|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
2 _3 u7 m3 O* X4 N+ r$ VCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
9 m5 X8 a0 U, L, n “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the 9 N7 q3 }& s1 r" A: l
ship’s rail in the port of shipment. - h h6 o0 o) J% J D2 o; z4 v
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to
$ N1 u! K( c, {+ B8 H) m" Lthe named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to J: C: @- m G, l+ z( Z& m
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the 1 s) Y4 Z, ]' Y6 d
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.6 ]7 u8 Q1 B0 d
The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
% [: p2 R0 T6 F This term can be used only for sea or inland waterway transport. " X% d+ G2 ]8 x' B7 d
13. 句子: 8 }) `: V% W* J1 X3 E& D
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods # ]3 D9 h% @" N# M' c5 ?+ D
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
8 g# m) }' [; ?" @ the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
. f0 h# u8 B: }; e the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. , E: y" L7 w; Q/ c: P4 o; W
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: , r: E. F- T9 ?+ @
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
9 y$ d6 i& R: D) ?2 \; Q+ I4 ~ to the named port of destination
. x7 W; c" G4 Q& e# w (1) 英语简单句有五种基本句型.
/ h6 X6 _) y5 _2 @2 y4 f/ m7 \: s ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:& I6 m. q3 P9 e* F
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)& d$ w) n0 n. M+ C; l% F
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:* U! e. q e* Y# B. r
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
) _. o6 T0 A) Q2 M" f 所以我们要注意:
3 C3 Y5 ]7 ~* L! O. v/ l 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.& g7 Z8 G0 g+ s. K
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
, ~( a* a b" M' H- p% \, R" S* T+ z (become, turn, get等).例如:1 T8 C4 ] @7 [2 b1 K1 S
A freight forwarder was a commission agent.
/ n3 ~" `& z/ Q ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:/ f1 K0 s/ Y; w/ w* N3 {5 l
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer2 G( u! h! t1 H" a9 F( r; B3 V
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:7 ^; a8 e- i5 n4 U1 p$ \
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 / Z& C& w2 J( h' F8 ^6 n
the costs and freight)
, \- P" ~+ h5 j6 }- {' i# E (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:6 _0 _; [3 R7 g. _2 ]' ^6 Z
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
" Z' V/ U' n/ q. {4 D port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.' O% h+ } D$ B! z9 f2 g
13.2 本句可以简化成:' N2 I( g: Y8 D% G5 F
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of t; Q, [/ q( X* f* R. z9 B
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
1 y0 B% S, W5 B! o# r (1) transfer: 常见的搭配有:
* l* j- A* c7 ^8 Q* z$ j transfer (sb./sth.) (from) (to)
: i/ o+ ~: W# ~; L4 Q 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”1 [. S$ Y9 Z8 [! `( l! o. a. a; x4 N
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, 5 G/ B5 e7 _6 ^3 K% W
后者的费用由买方承担., M G+ Y- r3 V/ Y8 z
$ M' W: i. i- y& r* t6 z" V* H 13.3 本句可以简化成:7 k- N& x2 f( D: q9 @3 G6 L
as well as any additional costs due to events occurring after the
" p! R# S7 B' |# d @/ a0 F time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
/ v" Y4 t5 N0 y" Q3 V) L (1) additional cost = extra cost: 额外费用: n# B0 V6 p/ J. |( ~1 }
(2) due to = caused by: 由于,起因于 ( Q$ O4 _) u' r' y' ^
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
5 |$ |# m4 }6 r v (3) occur = happen, take place: 发生
$ B# E% T8 l. K6 s% g (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多., G4 x3 H2 s( x/ p
|
|