|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms' g! U5 m; A2 Q* ?
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)+ N+ V3 t, x% J# P
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the 8 U4 n" y% i. [- ?2 _( U/ I3 ?
ship’s rail in the port of shipment.
+ m5 Y$ _" h3 j" }) G& x The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to 5 n: a3 J$ a. P9 m# R
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
' t3 A" j# Z4 s# W5 b( Nthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
l6 [6 v, }" r; L0 Btime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.! W+ A4 A r" ?$ d6 I1 Z
The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
/ ]$ B8 P9 D% J4 z* H This term can be used only for sea or inland waterway transport.
+ V, M* [$ Q2 C& ^2 }13. 句子:
; e2 ~' q$ K" l4 T The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
/ s! D" d! b6 V9 @( C( g V to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to 7 N6 j* b( ^0 `$ j6 t% A
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after u$ G' p' e$ _# E+ q# f
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
2 Y' D; b% B# t7 |! x2 ?: x" ? 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
" \2 y6 d5 {1 H u% ] 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
9 d6 ?: P. h! j1 Q) M3 ] to the named port of destination
6 W' q2 z- f3 m8 | (1) 英语简单句有五种基本句型.
: k ]% U8 @9 X* M5 D ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:# n6 f+ L2 b+ a- w1 W( `. ~ x
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)% t8 Z9 {- I8 R$ p1 L
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend: g' ]1 ]6 ]: U
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)* Q9 T+ Q: @, A, E0 b5 x
所以我们要注意:
! @& r( i8 X. r! ]! V S 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.% S7 O: h E, C: a* v
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
; J, e q \" u1 |0 w/ s (become, turn, get等).例如:
* o8 i% V" ~6 E& F7 b$ n5 s A freight forwarder was a commission agent./ J" v$ \0 M# q7 ~2 N) {
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:( U p# Z: D5 o* x! E) Y
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
) A' K) i6 g: q7 M6 M# H% h- X( z ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
! S& D O# e/ ~4 Z pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 1 Z, Z, l5 `' K7 A% r% x6 n. ~
the costs and freight)
3 {' S5 z7 W I8 T% j (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
: O9 x7 F. n5 O# J7 }' G9 R% l* o the costs and freight necessary to bring the goods to the named
% F1 I8 S g0 r! O! q3 O2 v port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
+ f3 {% `5 U. J' p( \) W% a# ~7 _ 13.2 本句可以简化成:, F4 D# m5 v' [& h- w
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of + a e/ q' _7 `: [( H) b4 j4 v
delivery, are transferred from the seller to the buyer. T$ j& \) ? \5 r/ z$ k+ r- \
(1) transfer: 常见的搭配有:1 w9 v, ]2 E- D- J* \0 `* I7 m+ ^
transfer (sb./sth.) (from) (to) , j+ d2 w, V; g, u* `+ f. e
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”- G1 b# T7 l" K7 O7 Y. i2 v
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
+ }4 V/ K: j( j z 后者的费用由买方承担.3 n4 P# f2 T: W8 G6 D2 t
1 P% o: Z: N. X2 W7 S6 v/ X: p
13.3 本句可以简化成:+ G' a: r2 [1 I$ N4 v7 Z( h
as well as any additional costs due to events occurring after the
: R$ V+ _* Z# c4 A: B time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.+ P1 V3 g7 V; n. n
(1) additional cost = extra cost: 额外费用, I) b6 K& Z! _+ _# a
(2) due to = caused by: 由于,起因于 ! W) G/ k* L) D% u' J
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)# r6 C! o' N( ^+ l1 w7 } x# a
(3) occur = happen, take place: 发生6 D- @0 x8 o! S& G0 ]# X: g* ]
(4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.7 k7 i* d, I( k- e' U! k$ O
|
|