|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
/ Z4 ^) o. E; f' ~ m" N4 m$ P: cCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
( P2 T/ X6 e9 l# ^5 d) E “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the + u/ f, w' Q8 d, {8 c0 P
ship’s rail in the port of shipment.
0 ~* t7 r( b4 P' C2 O7 [/ z The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to
Z; v7 |. o! Bthe named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to * |* M# }2 I9 p* A0 s% A# z1 H' J! f
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the . ]2 b- l9 ?# P. r3 A. i: W/ q0 J
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.! z8 J$ M9 m \: b1 }5 n$ Z% M
The CFR term requires the seller to clear the goods for export. 1 A. ]* K4 P( l" ]+ g7 j6 ^
This term can be used only for sea or inland waterway transport.
9 l, W/ \0 X) N: a4 m+ _13. 句子: 0 B M, |# R% S3 \7 p6 E
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
1 i8 I8 R- P6 m# F to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to 4 ]' @5 Z" ?: d Z _, F! B' [
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after 6 y2 O% r) q7 p% W
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. & V* n; y3 k% c, r
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
3 L: G* T* w7 v! I+ h 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
' \) _( Q: s, M to the named port of destination0 [: F2 n5 V! g
(1) 英语简单句有五种基本句型.
: ^4 u% O- w1 i% p: Z' D8 I6 x ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:- U Y% O8 F% n) |- Z/ i0 c
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)( C8 ?+ \2 F( O# F$ e6 C( l
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
' b: r8 P$ s" |. [' v0 T, O He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
- F' Y( I8 G F2 d6 y 所以我们要注意:
) q! q6 \# E! K8 Z- a# A' a6 G 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
8 x' q- V( I/ m/ y4 m2 x: H ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
! B' Z5 v/ P! \2 p4 H (become, turn, get等).例如:
% \1 k- I2 G% C6 n A freight forwarder was a commission agent.
, k% _1 i, X( n! W4 k' S# b+ C0 X ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:1 P) u1 }- L# Z
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
# q: u8 u3 G, j1 e8 i% f: x ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:7 u O8 l$ o! V* k4 }4 A6 |1 V$ R
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 % h* B8 S2 ~* I! [0 Q
the costs and freight)
8 Y8 [2 n2 d% d (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
& E* n& j2 ]2 X/ s3 g& j8 Z the costs and freight necessary to bring the goods to the named 2 }) k: @* m- j4 K$ a( A; H% U
port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.6 Q. X3 r! R+ w. @
13.2 本句可以简化成:
; P5 e. N6 F7 y' s3 n7 [ BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of ( y4 a, c+ I8 C) N
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
/ N$ Y) k+ x4 ^. |% ]/ p2 v+ ] (1) transfer: 常见的搭配有:
- K$ u; F9 t/ |: i0 k! O& ] transfer (sb./sth.) (from) (to)
2 d7 |' I5 Z6 }1 O0 g# _2 C% Z7 R3 h9 l 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
, W8 }8 w5 L9 p- O (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
$ Y4 B9 R) v" e& u( m" F 后者的费用由买方承担.
A+ o" I4 K* E1 A
@% c; M6 I% X9 s8 P" M. u' R" L1 C 13.3 本句可以简化成:+ R- m8 A: D8 V8 I
as well as any additional costs due to events occurring after the
- _" j/ Z- G# j. u- _' A! }. y" W time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.' I. V+ P c* y
(1) additional cost = extra cost: 额外费用$ x* F+ U8 Z4 ?' _- m+ N1 ^$ V5 N
(2) due to = caused by: 由于,起因于 # p0 o7 e: f2 H9 N8 V& G
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)+ y3 b( D) P" D
(3) occur = happen, take place: 发生
# e1 X' j! _: R$ I (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
8 v7 S( P4 _4 E9 Y; W) X0 h |
|