|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms* o9 a% d0 Z. N8 ~9 F2 C( k4 t3 t
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
# i6 H U+ X! w) Q1 E “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the 4 H( t5 V" h7 o7 B7 ]0 |0 K
ship’s rail in the port of shipment. 8 J$ g$ M+ ^, H! F+ X$ \
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to 4 N( r5 O/ k, \
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
1 `2 O$ }" U) {6 u# E, o1 pthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
7 a) m* K1 P: Ftime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
) V0 i# P3 r3 F/ F/ D: @6 Y The CFR term requires the seller to clear the goods for export. " q5 x& u; ^" u7 F
This term can be used only for sea or inland waterway transport. ) O: g# m, k0 v
13. 句子:
7 K& a2 O9 N9 Q: t( X+ R7 T The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods + q1 T# ~- C; E8 h4 h2 G# m3 I' n
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
% C' W1 v! A, g$ Q the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
6 a3 D& z& R; d5 x% G the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
% r" l; ]/ C1 ~& h' F1 W7 i 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
% O+ w I! e7 {& V 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
3 m1 E$ \- |- S; E- o to the named port of destination
1 Q; R v7 |* m. v: X (1) 英语简单句有五种基本句型.! y0 g6 Y; A) f+ s
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
i& f6 \6 M+ A! k* | He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
, }7 G& ~) P; Q5 T ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:; |1 R, K! e* L. ]4 l/ M. M6 w, {
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
( x: ^6 Q1 ?& o# ` 所以我们要注意:& q' e* c0 P5 M9 }- `/ v, e* l5 [
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
3 J6 P& G& B V' L ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词9 I( u$ Q% C+ k
(become, turn, get等).例如:' o0 I4 _0 x* u& @: m6 f5 e5 r1 ~
A freight forwarder was a commission agent.# @8 s$ Z5 B; T/ l0 i8 _
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:# K( s$ W2 q/ l0 Y9 @; I2 t
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
2 `* o: l2 _$ Y1 q; l2 a8 g ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:+ M$ V! u3 Q' k9 Z5 u+ O R% T% W
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 ( c, s: p- K8 L# u' l/ J
the costs and freight)/ C) a" o9 i5 y4 ~& e
(2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:* @5 c1 J. g# \# I0 N6 r1 {
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
3 Y+ N5 i' r; O8 R) @, C, o4 H" q port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
- Q; t; A( u0 s 13.2 本句可以简化成:
. |" r' w5 p6 c; D4 v BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of @% v. E* w0 q% X
delivery, are transferred from the seller to the buyer.9 m3 [. d' P6 I7 z! s
(1) transfer: 常见的搭配有:
& O# x9 z- y7 }' @" E transfer (sb./sth.) (from) (to)
4 X, G. P2 [7 s( k 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”& |+ ^& ]; f: ]. \0 I# |
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
8 o9 x9 e. C. g2 m, e 后者的费用由买方承担.* [* J& g% @% ]1 a* t2 I: Y5 y
$ ~. r6 P D; M/ c1 J. ? s4 }
13.3 本句可以简化成:
9 v( k& M1 y7 R! t( p; \9 l7 y0 j! N as well as any additional costs due to events occurring after the ( f |+ N! A* j* G# z* S" N
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. e4 ?+ u* R( D; Q: ~
(1) additional cost = extra cost: 额外费用
' m7 k4 j! T% J, o1 O+ {; t$ E/ O. I (2) due to = caused by: 由于,起因于
+ X$ | @ }+ i, O8 `' P7 n4 v (注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)+ R0 d" Z& q( Y% j G4 F5 ^
(3) occur = happen, take place: 发生
. B3 d( _( R) p: ]0 a j (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.' ~' c+ A O" V) V; M; u
|
|