|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms7 N. @1 L- ? \5 E
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination), L2 V* d- D' N, g5 Y7 ]$ y7 I
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
. p& G: N4 H, S: wship’s rail in the port of shipment. : i# ], m0 u r! P% t( n# j
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to
5 L1 ~# [8 c0 c* n9 }. p$ K# H- u: @the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
& M' l6 K2 B; s/ b4 A9 b# s+ ethe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the 0 g D" r, ?3 Z1 G
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
* Q' g3 L& n# f4 {) ^- g! w9 N The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
* s! x2 }5 f y. ^ This term can be used only for sea or inland waterway transport. 6 u6 |6 N8 x, @
13. 句子:
( }) V1 `& }$ e) T The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
2 H6 d5 `5 z# T, A to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to 7 x" |8 |! D+ K6 t+ `9 }
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
/ T: l7 ~# y! v! _3 m% B the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
$ b! y; }) c- ]9 U' L7 n n# @ 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: 0 j, G* i, O! D, Q& X( V6 q" S
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
( z3 s0 O% ?8 e6 ] to the named port of destination n( |# E5 w1 [
(1) 英语简单句有五种基本句型.
) |: j c/ y- O) z8 L; M5 {; I; s ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:8 q/ g9 @, K6 o' S1 l. H
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)7 b( ~& h5 a. T9 s! U1 t5 H
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
8 S2 U( _9 ?& f+ J- L He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
8 _' g4 }) Y, M$ ?$ e 所以我们要注意:4 @, i! o' y+ e% o1 j
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
1 F* h4 w4 ^. K# `; k ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
& [, V! @& {: ?' ?5 s. z$ [: r (become, turn, get等).例如:
0 R+ O$ G( n1 }. x% Z' J: C/ i A freight forwarder was a commission agent.
, ^8 b) |- A) K1 s a0 w% g) U8 \ ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
: g6 q) B' a( X bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer4 t6 H r' H: V% G7 D2 q& I$ Z
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:, s0 V5 B$ G! H; v% v4 f# s
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
# D8 I1 _* B. m) ?& a0 f: ]9 n the costs and freight)
/ v# ^' u- |# R# ^2 v (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
" u" \/ q; q7 a5 s the costs and freight necessary to bring the goods to the named . }% [: }) ^: O+ R
port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.5 ?. c# C* b4 A8 D4 k" x4 W
13.2 本句可以简化成:
7 _; Z- u+ x' N0 v( w/ C# j BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of . r; t+ I3 L6 a$ f" l
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
$ p& O" _% O" i* B (1) transfer: 常见的搭配有:
2 g& A- O, X4 Q2 m& J# L transfer (sb./sth.) (from) (to) " k/ R$ [* m% n2 |- Z
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”1 }+ t' |* Z* N9 n6 {* I, j
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, + Q1 o$ I8 @: i O
后者的费用由买方承担.
H- D* T8 N5 `
) p+ J( D! q) l" d. a: h) H) | 13.3 本句可以简化成:# r! d! H( s8 o0 U4 |5 x
as well as any additional costs due to events occurring after the ' T5 N0 F$ Y) P# [6 \$ \* J" L1 t
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.7 j. L. n$ h' ?! Z0 w
(1) additional cost = extra cost: 额外费用
6 ~. K ? H, K; ~) B (2) due to = caused by: 由于,起因于 , ~9 w) [' {/ Q% u7 C2 |, y
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
" C. j# e- H( \* a% S (3) occur = happen, take place: 发生
) ]+ G2 I' Q2 N2 y (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
7 u( p7 J( P' G& W& z& Z |
|