|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms% b& q+ w: H( {. a. C
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
$ p5 G( ?/ r1 [, S4 }& p1 b: a4 `6 Y “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
4 ~3 h5 a N2 ~ship’s rail in the port of shipment. 6 v; S' c% u- M
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to - A2 X3 l- ?' Q4 ~9 ~
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
7 D+ r* C9 [2 I; U8 u* ] J) [1 Mthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the * {" S8 V- _! B- v6 R7 W8 o
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer." A, B) S; a4 `. C% y
The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
4 |- y) g. i% Q) @% x This term can be used only for sea or inland waterway transport.
" o7 M9 g: q E0 u: H2 @7 }9 [13. 句子: 3 Z! G. \; C! O; y$ S$ c
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods y# v4 n& ]0 d
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to ! P r+ U3 ^8 f& U! b# w
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after 4 o1 Y) f. M- D" b
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
8 r2 l2 _7 q0 ?6 `2 w) {4 n% J 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: 5 i; S% [. x8 T# Z" T3 i+ C
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
x! _4 r2 s1 h2 \$ T% t9 ^4 A to the named port of destination
4 ]3 Q: ] c6 S$ A& j2 { (1) 英语简单句有五种基本句型.
) ~" w4 p. m& q& n9 v) B/ ~ ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
# O* V, ^. x0 U Q0 G$ I3 J$ h He attends to his work. (他专注做好自己的工作)' b8 h1 Z7 V+ T) B
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
% R' S) z( j2 r% _& H, \ He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议). p1 v: D6 I" G- D0 k! R$ r7 q
所以我们要注意:
- m* g- ^5 F/ W7 |: m1 b 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.# L% E4 R/ e7 s! K. V4 O
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
+ l3 d, m) e6 r/ g* b (become, turn, get等).例如:0 Q4 U! G8 D7 G
A freight forwarder was a commission agent.2 m5 z& D0 c3 r$ t
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
$ V% X6 X" z" W3 a+ w2 R- C bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer1 J. T' t' d4 _- Z6 O" |
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
2 {* d) c+ Y* B' K a pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 - k2 X8 T8 ^) J! J% ~; `4 N
the costs and freight)
9 b8 `% @: v+ {2 v s/ Y7 ~9 u1 o' x (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:, I7 V3 ?8 H) k* p& j5 x
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
! d' x# o5 v( o. E# u port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
0 u1 X9 i7 u4 V. Y* ? 13.2 本句可以简化成:& o2 \4 m3 A1 ]
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
" D2 ^; t( @% E# b# @+ x delivery, are transferred from the seller to the buyer.
. f5 ?0 H( `8 |9 g* T# h% p (1) transfer: 常见的搭配有:& f! a* g0 E/ H/ B% S
transfer (sb./sth.) (from) (to) " _3 m- j$ B4 V4 y9 @; P7 o5 c
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
) Y! {2 q9 o4 m: o, }; B6 H; c: a% H" g (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, 2 t( b' u+ D Q$ w' q' b
后者的费用由买方承担.
C" E# N6 G, w. W b/ y/ k7 \
13.3 本句可以简化成:
/ m$ X- \# P1 K% h' c; l3 w% g. V as well as any additional costs due to events occurring after the
' R% {: K, p, f+ t time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
/ k4 d0 t4 B* z3 g& M (1) additional cost = extra cost: 额外费用
2 g+ G0 `# [2 d, ?# y: r" P5 M (2) due to = caused by: 由于,起因于
0 h. z; k0 E7 J3 z% q* I (注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)8 X3 p0 `7 g) @" l0 }" W% b4 D% b4 i
(3) occur = happen, take place: 发生
( G( U7 L' k9 n (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
B- V5 f4 N4 F! W! Q# b" p, W |
|