|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms! ^) E7 e4 x+ }7 s( x; J
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
+ ~! j2 W) X4 P5 d “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
" C5 Y3 j0 E$ J; |2 ^: [4 m9 ?ship’s rail in the port of shipment.
. f* b1 u7 [! q7 S, } The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to : T& n$ q3 @. y) C V! L$ `) J" L u
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
1 V' ?) t. v) t* D2 t% pthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the 2 I& }' L5 p5 @( y6 C& L
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
. s8 b2 o0 ?7 L! C* l& V The CFR term requires the seller to clear the goods for export. $ a% u! [6 x- b# L6 P
This term can be used only for sea or inland waterway transport. W0 O. `) X; @8 _3 c
13. 句子: & P( A1 O5 J/ P- a) h
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
# c0 b" m9 U/ N& b/ }$ k6 q. n to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to 1 ^) I0 T$ b/ d& h
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after 1 N+ t- c1 W1 z: i
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
+ ]+ T9 Y8 w2 r% I. P2 I1 g5 ? 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: 8 z: r) Q+ C+ {# X4 A$ N! ]
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods; T x! j" \0 w1 I* ^' n
to the named port of destination, f) Y+ Y U* k
(1) 英语简单句有五种基本句型.7 B1 T( F$ ~6 |
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:8 D6 |" ~* I0 ^* a! X% `
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
/ i6 N5 D$ Q% u/ a ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:! f M" G3 `8 V- Y4 w
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)/ x3 [5 g9 T$ B1 k8 o6 b
所以我们要注意:
: A! Q- ^$ m2 l4 I, @" B- `7 ? 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
l ]2 ^+ r& `6 F! w# u ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
/ ^& x! N$ D+ \2 m5 A (become, turn, get等).例如:) t# c/ i8 B( s2 U
A freight forwarder was a commission agent.
. W v5 g& y1 h4 t1 x% P e ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:% A& u7 ~6 P" s
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer2 |) b- T) r2 x1 f. `( k: y$ M8 x
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
8 J! g$ ?2 s7 V pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
+ J" ^5 W3 i f, | the costs and freight)
! g- x* b) \. C1 j3 q (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
. n( v2 K% M9 l1 \. J' [, z6 q the costs and freight necessary to bring the goods to the named * W1 Q& v+ H* Y; l. n$ H ~
port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
/ u& |8 q4 x( [ 13.2 本句可以简化成:
& @& O. T2 K1 }# p BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
& x3 o, c; O3 _; c delivery, are transferred from the seller to the buyer.! q2 ?0 S% s: b/ z. Q) a& e& ~/ A
(1) transfer: 常见的搭配有:
# f4 G/ @. _- G0 u* m transfer (sb./sth.) (from) (to) 4 O. \9 q* k% t( W$ b* U
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”9 V+ S6 y/ U5 j2 U9 a/ ~
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, # l- f1 Z- B' y
后者的费用由买方承担.
5 ~# ?, D5 Z& a, E1 S- O" T! F+ }2 I1 a {( e% e* F% C1 l! {+ z
13.3 本句可以简化成:
. \7 t, |, H4 r. f4 W4 Y as well as any additional costs due to events occurring after the
/ z+ e3 K0 n4 S, j. D time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
! ^. P P |) t; f' |. n6 ?" B (1) additional cost = extra cost: 额外费用) a4 g' y9 Z% ]# V# }% m- W
(2) due to = caused by: 由于,起因于 ' T( u/ T! Y, K
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)+ p: \$ a9 }3 t6 U6 I5 s6 O
(3) occur = happen, take place: 发生0 q1 k' b4 t4 F& K+ W% D
(4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.; S1 \; s0 o1 \8 h
|
|