|
|
在出口报关过程中,经常会碰到货代公司给的单据中很多看不懂的英文缩写。其实报关新手有所不知,如果你不了解这些缩写和全称之间的关系,就有可能被货代公司坑,你多付了费用回头让老板发现肯定少不了承担责任。所以,今天给大家看这个海运常用英文的缩写。
7 \ {( N) [: X+ v1 T; c9 ^2 _* |2 I. e- M$ W( n5 I1 C% S( a
简称 中文解释 英文全称 7 U9 g. E$ T5 X- X. y
A/W 全水路 All Water 2 A: e2 p% T J) ^$ _
ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate
* b3 l, l M& e8 v8 q Z! a! MB/L 海运提单 Bill of Lading
& h Z. I! Q. D; K! UB/R 买价 Buying Rate
0 Z: K, w0 Z, ~) z$ kBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactor 8 p& w! \2 V% N1 C
C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT
- C8 i& e9 [9 @$ Z' s- s, q0 |C.C 运费到付 Collect 6 s" C2 X# h7 z3 g
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge % W- S6 m5 h. E: k! ?9 E2 b9 x# C
C.Y. 货柜场 Container Yard 0 {' w( {& U- h5 L( m3 I K; ~! Z4 _
C/(CNEE) 收货人 Consignee
0 |* h0 s, O$ KC/O 产地证 Certificate of Origin 1 b+ v1 T% F$ u' p( r7 w
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor R( ?2 ^4 u h% b/ A
CFS 散货仓库 Container Freight Station
' p# x. R: a& E H4 qCFS/CFS 散装交货(起点/终点) 6 J& z; G/ r5 {7 p% D
CHB 报关行 Customs House Broker & _5 O- f6 H3 t$ g' g* H b: f+ E
CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT
: \2 u+ K7 L& @- qCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To 4 B# J5 h* A; L! B
COMM 商品 Commodity , X3 \; ?6 m _; y
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
8 Z c1 s2 l, H! [4 {+ H& | S: [CTNR 柜子 Container
& c5 s/ c( d3 B5 ~CY/CY 整柜交货(起点/终点) 9 V0 ]0 N+ g$ n/ q j4 E h! i5 _
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
# g) S' {2 s! N* b% aD/O 到港通知 Delivery Order / {3 O6 c/ M( t) G) [9 w: m
D/P 付款交单 Document Against Payment & D* W4 E( r) C3 M
DAF 边境交货 Delivered At Frontier ; B* f8 H* p2 |3 P: I1 X
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge ' l9 Y6 e# S9 Z
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
# o! o j9 S+ {7 p5 q: sDDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
# {$ d: G" o1 I' x6 T; J* |DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay ) e* k7 {# e# t) o& i4 L
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
. D. {" n9 e1 T7 a' T2 {Doc# 文件号码 Document Number
; F, U W, |; x# S# x* o1 \EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
7 j' x9 M/ y/ A8 q2 ? e; g0 hEx 工厂交货 Work/ExFactory * w( N) D5 K+ t/ b! H, j
F/F 货运代理 Freight Forwarder * r9 G5 t9 t0 {" M! t, K1 \ T; f
FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor
7 C& L. d5 O& [FAK 各种货品 Freight All Kind . j- n/ r2 @; e8 q _0 x
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
! t! E* H. w2 b, C1 b ?FCA 货交承运人 Free Carrier % p" M/ |) w! ^+ k1 V( `; A
FCL 整柜 Full Container Load 9 l: N9 } j: k
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次 : v' l8 `" G$ b, V5 {7 W! G y
FEU 40'柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40'
4 s; Y J! | `; [' HFMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
3 W5 ?" q/ n4 ~: WFOB 船上交货 Free On Board " i3 `# K) Z2 P
GRI 全面涨价 General RateIncrease
# Q5 M! b! t, RH/C 代理费 Handling Charge % M+ M/ X2 \: g' F7 ]( F
HBL 子提单 House B/L 4 m! m9 O0 d% x$ S Z( v9 z
I/S 内销售 Inside Sales
2 f0 m) @+ s2 wIA 各别调价 Independent Action ! g9 [5 F1 R' X
L/C 信用证 Letter of Credit 9 G# O. ]( f$ [% u
Land Bridge 陆桥
, w, |! e! [ R# W2 VLCL 拼柜 Less Than Container Load 6 C- r+ F9 ~4 X a
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton / B# U* S6 m9 ]2 S
MB/L 主提单 Master Bill Of Loading
; c9 x4 l8 R' U+ R: J7 KMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge 6 @( I- o" b+ r( s( }
Mother Vessel 主线船
: ^5 o4 b; \8 l* ^MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document . R4 W) a$ I8 u) U
N/F 通知人 Notify . f f& H& y6 V; a2 G2 Y' b
NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier 2 u/ m c( u5 }: Q# K) `0 b
O/F 海运费 Ocean Freight
$ t; x8 E) t* z2 IOBL 海运提单 Ocean (or original )B/L
: v: I6 p, x2 O& n0 F" eOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point - k- |1 o/ {- D9 n, A6 N4 i
OP 操作 Operation
& L7 {' \' G6 tORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges 3 }0 t: H7 }& C9 ]# w. E4 U% E! u
P.P 预付 Prepaid
7 s. ~0 b: G, R& ?4 h7 H6 Y$ [PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
5 Q; g8 m) S$ D2 C } b' K) w# APOD 目地港 Port Of Destination 2 A2 s% ~& `$ v2 X( v
POL 装运港 Port Of Loading 6 ]7 k( V9 u0 Z6 g
PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges % I4 d* u+ ]6 U7 Q
S/(Shpr) 发货人 Shipper
+ e [, l( J* w: q6 r3 R/ @S/C 售货合同 Sales Contract ! a/ d6 C x0 n5 I/ c& a
S/O 装货指示书 Shipping Order S4 a7 \2 s( i$ Y$ l4 R
S/R 卖价 Selling Rate
9 Q0 p9 K& f' E. B4 y7 NS/S Spread Sheet Spread Sheet
1 j& d$ ~* L* fSC 服务合同 Service Contract 6 a" Q( \( I8 x# N- B
SSL 船公司 Steam Ship Line ' ^+ K4 d( N4 W& i" ~/ Y
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
! G0 e; F& v8 l$ _6 lT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
, Y" M8 ?& [, Q" u, I, pT/S 转船,转运 Trans-Ship
+ Z% Y5 R2 o" j3 L+ X% U8 TT/T 航程 Transit Time
3 H" R* A# e2 u5 C r: X4 K7 |% rTEU 20'柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20' ; h# ~' k4 b. G! K( X
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges * ~$ c) P2 R) q4 y0 ]/ s# D$ a1 \
TTL 总共 Total
8 V8 S# j, {5 qTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
, L9 r* {9 r# Z# NVOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
" r' x% D5 T5 O5 JW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
( [2 c5 ~& }8 v) p; b: m: FW/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
7 s# b" P& q$ n% }( v }: P4 wYAS 码头附加费 Yard Surcharges + v# ]0 m# o' I# H
' O7 X5 a# F& J( {0 }# w k |
|