|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms3 t m6 l# {% c1 D) f, H" Q9 j" [
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)) ?7 @" Z: d( G' _) Y1 w+ B, P
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the ( b5 N# j( B0 x& |
ship’s rail in the port of shipment.
6 F/ L6 N0 ?. V# W2 T The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to - i- k2 B/ B% m1 [3 Q* J0 |# W# D" \
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to 7 F" A. N1 _; y1 T
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the * A- v0 r8 ?' z7 t5 A
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
. m! {0 ^. J" U2 S The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
1 C9 W# _$ }# Y2 z2 d" E% i( { This term can be used only for sea or inland waterway transport.
0 `- D4 N9 O& V! B" \13. 句子:
9 C4 A; A1 y9 q4 X% n! F/ q The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods " P1 G2 T# O8 o" {9 a1 k! F
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
( L' y2 N# H8 S7 [, w" q the goods, as well as any additional costs due to events occurring after , `/ ?2 y9 C& B& |' l1 x
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. 8 P' g$ y$ v0 a# D. W! ]/ c
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: 8 z) h" d0 x4 U! l
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
- |3 c8 c& |; D/ i# d# u) S, m to the named port of destination
) G7 h7 u% G7 }: R2 R* v (1) 英语简单句有五种基本句型.. n) i/ x, ~/ N
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
, j$ v2 [9 b4 M He attends to his work. (他专注做好自己的工作); }. s7 }. M! y4 G9 X# }
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:# y( F1 K8 Y+ |' Y
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)/ p6 b; x7 Z7 D% H
所以我们要注意:5 V: F0 U/ ]( e2 t
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.( `4 m$ c8 `: ]2 q$ r
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词8 J$ ?" v0 Y; Y$ `; u3 W
(become, turn, get等).例如:
! G7 @% E [# O' b A freight forwarder was a commission agent.
5 H* J( h: h+ B; S2 O5 Y ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
9 m( }7 c8 S; g( i bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
& W7 B. \/ T% A6 k7 R* f ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
$ P1 e |. U& G) h, l$ Y1 @, `4 s) Q5 B pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
) V0 ^, n- |. L' W+ W" [: E l7 ^ the costs and freight), X4 N2 x; A* x" b- L+ M" s, V9 _3 C
(2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
) r! o- d$ y1 u5 A x% Z the costs and freight necessary to bring the goods to the named
' W0 O3 u6 o, N2 Q port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.0 o2 f: }2 [' {" R4 U& h
13.2 本句可以简化成:
% \& z0 l9 p; p( f5 D0 a BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of 7 t3 O3 I+ J1 \7 D( M: L4 |
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
6 W3 m# I0 r y/ b* C, @ (1) transfer: 常见的搭配有:
% o( S3 [& M" T9 I( H# r0 \- E transfer (sb./sth.) (from) (to) ) ?) c7 P) z6 I" I$ Q; i
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”: }# U* F) m; y7 P; b( ~
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, ' t$ E. B4 \+ n& a0 c
后者的费用由买方承担.
: _7 X) I6 f- E5 {" U. d0 {/ m9 x* q0 Z* _; v0 |4 y( A
13.3 本句可以简化成:4 _- f5 q: u8 N l) g( R0 X
as well as any additional costs due to events occurring after the 4 c9 Z4 o: w6 @/ E- b2 d9 \
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
0 F6 \5 j7 y6 {- r) j6 g9 E (1) additional cost = extra cost: 额外费用# G/ W) R2 J" s7 h9 y
(2) due to = caused by: 由于,起因于 / ?6 r1 Y+ g( v( p7 }6 U E' G
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
* O' q. H# T$ L# t$ J (3) occur = happen, take place: 发生) }2 j3 [ a* Y! R
(4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.! \- Y+ |+ R# u; `* u/ f: C" D
|
|