* I, b
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
6 p3 Q% x3 c5 t2 d# y9 A6 p1 o203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. 1 o5 n0 d" e% ~) K! {& S
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。- ?3 h% C8 F' B% s g
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.2 @+ T, D+ o$ B7 B, Y
我们在具体操作方法上灵活多了。! G- H1 {" p( r ^# o! k3 ?
205 We have mainly adopted some usual international practices. 7 K0 e0 K- I1 J
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。$ Q; H, t0 q+ ~6 O( ~
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?9 e" [9 X: A, }
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
# t. ^3 A1 n k; I207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
$ E3 u3 @' U" M我想了解一下贵国的投资环境。
8 u' @+ }) [+ a6 P: v& e208 We are sure both of us have a brighter future.
6 j# C7 `' u% f我们相信双方都有一个光明的前景。
, R* {$ u- m0 \1 N& D209 We had expected much lower prices.5 W. Q1 E, w s5 s" f
我们希望报价再低一些。+ e2 T- ~" i3 ^3 F( m$ F" [
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
4 Z, q( q# A" I/ p( ~& R1 S这些报价比其它任何地方都要低得多。
c* s c9 i7 p' g211 I can show you other quotations that are lower than yours.
1 k. t3 }% C6 `我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。, F, H6 y$ ?3 U+ O, b( x% d
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
. O. H/ y- _3 r1 y% Y+ { k3 w# z当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
}$ m3 ]$ j2 \) ^' }213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. 6 E, c& b$ f2 ]4 C; Y6 d. B1 Z
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
% H. y9 I1 @- Y" T' f( D, D214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales. " b i0 k" i3 J- O
我认为你推销时不会有任何困难。; z! \& a6 }, A3 y7 ?
215 But the market prices are changing frequently.
+ K$ ~# l' z% @ ^6 B但是市场价格随时都在变化。* a. H8 M8 y' |, Y; ]+ s9 a
216 It';s up to you to decide.& R0 @7 U" Z& F
这主要取决于你。) n$ X' e; O; f& c3 F$ b, U8 l
217 The demand for our products has kept rising.( J, P% U3 k' Z( l' k& X# C
要求定购我们产品的人越来越多。
0 r1 C; |" Z; c) {- V218 How long will your offer hold good? # l4 R/ ^3 R/ ]% O* |
一般你们报盘的有效期是多长?$ r( q3 o$ E J0 L4 h/ h
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. 2 Q: Y+ d- b8 O
我们有补偿贸易和合资经营。
& m* u4 S* E5 k) ]220 I think a joint venture would be beneficial to us both.+ c$ g9 C4 f4 U2 ~
我认为合资经营对双方都是有利的。
- [) `( e4 m: ^6 W. Z3 G2 A- o221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
1 t$ `: r& G. G1 _如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
* u& C6 O+ u! Y0 H222 Here is our contract.
- z7 i3 [! K7 [: J, M6 h- Y这是我们的合同。
1 B! ~' R& R$ R B5 Q3 X223 Please go over it and see if everything is in order.
. w" W1 l0 K* t请过目一下,看看是否一切妥当。4 L* V5 c6 k' A% U! ^2 t4 Y0 f
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?
8 O& G& z9 w* K8 F2 V: J' ^难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?: y: f5 K0 r( m' d9 I/ R E. j2 {1 J
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
: F7 B0 ~8 D5 _0 s1 E如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
6 ]- c1 ?" A& L3 e" ` H226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.' j2 z8 v# _: y" U( E) R
造成的损失必须由毁约方承担。$ _5 ~, K# c+ |
227 Do you have any comment on this clause.1 }6 C0 X3 G& k0 g" ^. P% Q6 R
你对这一条款有何看法?, o7 _7 x& x6 ]/ @7 g0 {7 I" O
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity./ P! r9 B. K" \7 I$ @: V
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
0 S. `" J: g' _- [* d229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.* U+ X, {. `0 w4 L
重合同、守信用是我们的一贯原则。 z ]1 p5 a, l) d
230 Anything else you want to bring up for discussion. _: F/ K4 Q; {, U2 Y1 A4 F
你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?* t% _9 C; u% P( ^/ q
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
+ X3 C$ V1 c# }你们尽可放心,我们会按时交货的。3 B7 ~! }: ?: i
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
" X( ^# N. r! \! Y) h5 c我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
( Q( n9 L2 R/ Z+ ~+ J& |) g) }( x/ `233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.! I: ~! w# l2 V! v" o9 I( x
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。$ U( N+ h: n7 s* h: ]' w9 t2 L/ I3 R
234 I hope no questions about the terms. F4 m, e, K9 b$ ?5 B
我看合同的条款没有什幺问题了。
( s9 n1 o6 z* ~! p235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.( T7 t4 Y* L) |4 Y7 `/ h
我很高兴这次洽谈圆满成功。
8 W9 W4 V; S1 t4 p6 _236 I hope this will lead to further business between us.
! ?7 f( |9 g) ?$ [4 b" l8 a我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。
& c4 L3 o/ P7 h/ d n237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.4 D2 v8 T1 e% O: l6 X$ ?7 O1 A0 P
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。0 O2 B' E, j" W& w8 m" }
238 I am ready to sign the agreement./ Y- z" \# H' e1 y d# o- H4 W
我已经准备好了签合同。2 _- b( X+ D' y' @5 V/ H( Q( V
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.
9 i9 i5 B* w7 P0 h* w$ K% R我知道你们需要的是原件,不是传真件。 / @8 x F7 g2 x" l
240 So I will receive and sign it overnight.- E; t6 K$ ~. F' e7 ?6 d+ _# E6 [
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
8 G( m' d% }* J5 J" H2 l. o4 P4 r241 We';ll still be able to meet the deadline.
v) t% k. u" @) z7 z# _我们还是可以赶上最后期限的。
3 }1 b4 j* ^ o- d242 I will keep you posted.% A2 A. x9 d5 I: E& x: \( [2 s
我会与你保持联络。
' E- Z! V) Q& I- M" L243 What is your hurry?
( S) a5 \6 r/ Z! U! \% j- b什幺事让您这幺着急呢?
4 c0 ~# W- W {7 b244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
$ w- Z7 B6 M1 p( t. D9 Y我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。3 K _, Q6 v A3 k" Y
245 What on earth has happened to trouble you so?! h7 u' Q: ~) B/ e! P% G, _
到底发生什幺事让您如此发愁?$ e; T( s/ q; e+ b" T* ~- L
246 I';m afraid I have bad news for you." Q5 `4 g1 a+ z; x& `
恐怕我有坏消息要告诉您。' R( r% s! c8 O7 E `' k% H0 w
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.% A0 s. g4 D# Z# D1 S! {
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
' F- I9 U6 x! ^5 v( _* y248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.% r& {9 x1 m/ ]! s# d" U6 b6 T
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。. ]; s9 m' w" ^. ~/ ~ r1 s
249 Our clients are very critical on quality.* d& x: J5 c! M8 \
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。7 ]# ^3 {+ N3 A- u
250 What do you want us to do?8 T6 D8 ?+ h3 v8 ]/ s# }; g* [
您看怎幺办好?
: A6 k; }2 u. f# i( K: \; g# _251 Our clients want a replacement.
7 q/ P, v' `* ^. }我们的客户要求换货。8 t* A5 p8 E( Y- @
252 It';s a bit too hard.
) K& Z! ~0 a0 ]6 E2 p3 u这有点太难了吧。
6 w$ J# e$ F2 L: W! q, M253 It';s only the background color that';s not identical.9 Y( `) J; W2 e. I- S7 f
这仅仅是图案的底色不同而已。 , ^* h! _4 ?* p. ?6 w6 r8 U5 r9 y
254 It sounds like a reasonable solution./ r4 Z% ^* ~; ~
这个解决办法还比较合理。
2 x- h' h+ H( w- {5 `0 A255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
4 ]" ~3 M1 p0 c% T你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
$ Y- B& L# V! n, G+ f* y( w$ r& M256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.: F" P$ A; l3 E9 S* ^
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。, \$ O- D& t! d, {
257 Whatever it is, I need this computer to work.
1 x- R6 A& B( }; c B不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
! A" i' N( D# T5 }7 r258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
" k3 a1 r* C) O7 p1 X. \9 Z你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
4 y* c6 y4 ^ m+ R* G1 g259 If not, our repairman can come to you.
: c3 m$ _' k+ H, R$ R( l T要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
) _5 W/ ~0 H+ a: w260 I would prefer if he comes here.
1 D! M) e! _) Y1 X" x我倒愿意他去我们那里。
Z* [$ s/ w: V( I6 s$ ? ?. K261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.; D8 @1 w+ N0 V3 T( d- v) u/ l
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
* l2 N# p e0 e8 }$ ?262 I sure hope I can answer them for you. @& E' ]# ]. y$ I* w
我真的希望我能回答你的问题。
; R" V3 i6 F3 i* \: R5 B; W+ r1 L263 It does appear that way.4 W$ ~! A- s+ _) s
是的,看起来好象是这样的。* q4 ]+ ~4 X: Q+ `
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow." R4 k, q2 [) J; v9 Q- m3 V$ @
请让我查查看,明天再给你答复。: K# b6 v: J& @$ z6 Q* B- A) W; [
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
7 F) J* q$ o8 Y% } M" J7 p由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
8 W1 a' `3 L" B- w266 Do you know the percentage of the damaged portion?
+ a, w; n3 N- H- `4 H& y你们知道残损部分的百分比吗?
+ {- p5 r2 A, C267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
9 P$ g y& Q$ O' Z, J! E- A$ u3 O我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
7 w$ L; P1 q& A5 I+ p& A" h% P268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.& Q# G+ x0 F2 R
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。$ f) h3 w2 M4 w3 b/ O% Z' O1 V; C+ A$ d$ C
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
, D& x0 D% j) F) y" L& o9 l我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
" N7 ~ o& o# O# a& P5 [9 f( y8 K270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
4 [9 T0 w, K5 y5 m& o- Z货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
" C, {$ G; n3 U d! r271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.
5 b: L" l( E( ]. v6 V; B& f那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。6 n1 f0 C) z7 V, S7 a/ Z% K5 q
272 I would like to present our comments in the following order.4 ^9 E, P$ ]$ B- z/ S1 J2 @
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。 M5 K- N4 Q' @4 p1 c8 G
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
2 J1 R8 q2 I2 ?; n5 E首先我将简略说明我们商品的特性。! R9 J7 Z7 X$ \4 H3 Y# Y, \
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation./ L+ ^ P6 N9 N) T! u
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。) v% B9 @* O2 I
275 Please proceed with your presentation.
. V3 [) e9 G9 T请开始你的简报。
1 x9 e* {; i% H+ O' M* Y5 l J276 Yes, we have been interested in new system.
0 p* s t" f( `5 D2 D是的,我们对新系统很感兴趣。" I3 b( I: w% Q
277 Has your company done any research in this field?
9 I4 ]* e$ K! R请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
% C7 H3 s* g m- q, V4 w3 z1 n- z: @278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.0 A. k1 ]! g" }: z* u! L, l
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
2 S0 Y+ j( K+ W1 z: z279 If you are interested, I will prepare a list of them.
$ P# w# q1 ^: H4 {& ` {如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
V$ P- S9 b, ^: X( L5 i: p \. e280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.% X/ F9 Z) d$ J+ y5 G& f
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。& m& j: z; g5 H8 f# t1 q; E. h0 I
281 I would like to ask you a favor.2 g, \5 D T5 d B
我可以提出一个要求吗?3 t5 v, _ N( N k
282 Would you let me know your fax number?- b* `( A7 M7 e8 G) P, z+ t
可以告诉我您的传真机号码吗?$ Q- J9 F: m- E; @
283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?& P- T8 }8 [& z- O0 i# J0 K) g
可以请你在明天以前回复吗?
7 s- m& U) s0 r1 [: @$ j( O5 Z284 Could you consider accepting our counterproposal?" a, u+ v5 x! h) b' {
你能考虑接受我们的反对案吗?/ k E# S: \5 `; t
285 I would really appreciate your persuading your management.
- i' p' B! H- S$ T如果你能说服经营团队,我会很感激。
6 C" O+ W/ N! y: i, {( i. N( L286 I would like to suggest that we take a coffee break.
2 d! ]& k2 O$ [+ A9 f! w我建议我们休息一下喝杯咖啡。# e# i7 n) D1 F% W8 \* E
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
; p$ Z7 {* M7 j* g0 Y也许我们应该先谈论完B项议题。
# w4 u/ I8 c! j$ t5 H288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.& h1 K7 \! ~3 {% I, h* l
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
2 H' `& A7 l6 _289 I see. Let';s break now.
4 ^2 ?9 k4 B$ H; y: \我了解,让我们休息一下吧。
; B+ n J0 Q( u7 h# g+ \3 h290 Shall we take a break?$ J0 H, N- N- F
我们是否应该休息一下?( F5 e/ {# J. }( P. s( @
291 Let us take a break now., K; F; Y. u3 d* y
让我们休息一下。* n8 u$ `) n, q3 Q4 } X! a
292 Let me suggest we take a break., R3 L8 G0 E/ a! Z1 Q4 @& s4 G
我建议我们休息一下。0 ?% `# B; G& |3 B# S
293 May I propose that we break for coffee now?" I# A' q& h) P) J# r
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗? x# M. H! e* T: O4 f2 r6 ^! r
294 If you insist, I will comply with your request.! e4 K, X' Z0 z* R+ D! ?
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
1 @) K* I- F2 Z. u! L295 We must stress that these payment terms are very important to us.
' ?, `0 c3 d( a% w" o) g我们必须强调这些付款条件对我们很重要。: C" R$ v0 W6 ]2 w' V) s2 N5 b
296 Please be aware that this is a crucial issue to us./ G# j% ^ F* q! L
请了解这一点对我们至关重要。
( N% }4 o. x0 v297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
2 ^; `' _2 s$ d5 |/ k/ t1 P我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。+ t( t4 @# ~6 y8 c9 c
298 Our policy is not to grant exclusivity.
: K2 F3 u8 {) _% T2 N! B我们的方针是不授与专卖权。3 A* T1 Z2 u' H1 F0 Z9 z
299 There should always be exceptions to the rule.. S; w* r2 M' L
凡事总有例外。
0 P, L z/ s* v. ^/ Y! X( M2 I# S300 I would not waste my time pursuing that.
1 U% D5 I: a3 n7 b x# H3 W+ f+ K如果是我的话,不会将时间浪费在这里。& j! ~* @6 n1 ~" n- f$ u9 u
301 I would like to ask you a question.
; R, a/ ]7 r9 a& C, d我想问你一个问题。1 U5 V, u. f% \, M+ ?
302 Yes. Please do.
# a- e8 R0 w5 [3 U' X好,请说。! @, {6 h, n$ J/ j
303 Would you care to answer my question on the warranty?. d& I2 m& x& A! ^
你可以回答我有关保证的问题吗?/ B: j1 M: j1 f" `# s
304 I do not know whether you care to answer right away.; r4 r- N8 n3 p$ e
我不知道你是否愿意立即回答。6 m. V: c+ d8 z4 v* B8 R# a
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.' h4 p2 \! L' @7 S
我必须提出一些比较尴尬的问题。* `$ o' W9 F$ m; j
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
& E4 W4 h7 w k- D. K5 u/ Z抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
1 v3 L+ Q1 R9 G307 It would help if you could try to speak a little slower.
$ b. r) T$ z/ o* R% c请你尽量放慢说话速度。
* D& m I D: R: e308 I will try.' ]* i& Y( [( _" e4 A
我会试试看。3 K( F" y& Y7 e* l: f/ }
309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? . L1 Z5 y4 w1 F1 P2 L) ~) g
你能详细说明你们的论据吗?
6 ]( b3 {- v" P- G' w310 It will help me understand the point you are trying to make.
m. L' ?9 n7 `" R! g这会帮助我了解你们的重点。) [9 ?* m8 B9 ^2 C& O
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
7 ^6 V; F! ~: M% B9 C$ ? V {, Q2 @我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
; [, S/ Y$ G" j7 T312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.: ^9 ]8 N( j6 F+ E3 }
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
& I9 T, l+ K9 J$ ^313 We really need more specific information about your technology.
3 v" v, F5 A g w6 F我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
/ z* T! Q, ]1 P5 T- O314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?$ _& H& o+ y! ^/ L% k
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
2 g3 L C4 }1 {- F, s2 v' I; d315 I will try, but no promises.# a [3 j/ O0 C; k; O
我会试试看,但是不敢保证。
5 z9 b9 v6 |8 x' G' X4 W: B" ^316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?/ r' X) L; N8 Y: `( S3 j: O3 g
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?" i( W9 s/ o4 v' b) T, |
317 You are welcome.; C8 a* l- Q+ O/ A$ p; M' F
不客气。
: o0 U$ D" B5 u318 The following answer is subject to official confirmation.
( h- |% C6 G3 y |$ u以下的答案必须再经过正式确认才有效。- @4 Y8 z ~8 \& E- C0 ]$ {
319 Let me give you an indication.
$ W7 B1 E, _4 u2 o5 F2 `! q/ N* A我可以提示一个想法。* \" l8 m2 ?5 U% [) F$ T
320 Please remember this is not to be taken as final.4 _9 F% R/ f0 Q9 e7 a/ N
请记得这不是最后的回答。
! j; l3 V! M* Y3 I! S8 A: j: ]321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree./ k7 R3 m* M% q% T* n% K
让我们假设一个我们不同意的状况。1 R7 U! Y% T: S
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
1 P6 a+ M4 j1 Z1 u% @* |7 {为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
3 f; F+ R: ]+ H/ t, T2 K+ q323 There is no such published information.8 h! q% p* J* c$ `( I- m8 N
没有相关的出版资料。- J' Q! O/ K$ A2 M# k
324 Such data is confidential.% i8 W9 j7 n c( {6 G6 J
这样的资料为机密资料。
7 s2 f8 e7 B6 R& V3 K! i325 I am not sure such data does exist.
- i6 c' o* K3 ?0 K, i4 B我不确定是否有这样的资料存在。
! z- \ W6 @5 s) ?326 It would depend on what is on the list.
: s8 X! M' \4 v3 h这要看列表内容。
: U* U5 O; t& B5 |4 |2 c; _. d327 We need them urgently.
; S7 E0 d5 F. U7 r5 s H我们急需这些资料。3 d3 E1 X- c7 P% f
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.5 ?' I- b; z' v& M9 X
好。我们收齐之后会立即寄给你。
; Q& K/ T, j) {2 ^$ g' |2 O329 I would like to talk to Mr. Liu.
( k+ R3 u+ X9 S: g1 ^/ Q M我想请刘先生来听电话。1 n' T' h. ]! @4 t+ N
330 May I speak to Mr. Johnson, please?' \! A, K( f% k J" c/ S
我想请约翰先生听电话好吗?$ Q. A9 s: o/ l; Z+ v
331 May I speak to your boss?
' q7 ^9 i) g e- N* M我想和你们的老板讲话好吗?2 `6 U7 [% |- Q5 |" Q" Q. v& ^0 w
332 Give me someone who can speak English.# z1 i R9 d+ u6 ^
找一位能讲英语的人来。
6 U% _) {( k3 m* v: k( H7 _2 ?1 m8 J333 Is there anyone who can speak English.
8 A. x% y! w) Y' r" U4 [" o( \9 d请问有没有会讲英语的?1 ~& e! f# t( a, Q
334 I would like to talk with someone in charge.& w9 B8 Y- D% ~- N% k
我想请你们负责人讲话。) W. b" f; O5 j# ~- N
335 I would like to talk to your chief.
' ?8 V6 {. V# h2 d我想请你们主管讲话。3 Y1 p- L0 g0 z2 R( o
336 Let me talk to Mr. Wang. R. D, e" U$ U# Q8 v6 x
我要请王先生讲话。5 B# V' o- e6 @9 U, ^3 H4 r( w
337 Can I speak to Mr. Li?3 v! f3 b3 t @$ q; R6 |6 A
我能请李先生讲话吗?% Y: {4 S6 Q7 Q$ {+ f' T1 ~
338 When is he expected to be back?7 i/ ] |* |3 u0 C4 E& d
他什么时候回来?
: k& N/ z+ n( Q" |: f
/ V& n- o. u' c, o339 Do you know when he will be back?+ L6 T {% [% w0 E
你知道他什么时候会回来?& y, u7 s3 W- k/ H. F% X
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?- k3 ^8 B/ T; z0 E0 _$ r& q
你能否告诉我陈先生何时会回来?# P1 a. b% B& M8 C
341 Who is this ,please?. U2 I7 C L3 C8 j9 N6 X2 r
请问你是哪一位?5 z0 Q: q$ H0 F3 ^3 ?
342 Who is calling, please?
" o2 @% f7 ]% ?1 V. h& h+ ]! B4 N请问你是谁?
* C5 j1 Z1 P( r; W343 May I have your name?$ C7 T) }+ p9 [; E$ n
请问你姓名?
8 f: I, \4 [$ |( T5 q0 j6 b0 R344 Whom are you calling?
1 F4 x( ^2 n% f! u( i* Z8 H7 n& H你要找谁?' ^2 m( n- H Z
345 Will you please spell his name for me?
: @& \5 [2 A2 f g* t请你把他的名字拼给我好吗?( X E. I6 r3 ~1 N7 w2 K: W' q K* s. @
346 Please say it again.
. N7 ]' C# `$ p6 o1 c3 {. g: ]请再说一遍。
' v! E+ z% h* P. S5 D: Y: q, L# O, O347 Would you speak a little louder?, X2 u* N8 r+ M* c$ H/ b5 m
请你说大声一点好吗?9 j' b! q& q" o" n% {# ^
348 Will you speak up, please?2 ?) a4 f3 [ F
请你大声一点好吗? _$ V! |$ E4 w9 I0 Z1 W" }0 M* r3 o
349 Will you speak more slowly?
, g7 M5 i) _6 _0 c& l' q请你说慢一点好吗?( U* R U) u" o' M$ u9 j# Z
350 Mr. Wang is not in now.
p8 V% I7 s! I3 j9 {# A$ X" k2 u; @王先生现在不在此地。
; f2 d) s( q3 j/ v- B: n351 He is not in now.# V2 ], x' A5 \2 H% `- L
他现在不在这里。
4 O/ ?& D1 q" o' _9 h352 He has not come in yet.
1 X. Y6 @2 F2 w6 x( d/ a3 q# x他还没有来。
D2 C* M; r4 o8 M" ]8 k$ {353 He will be here in 30 minutes.% r7 y" k/ t' H# V) x
他在三十分钟内会到这里。
, X' c# g" |0 k2 O+ A* R& e354 He has gone home.# ?, m, ]( l( l* b
他已经回家去了。
" M+ R9 _# t9 o" Z2 Z9 R355 He is in conference.
% ] |; C6 q, ^" z3 y N* C- W5 x他正在开会。
7 W9 \0 t u4 K7 v" E! Y. q' V356 May I take your message?
. q" W/ D: G9 ^; R你需要留言吗?, O: T6 |3 E4 @4 v) `+ w Y( [
357 May I have him call you back?$ [. y$ Z, P: _$ Z7 e6 z
要我请他回你电话吗?
& ^; A; D1 N' C$ K% D4 @358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
0 V. [1 k4 J( t& z7 @- [抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?" K% N) Q3 R# `0 @9 f; {
359 I will transfer this call to Mr. Chen.' Z8 D2 n' W# _! w
我把这个电话转给陈先生。
& m: h8 e' v* ~# v+ H4 u0 k* A360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
, T6 z; L; S8 A0 X请你不要挂断,我替你找他的号码。; ]. k: x) ^3 ~, z, p; E
361 I am sorry to keep you waiting.
0 b4 C3 E$ p( {真抱歉,让你久等了。
. j& ?7 g7 N' h* I( W3 ^+ Y362 His extension number is 285.
! q1 ^9 L. a# V- s7 f+ z& ?8 A他的分机号码是285。$ a3 E) J; }/ D% V% a j4 [
3 D. `. ] @7 i9 W* ^, w0 a
363 He is speaking on another phone.. w3 `1 ]- v7 P/ O \
他正在接听别的电话。
% m3 B1 D9 U1 h( c+ A, _364 Would you please take a message?- `6 U0 T4 p; c9 C
请你代我留话好吗?4 Q, D$ s% f9 q# q0 F+ f& `' w
365 Would you like to leave any message?
5 z$ m' I. R! g1 j0 u' {. b你要留什么话吗?
! A- R! \4 I" E8 G366 I would like to place a station-to-station call. v M7 O2 h& U! C4 ^
我要打一个叫号电话。
3 O4 w6 V: l# ]# b$ G367 I would like to place a person-to-person call.
+ U# W) w+ N. |; w5 Z我要打一个叫人电话。
# U7 t8 a( b7 e @/ K368 I don';t know how to do that.
1 N$ d9 _ B* S9 D我不知道该怎么打。* i; u1 \( H3 v s" b+ H$ Q9 r
369 Will you accept the charge.
9 D, K2 _# P3 Y- N9 @你愿意付电话费用吗?# a$ m! T; m/ I, w
370 Where is the telephone office?/ E* p/ T7 ]- ]* V! _1 x4 U8 O# f
电话局在什么地方?
/ Z4 N& Q( M4 t, y; z371 Is there a public phone near here?* ?! U2 H3 L* }! m- L8 k
这附近有公用电话吗?3 c( ~; [( v0 S4 [
372 Do you have a coin for the phone?
$ i( E: b/ _: c9 B$ d你有打电话的硬币吗?0 @2 L, r" Y! H+ }# n9 e8 E
373 How do I call this number?4 G& J; X- n0 B; e( H1 J2 @
这个号码怎么打?
8 I- X' m& T" U) S374 Do you have a phone book(directory)?" f2 L9 E6 X9 l* G' b5 Q& Y
你有电话簿吗?
( p. C' `( f5 P# T6 ~, k9 g; A1 {375 I would like to make a long distance call to Taibei., e. s2 N7 a( B6 R. X# H# \/ R
我想打个长途电话到台北去。4 T2 W' K# }6 T0 m) V
376 I want to make an overseas call to the United States?
, e; X# J8 G N. U5 Y% t9 _我想打个电话到美国去。
4 p) N# X: A' N1 K% Z377 How much is a call to the United states?
0 u0 G& l% y" E) R+ }5 V打一个电话到美国去需要多少钱?1 E1 [' I! l# V. _ A! }$ }
378 Will you please call me back?
6 L8 c# |) T6 x8 _$ M请你回我一个电话好吗?# J8 a+ k& G/ S# y; G9 u
379 May I use your telephone? q: v6 @8 H) V& l$ x
我可以用你的电话吗?0 E$ F$ c! b/ c0 N4 u. e6 H4 M
380 Someone is using the phone.) f! m+ Q. A) U C, W& q8 X
有人在用电话。
X6 I! q7 `# C5 u% ]381 Do you have an extension?& E3 u* a, p( X% z& E( ?7 d# g! ~
你有分机吗?( g* q- v/ o* D3 D) S" H
382 We don';t have an extension.
, r3 `" j- y: E0 L9 H$ z5 S我们没有分机。
1 W+ B8 m0 \ G c o383 There is a phone booth in the corner.
" X# ~8 |( f; h- `3 y M在转角处有个电话亭。
, R( u8 _# E% j# c6 G# W384 It is a pay phone .
* U" z& g1 d* u+ f' g! T! A那是一个付费电话。
9 N+ y2 F3 l4 D. a1 ~" U* R }385 Whom do you want to call?
6 ^/ i2 F6 Y! I' u8 E( H( \' W你要打电话给谁?# `, O' M) I' P) }
386 I want to make a local call.' x O% \- @. {1 u1 p& R' y
我要打个市内电话。
3 X T2 r7 x) z( u- W387 What is the number?2 T6 x, B9 c; t. ~1 e1 c; I
号码是多少?3 J" @% U, a: h8 ?3 W
388 Call information for the number.
+ p1 t6 J6 C- G' B8 y打查号台查询电话号码。8 M# U4 [# r& j5 \6 a' E4 l
389 The phone seems to be out of order." |/ M: z5 P* J; D
电话好像出故障了。
& t" v2 d8 z3 k C2 Q" w! k390 I tried several times to call, but there is no answer.6 A0 \ H& S/ T
我打了几次,但是没有人回答。
( n( z9 A, _7 q! B$ ?391 I ';m going to dial the number.
# `. ^9 h4 s% k. [我要拨这个号码。6 H2 {* F+ U0 f8 s P9 v
392 The telephone is ringing.& v* ^7 ` _. o( ?! s5 s A
电话铃响了。% b/ W, l6 W. e3 C
393 No one is answering the phone..: k0 E% e! h, u
没有人接电话。 t- N% o+ Y7 u2 s- [
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.: C+ Q, e1 f/ l) {& z
我的朋友昨天上午10点打电话给我。6 g2 h; y/ L) i
395 The phone is busy.( m/ o3 U. m5 U/ S" ?- ~
电话占线。2 R; S) O0 s) q! }
396 Sorry to have kept you waiting.# J3 ?; x: i {) d- {
抱歉使你久等了。3 a2 J- Y2 i5 w/ g# j: w
397 Who do you want to speak to ?
, D/ k5 s% _$ T( }+ y+ _% Y你要跟谁讲话?
- [# D3 ~; n2 k2 ^1 V398 What number are you calling?) K+ w: Y- Q% r! B' a
你打什么号码?. {' f" p4 _: O/ _
399 Operator, you gave me a wrong number.
2 B: ]3 n$ S7 f# J1 A( g% v总机,你给我接错号码了。" l% u6 ?3 Q, c: ^0 p
400 Where are you calling from?4 ^& G& K% i# U$ l1 E5 X9 w& l
你从哪打来的?& J0 y( B& I v K" u5 S
401 I';m calling from a public phone.5 ? X. X& v; V* a3 T1 g. ?
我打的是公用电话。
4 n; j1 L, q9 F: |402 Contact me by telephone.6 R: M, R0 z" e( Q* ?
电话跟我联络。# M: l8 J i1 E5 N, }. d- |% ]
403 I will be in between six and eight.5 C" _+ |& r) N, r7 o5 I
我6点至8点都在。
, J3 c5 T5 G3 O* R* @+ }404 I will be here all night.
4 I$ q. j1 b. a- L2 d0 `我整晚都在这里。
" }( C3 o' t& L5 z+ c) W/ i405 All right, I will be waiting for you .
0 \2 c0 o) X! x/ ?# o% k3 i/ p好的,我会等候你的。5 K6 G7 C+ h' b
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?$ W$ k3 U4 ]! |: L$ w+ B: s
喂,是陈先生的家吗?# C+ x/ y. e, w8 f2 `/ F
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
' `* t* p: T1 r4 J喂,我想和陈先生讲话。0 k; H- f* T# B) s3 d
408 Will you please repeat it?& l& T) W5 p' n7 u( q
请你重说一遍好吗?8 s, E5 C! E. A3 ]0 w
409 He has left already .0 ~7 v: |& B' ]; X6 S+ Q2 V: L8 r
他已经离开了。) l. `7 F! D, A8 S: g) Y: K
410 He is attending a conference now.
& ]: \5 M4 N) \" d3 X7 e" D他正在出席会议。: F# y8 v; d8 W6 |" u' I
411 Hello, This is operator.
: ^0 a2 @5 i- N) \/ V喂!我是接线员。
7 V8 K- Z# N3 `& {# x# A412 I';ll call you up later.
. g6 ]$ x4 T m* |* F! B: ?, w我稍后会打电话给你。3 r& q8 j3 t4 r9 A4 d/ E- u
413 May I talk to Mr.McCoy?
8 z% e/ z* X2 e+ \' k我要和麦考伊先生讲话好吗?
9 q# ~$ A- Q& I ^9 t/ ~414 May I use the telephone?
6 X1 h( l. {8 a- ]$ N. U( N( E我能用一下电话吗?2 c# C, s" @5 ]6 c0 Q
415 This is Shen calling.5 G! |1 y5 O9 T- u" h
我姓沈。6 ^ m. d) u6 k( c. x- o
416 Is that Mr.Shen?
+ l1 L: v. S- V! G9 c6 t. x- q沈先生吗?/ k# Y- ~2 g" v1 a, N
417 Yes, this is Shen speaking.
$ J/ \7 G( B* h- n% Z是的,我姓沈。
7 v1 \: i* N1 [, ]9 `+ H418 Whom do you want to talk to?, C! u6 h+ r7 X8 {9 t$ G' [1 }$ F5 l: T
你要和谁讲话?
0 m7 [- O1 Q& l! G3 E0 h419 I';d like to speak to Mr. Jack." J1 N; \* G0 c9 ` R0 B
我要和杰克先生讲话。2 s" b, l$ F! ?2 \
420 I';ll connect you with his office.
) k. V4 V8 [$ A' l+ c我会打电话到他的公司和你联络。
5 m2 i, _/ U$ k4 U& M# Y1 K5 M421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
! j0 e, O4 Z' N: W) a8 P抱歉让你久等了,接通了。1 W6 Q* t7 t x. q, ^: w( d
422 The line is busy.
& U; T8 G& R& y, c. b& g" ?占线。9 r5 o9 c" o8 A
423 No answer.
7 S! O! R* Z* P$ p没有人接电话。) S. M. l& Z$ z
424 He is on the phone.
$ Y+ B8 u% l! b. R+ h他正在通话。
6 I2 z: q! C" [* D% J" k R425 This telephone line is interrupted.# m" I7 X, E6 ~8 I- j
这个电话不通。
4 J5 N6 c2 l9 \426 The wire has got crossed.% l- w( g9 ^9 j4 o5 C M, `
电话串线了。 ( ?! s/ S) }8 ]# ~' Q Z
427 Who is speaking?
) ]/ ~3 c# b8 t: C) Q请问是谁打来的?5 i* t+ |9 Z; q& M( g
428 I';m afraid you have the wrong number.4 G/ P* N7 u/ @$ [. l6 W: r
恐怕你打错号码了。
4 K3 R9 `5 F2 ~! O k429 I';ll calling 265-5822.
1 _! S" i% i) s' Y9 i3 x% n打265-5822。
) f! ]5 M6 h) b* n1 H V8 m430 Please ring off.
, t2 J" e" T6 e/ P: T: Y请挂电话。) e7 @1 Q0 q% C
431 I';ll call you back.3 c- b5 d. k& C ~
我回电话给你。
) T5 H4 z5 G x5 G, ?1 r3 J$ r432 Let me talk to her over the phone.
3 o% r+ ^, Z! y! E5 q, p0 k让我在电话中和她讲些话。- ]0 g7 d" _' G* Y0 n; j+ ]
433 Would you call Miss Shen to the telephone?
( D. @ L% a' v4 E请你叫沈小姐来接电话好吗?
, ^" L* I# x# y7 E: p434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
0 X w0 B# }$ V/ z* ?抱歉,她外出了,你要留口信吗?
8 D- {1 y* {2 o9 P6 \435 I';m going to put on to her., Y6 Q! D, C9 }2 O
我会请她回电话。
6 L- U# K$ _7 y8 Q436 The voice is not distinct.
) I9 Y- ]% Z' q# b# p4 I9 {4 g声音不清楚。' X4 x6 j q' u
437 Give me a ring at my office.! q; c+ _+ Z4 |. T! Z; v$ j
打电话到我办公室。$ c. v2 c! z: s' R& [
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
" c; D; d9 a% O. F我要打对方付费的电话到台湾的台北。" P. @7 h: ^' c" ~
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
$ o6 q' a7 P. k: j: H" M我要打到伦敦的叫人电话好吗?
0 K8 {0 p$ B9 a# P# n6 D440 What is your part';s name?" b r! V4 t2 _0 j! S# i8 C
对方的姓名是什么?
2 L6 v8 H/ \2 w441 How do you spell your last name?
" ?. r5 k6 L, f* m/ u你的姓是怎样拼写的?
+ {: Z7 O+ u+ |& f. ~! l( o" M! M442 Pound Sterling please.
$ t) D6 E+ P$ B请换成英镑吧。6 O1 {1 z2 h# k; r7 L
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?% ^+ h* k6 V4 o1 p9 d
这个,呃,我看可以。您想透支多少? R H7 f7 c! C/ m
444 Is there any interest on this money?
" k1 D6 R, q v" j1 Q5 k& P这笔透支要利息吗?
4 C# M! R. D% [* c3 H445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.' ]4 D" [% k8 w
是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
4 D% r6 d# r3 \9 N1 G; L1 a446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
4 s. z4 R- Y) g$ c根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
2 Q- {* c% ~. `8 {# E447 I want to buy some traveller';s checks.
?; u0 J/ h ]我想买些旅行支票。
4 b* X) j6 Q8 z+ n. G* b Q448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?1 S& v& b+ Q; o4 _
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?+ J5 ^8 ?- D5 \3 V( [% G
449 Have you got your cheque book with you?; Q! u9 M& R$ M: l2 e
您支票本带来了没有?
q% [5 @9 S$ Y- ^" K450 The amount you want to transfer.& d& n' j/ @8 B* i
您要转帐的金额。4 c* ?" K) [3 |4 y
451 The cheque will be cleared in about three days.
6 A ]0 a* B/ R+ z大概在3天后,支票就可以兑现了。 7 X4 m, C# J1 e; I7 I. G
452 I see. I';ll go and check.
. l% i' o5 Q2 Z8 v+ e噢,原来是这样,那我再去查查看。
8 c/ u" |* y- `2 Z453 Hello, may I change some money with my Master card?, E# x( |& A( N$ _
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?: D; s g [3 \( e, Q: x
454 Yes, you can. Would you please show me your card?
8 `( s( c* K& K$ G可以,让我看看您的卡。
# R% Y6 X+ I! O! K" R8 o9 ~455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.; o$ d/ z1 }- l: }: Q+ w
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
! Y f/ |! p7 `8 y456 How much would you like to remit?
4 d6 M- u, S! ~' u l您想汇多少钱?
2 C7 B7 H& J& ^" e) ^457 I suppose you want to send U.S. Dollars./ u6 G3 N, j, }8 H
我想您是汇美元吧?
, O8 O- i5 F2 Y/ n! y458 May I ask the reason for your remittance?/ y9 ~8 V8 d+ L: j$ O- T
可以请问汇款的原因吗?
1 [# g4 \8 }! v; G p* W* d459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?. v: n2 g" ]& I. n" @/ z
您想要航空信还是电汇,先生?+ e, {* [" X9 B$ l+ F {5 f
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
1 |4 g! m1 q) ~' @那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。- y9 x- m+ ^+ t' T
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
' ]0 V/ K& ^7 F% a请坐一会儿好吗?我给您开个收据。6 S- B5 U4 K4 {- i; ?% @' [, [8 ]! K
462 I';ll take M/T.4 ?) [1 J! V8 C# k, C4 j2 ]
那我就用信汇吧。9 U1 P2 i& O& {/ i9 {- k' W3 r) y, |
463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
- f1 A7 t+ |9 D8 G% m1 y( L9 L汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
4 K+ A7 V a% A x& V. z( M464 Excuse me, but do you handle remittance checks here? T9 z9 U# z; s
打扰了,你们办理汇款支票吗?
' u1 z) v! m* b% N" O" \465 To whom is the check payable, madam?) q9 W6 w F' o) _! h3 v
请问支票受款人是谁,夫人?) x$ j# {1 R7 i, S
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
' N2 C, I5 k8 g5 V, j# v, f是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
1 J# W* K3 x, G+ ?$ W467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?6 W( d& `# h9 k% }, ~
您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?' @1 C8 c( ~0 W t& t
468 Yes, your money has arrived.9 U/ a& B% R) N) u
噢,您的汇款已经到了。
3 D5 m+ X2 d$ S3 A! _. U; m$ d469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.! B, n- _& [$ D
好的,先生。请填写这张汇款通知书。
; a7 P, T% w1 b470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
3 V- W. {1 a; f" l4 s: ~发一张到伦敦的电汇,要收费多少?! v; M2 J( `6 O6 z
471 How much do you want to change?
) Q! F0 D: b$ v- a您想兑换多少?: j9 U' G/ [3 F" S) ]
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?( w6 J. G/ D; y0 g* _4 y
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?# f$ I8 E: d6 j" I( T: \. M9 h$ V
473 Here you are , please check.
0 H) o6 T) I0 ] _% E; V' l. ]给你,请查一下。$ C, L r5 ?# E; S* S+ l% s: s, H. E
474 I want to change some British sterling into Renminbi.
% ]) N E D7 L3 V7 V我想把一些英镑换成人民币。& C) b2 q& h) C( E D
475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?
0 ], Z0 c. S4 |5 d您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?# B3 i5 ^! P6 [; T# P- \
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.' p& X [/ g* F4 s& c
500美元可兑换人民币4350元。
0 h& W: |8 }' F0 B: n477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.' S# _2 `; m, C9 z
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。0 y2 |9 I( r! S' g
478 I beg your pardon.
/ R. c- Z# X. V4 m$ O' b8 L; L请原谅。1 v" j6 k5 A& }6 k: @
479 We would like to ask you to come here for an interview.
7 o5 M/ g" G) D* V9 D& s我们想约你来参加面试。
1 p/ S0 ~% S' z- @& R480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
: A7 | u7 }; }3 J3 |" l. k也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?/ e! `: F9 @' F
481 Let me tell you about our product.; H o+ ~- ?# S3 J. }4 S
关于产品一事让我向你说明。
0 G9 ^3 f. N, P$ X' f6 W5 P5 e482 This is our most recently developed product.1 v" D0 ]. Y$ H1 [9 r+ W
这是我们最近开发的产品。$ v$ m5 s) o' w, X
483 We';d like to recommend our new home health monitor.; j& L- F4 n) y+ v5 r5 r8 Y
我们想推荐我们新的家庭健康监测器。/ I* l; `( j2 ?9 F1 K
484 That sounds like the product we had in mind.
) _1 \7 A# e1 ~$ v( g那种产品好像就是我们所想要的。
3 [; C3 {: u7 X# p, F8 u2 `485 I';m sure you';ll be pleased with this product.: p8 B; J( ^( U! a9 B; E8 b! }
我敢保证你会喜欢这种产品的。
6 H/ Q3 w1 i: U) `- J) Z" Y486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.! e4 d- \0 ~" F: Z0 c
我确信这种产品有各种你所要的款式。
* y0 V7 m$ T b487 I strongly recommend this product.
& E y0 V: m' s0 _9 M2 k我强力推荐这种产品。
7 i8 L% x- m5 P7 I& X8 G488 If I were you, I';d choose this product.% _/ @! ]% Z, j* _ ^
如果我是你,我就选择这种产品。
1 j1 d# O' C) h489 We';ve already had a big demand for this product.8 I) ^' ], k# x7 F# Y' z% ^
这种产品我们已有很大的需要求量。' S2 S( e0 m/ j. _
490 This product is doing very well in foreign countries.
4 d# N' M' H. L! T/ ^. O这种产品在国外很畅销。1 p" x3 v/ H7 _
491 Our product is competitive in the international market.
* j4 t5 \* w4 ~1 T我们的产品在国际市场上具有竞争力。
, W3 s2 Z3 f- {2 c/ {492 Let';s move on to what makes our product sell so well.; A% a/ p2 {) g# ~
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。7 ]' N2 \# S/ [
493 Good. That';s just what we want to hear.
4 E+ D5 d* ~# \很好,那正是我们想要听的。- ^6 z$ _# s; {9 X6 j
494 The distinction of our product is its light weight.8 t. j0 ?% _/ b- `
我们产品的特点就是它很轻。, z: w: k; P/ x+ w
495 Our product is lower priced than the competition.% u) ]7 U) d. l$ C& H
我们产品价格低廉,具有竞争力。- K$ X2 ]6 e% T% V8 [
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
) ]) t8 b) W6 T到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。
- e2 `4 w9 k: [2 Y8 x% {; E497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.. \( a( i+ U, \ c
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
# S6 ]" y% q' _3 |# a498 Could we see the specifications for the X200?! C4 m) ?6 x0 {& e3 K8 x
我们可以看一下X200型的详细规格吗?5 W. s I. H2 D9 v) T; n
499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.
+ d' T. `+ @8 o; h! V( J9 X当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。: D) X# h' y: b# ^; p% y- y
500 How about feed-back from your retailers and consumers?. u3 z3 |* n$ }+ m, g
你们的零售商和消费者的反映怎样?$ b! M3 X. ^8 l6 {1 @8 X, B
501 We have that right here in this report.
( d% m4 S$ G$ V! r8 F- v' G4 |在这份报告书内就有。
" V2 O4 `& G$ }! T" I( j% W502 Could you tell me some more about your market analysis?0 n% w; N9 ?& e. j# H3 N
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
- q3 o6 z- _ l9 B- D. x7 v) D4 ~503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.# z2 T3 Z' C5 s9 ` B" [
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。
, u: @* c& Z" L% ?; V( G504 How soon can you have your product ready?' {' T( C$ O/ i, V$ [5 I3 S/ d
你们多久才可以把产品准备好呢?( I3 W* A. e y) `7 e
505 We certainly expect our product to be available by October 1.: g6 n ^$ E6 h' o, Y
我们的产品在可在10月1日前准备好。4 b8 b, r: O% y0 E( A6 W2 U5 {9 i
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?4 a, ]% E( [) U* m; k' p" r
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?
1 v$ U! R: }% O# s+ |8 W- c507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.9 H9 w' L1 w# Y6 x
我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。
4 `8 o$ \) I5 F% a5 K( n508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
! Q; F3 Z, ]* H4 J b* T# P你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
3 w/ Z& w& E9 g1 e& l509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.% w5 V( {# i: Z0 b$ ^/ g
是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。
. B6 A n: ~- ~0 u3 r- p510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
8 V/ S. P# J; p, y3 J根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。1 G, V- B0 s0 M: `
511 We really can';t discount the price more than six percent.: O3 F8 t+ q2 ?' _/ v% B
我们真的无法提供超过6%的折扣。
. B8 R. D% O$ S512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
8 C8 ^3 p$ s; Z* S% u5 X* G1 Z; f; i6%的折扣是我权限内所能给你的。
: T2 s( b$ g* F) r" i. s' f513 What sort of guarantee do you offer on your product?
; D8 u- ]- H% {, l! Z你们提供什么样的产品保证呢?
A$ Q( |" ?: R& u9 k( x- W514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
9 ~0 H: s, Q% @: V) P: j+ _6 a有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。2 e* p; \$ [0 k, X7 X( i) J
515 We offer a life-time guarantee.- T5 p& d8 U0 S9 f5 b
我们提供永久保证。
' _% `# Z5 L. }* S' [# `516 We have an extended warranty available at extra cost.) q8 ~) ^! z% y4 u6 a+ D+ N
对于额外价钱我们有较长的保证期限。7 }6 x" R; V, w. Q! A
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
; N, C* k4 @, x6 V) y0 b0 h我们的保证是包括更换零件和免费保养。% _* t* B8 s( t) s6 n- }2 ?# T, X7 E
518 Tell us about your post-purchase servicing.2 \7 K! c9 Z7 N0 N
告诉我们有关你们售后服务的情况。
8 j, C0 Y6 e( q& n1 B2 E) {519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.9 F, b0 k- s4 x1 ^: H' E
我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
% ]: p' M6 V! p520 We have a toll-free number for customers to call.
6 P5 x" j. f4 M7 m我们对顾客提供免费服务电话。/ A- b; k, X& j
521 We exchange products under almost all circumstances.% m1 H! a: e/ a9 o
在各种情形下我们都可更换产品。2 z1 g: {' P7 l& m N" [% F% J
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
% `5 H8 s. Y; X {请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?" A1 z8 d: a3 E+ Q: v$ H- |
523 How long could the buyer expect your product to last?
5 D4 m' |' K. V" e5 a7 G购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
+ B, y7 }" |$ R3 _$ l524 What';s been the consumer reaction to your product?
! m& Y) G) C9 u% k% m# h) R K消费者对你们的产品有过什么反映?0 `* y" {3 ^9 O# `) H @+ V
525 Have you marketed your product yet?
( _9 @9 m' K& r% G( n6 c, H& N c你们的产品尚未推出市场吗?
' ?( d+ e0 b F7 n3 |3 h/ G/ Q526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers., h/ c, z" ^8 F0 R; C
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。 0 _6 \4 V- \ |" d/ \
527 We feel product quality is high indeed.8 J8 y' r3 I" ?8 U! j/ p0 h! G
我们认为产品的质量的确很高。
/ J9 H* Q3 a' c9 j4 c: p528 We think your X200 meets our requirements.
. ]3 l* d" e* ^9 a我们认为贵方X200型符合我们的要求。
, T% e/ Z9 {' L; B7 E529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.# v8 P+ m) B9 S7 R& D7 U# j* x# n
我恐怕这种产品不是我们所要找的。7 }& U9 j( v! e! o
530 I think your industrial robots are the best in the field.
2 s7 _! u. j" I; r" @& b$ E# X8 E我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。 S3 K: f# m$ K Z/ ]8 I2 e
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300., e/ r! W* ]6 p4 ?0 r
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。8 r% M* n- S) d% _3 F T4 O( W- S
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
8 o1 g# g9 g4 s! D# W4 U我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
/ m8 ]5 E0 {! Z$ \& A; o* w9 _; ]533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?6 ]& k( t2 A9 v7 @6 [
那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?* y* p9 m0 z: V8 Y7 X
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.6 \( i; ~# `( j
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。2 D! p/ q) E o7 u \
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
$ j: Q: `% t: l2 F7 w4 |! U单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。6 {$ a5 p1 K; q) X% F {
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
7 f0 t- E1 \' [$ v订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。6 K* u0 g3 K6 V6 V3 N
537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?! |- b$ E# ^/ g, Q" B' h5 {& O$ v5 m
你们的产品最优惠的价格是多少呢?
3 u( a9 v% S% A538 It depends on the quantity ordered.
% w, k4 o4 X7 P( H- L* {这要根据所订的数量而定。( S0 B% H& n4 R% y/ c6 _7 G
539 What do you think will be a fair price for your product?
; d4 O# R& a8 S( P你认为你们产品的价格公平吗?
% c! d! X Q+ z, P0 H/ z) B, ]540 How much do you charge per unit?
/ B. d, Y' |/ ]7 n% k你们每件要价多少呢?
7 f! h% y* A- d8 h541 What';s your wholesale price on this item?. F8 ~5 A1 Z7 I% {
这种产品你们的批发价是多少呢?
9 _" Y7 q8 f: s7 @2 _/ r. [' Q" w. {542 How much of a volume discount are you prepared to offer?/ R; \( l. K9 V' @
总折扣你们准备提供多少?% U6 A8 I: W, D) M8 N* d' C
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.3 w/ n9 ]: R$ S% {) D9 h. z
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
: n* y: `: Y R, M- z6 R: K |544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
, L$ u# T: U- s6 Q0 r' l: [* o, j其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。( I# s) Z$ S2 C& H
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.1 }! u; k6 t0 Y7 D
运费恐怕要由制造厂商来承担。5 g s4 a0 ^, R: n, V; Y
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.+ a, V$ N& w- {' @3 U/ J- x1 V
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。' ~1 \% T- |' ~7 @
547 Whose responsibility are the shipment charges?
$ ?2 {( q5 D+ Y* a$ v8 V: x运费由谁来负责呢?$ N! [+ y5 }+ W/ H, F
548 Who assumes shipment cost?* T8 `3 V8 ^+ Q
谁负担运费呢?$ t* `9 @: R. B* m. A! V) w; J
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.
$ h9 V5 u# @; B那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。 e7 D4 r" p! {8 k' A
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.; B! a0 F2 |$ r' Y
我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。6 ~, D5 y' H( E; H( U: U2 K
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.8 G- }: G8 `2 M5 o" a) Y) o8 O
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
' B: E# v3 U" K" P! u552 When could we typically expect delivery?" Z4 a& W& R; ]: j
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?8 z0 B7 r) s9 V
553 What sort of guarantees are there against late delivery?
|8 _7 j+ f& ?7 k) O惩罚延迟发货有什么保证呢?
# B8 V5 y) P- K! `554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
% f1 g6 W# P0 ^请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
0 S7 Y& v$ B$ [2 G555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
2 F* R5 ?, ?7 `8 c4 y我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。% b: `9 U2 Z: n
556 Shall we start the meeting now?4 D- y* d( d/ m2 f
我们现在开始开会好吗?
, m) ]- O5 B; f1 ~( o8 j557 Thank you for attending today';s meeting.
3 ^4 L: r# s$ [% z9 f5 A谢谢你出席今天的会议。 N$ A9 K8 M7 y; _( C. }
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
* R5 q' ]1 ?: J% ]在议程上第一件事就是销售额下降了。 T4 j& K9 H" b
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.! r+ A: E* w' |8 }9 q
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。" P( E, y5 q8 ]% N3 d, }. h
560 Let';s look at the agenda and talk the first item./ E2 m0 {5 k2 X" U v7 C
让我们看一下议程讨论第一项。 \7 Z* K% a8 ]/ y# U
561 Mr. Smith, would you like to start things off?
5 G7 r0 Q7 L2 d$ f! U史密斯先生,你要开始做事了吗? , k& O" g- Q* I! E' a* G7 V
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
9 ~% O& S( ~& ~我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
# ~: \0 G; M$ l O4 l% V6 A. q/ x563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
. M; ], H% V# N7 T0 H我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
+ m; b* N; K5 f' d2 g" c564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
% {* B! X& Y; Y, _: @我们暂停一下,10分钟后继续。
9 e8 \! Y- ]! \: V0 s* @2 r565 Well, I think it';s time we get back to business.9 B# \4 O. Q5 e, Y
哦,我认为我们该回到正题上了。
; q4 |9 `/ K4 Z1 U$ S; K566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.9 F& u( ?# M, f Q: c
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。
) T7 z3 j3 |3 a9 v1 |: }3 R567 That';s all for today.+ T4 T0 A, c4 j5 G/ O$ X# g7 @
今天就到这儿了。
5 y( h2 Z4 ]; j% y9 E P9 |6 d4 ^568 Let';s call it a day.9 }; \0 F) B6 G
让我们今天就到此为止吧。( `( j; J& {: m2 W
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
& t( q) Z4 K* a: v# T% m; [下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
) ^! P8 z: C$ |7 X6 |4 s570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday." }" f/ R) y8 L
对不起,星期二我无法参加。 1 I; Z7 f. {! N; ]
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.7 O# c/ u4 d! U) j' S) Q
所以,我要进行下一阶段了。 : m1 Q6 w S: ~
572 Excuse me, I';d like to ask you a question.' Q- |2 N* I9 R/ s t9 v# G
对不起,我可以问个问题吗?
Z% U4 j. O8 Q. e# p573 Excuse me, but may I ask a question?
" w" w1 c8 i& X( B6 {; V" S对不起,我可以问个问题吗?
% W1 {+ a `0 c574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
: p; N4 S$ l- G; J7 L对不起我插个嘴,我有一个问题。
9 k9 }) P W8 _. B) g8 s- ]0 H575 Before you go on, I have a question.
% O( }5 A6 ^! |* t* G在你接着干之前,我有一个问题。& M. S6 n* X A
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.
5 r. |4 Y( x& F# ~, F# a很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。
4 x6 Q- I( k# E$ f6 ~577 Sure, what did you want to know?7 F, m0 d* E$ X x! E* R
真的,你想知道什么呢?0 n( `8 X4 i7 M$ J/ {
578 Certainly. Ask whatever you like.3 Y% \. J, ^; D7 d3 I" m
当然,你什么都可以问。
5 t6 ~2 y& }& O" e579 Do we really have the means to actually pull this off?
/ v8 |+ g* r( }( ^8 y2 _9 |- w我们确实有办法把这事办成吗?
6 _* b6 Z. ?* Q' P$ J8 V4 a580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?/ B7 Z; f0 S; U$ _
对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
% B9 k& A: F" j581 Would you please clarify your question?- j8 i7 A m; w
请你把你的问题说清楚好吗? 1 P* j4 f# D+ u0 S: k1 g
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?* q" w) n- Y& Y# _2 i' z% ?3 R
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?/ a, f* c/ [. i' l! t Z5 }1 @+ _
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.3 X1 U: s: H% U" ]$ S! @" G1 P9 o
抱歉,我不明白你的意思。
7 q$ f; [8 K' j Y1 H584 Could you hold your questions until I';ve finished?
1 j& M; W7 C$ g4 P7 ~请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?# I/ b ?9 D' ]6 K9 a
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.5 n3 t; D7 _0 L/ q, T/ j5 k) U
如果你等我做完再询问我会感激你的。
5 a' _5 ?9 @0 Y& L) z. ]586 There';ll be time for questions at the end.; B ?$ W; c# w; r
最后会有时间发问的。
. C0 G+ v9 ]# J; v5 @) Y- `% Q587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?
$ \3 a' a* _& O. [我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
0 |7 ~" J4 ~- x9 ]# T! D! L( L+ h588 That';s a tough question to answer.) Y1 L# m. @5 i" g
那是一个很难回答的问题。
( h R8 C4 v7 z# M1 K/ O8 |1 u589 How much will all this cost?, h) Z( j9 z% n) l3 h f
一共要花多少钱呢?
) f, @1 E- f1 O8 j$ _* G( Z590 I will talk more about that in a moment.; w9 K4 [& q! d9 z+ E
目前我要多讨论那个问题。 3 k- [; ^0 T0 c' }! U# G, u
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.1 R7 T- o; `' x4 ~, Y8 x6 K8 d
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
# o! l& B2 f! s592 I';ll check into it and get back to you.
; k) ?% J, S" m* o' @我查对一下然后送还给你。. L, L) m5 v0 I: N4 W
593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
1 o7 m8 h p! D: O! v* t& o" T我没有这个数据,但我会找到的。% D0 S! O5 D+ |) e a" v. e
594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
: A4 c* G9 e7 G, I那不是我的范围,但我会为你找出答案。
! A$ {2 P2 p. x1 Z$ s/ E* R" o595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
3 U" |/ N: j" h- r4 v2 D7 H4 E那件事我让蒋先生来答复。7 ]$ s+ q& f# L; b
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
( S' C7 T" h; b各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
- g8 o( d! I, F- v/ j597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
0 K$ m: {2 a, d o2 ?& f今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
: h9 U# _* z" o7 [! I7 g% R598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.( t& d* }# S# K
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。* F& G* `) W; a4 M8 y: g
599 It';s an honor to be speaking to you today.) t! H; n+ {7 M! i+ I& `3 P4 X5 F; k, p
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|