|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
% q( [1 D( d/ rCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
. y1 K) ? K/ d$ [6 d, Q. Q “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
$ y$ ~; `& l. r( O5 A8 V: Zship’s rail in the port of shipment.
8 S* h8 ~9 ]3 Z! v. k! M+ E0 d( n. O The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to
7 G6 X1 K4 T# c* Sthe named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
9 b# u. I+ o! T; {. rthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the ; g7 F2 u* b" w+ _- I$ o. J; e
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
( L9 P# ]. [3 O6 L9 A The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
+ v4 Z& }! O, U! U2 l7 @ This term can be used only for sea or inland waterway transport.
, b* o! v, F( @13. 句子: , l1 M) P# d$ T7 P. j6 v2 t, r
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
z" @) J+ K9 p# r to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to ! k6 B$ c8 b0 k
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
" ^* H: l! @) `) C3 @ the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. 4 u8 v4 w) _4 ~
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: 5 I3 E, b3 {/ P
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
) F. ~8 B/ Q9 p# X/ O$ m to the named port of destination
) ^* I! `& n$ e% c! ]1 h) N4 X2 P (1) 英语简单句有五种基本句型.; z3 _, P& \7 g. m8 u2 M$ w
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:, N9 }3 K) ~. g# L6 x$ T0 D
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)5 Z) _- a: i4 r& l8 ?
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:+ Y$ e A. p0 `( {, n: s" ]
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)2 q! h6 H% `+ w* M6 Z* G
所以我们要注意:( ?& H( \; G9 o$ _% c
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
+ s2 Y# v7 W2 {$ E7 T, f8 N& P ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
+ F1 }: p+ t3 [2 d/ O M (become, turn, get等).例如:1 y7 k3 Z$ [4 ]' g
A freight forwarder was a commission agent." W2 \: s" b2 w; B
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring: E9 ?. h0 ]3 @9 P
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
! A @! W) F8 f) `8 ?: m. m Q ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
3 n; N, [, @+ l% X8 Q2 x pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 ! ?2 E3 Z; V- h- U) |8 H x
the costs and freight)
6 P5 {) C1 G9 f9 _# z2 \8 { (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:+ g& b2 x- t4 f0 z, ~) a+ M; ]
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
0 @1 t8 s, d5 u7 p) N/ n; W& ? port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.9 `$ O$ l# F4 P
13.2 本句可以简化成:+ K+ a2 V! q( ?0 Y
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
5 J/ B! H( P+ q" |" J, f" C: t delivery, are transferred from the seller to the buyer.
; }0 D* |1 y: J$ [ (1) transfer: 常见的搭配有:
?2 V! x0 C8 }$ R. e6 o transfer (sb./sth.) (from) (to)
& u3 q! K4 o+ P! E6 y3 `2 Y5 H 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
' G! k- `' b! ]1 c* G5 r: r (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, % }/ d" |3 o+ m' O4 t
后者的费用由买方承担./ _2 M) d: p6 E9 |8 M
9 c8 A* W2 ]0 P; J# ?" f
13.3 本句可以简化成:
5 l$ T, d+ _' L2 c" ?8 p/ X as well as any additional costs due to events occurring after the - Y8 A- L! N" |% _) v* s8 W
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.6 L3 g; D/ w* J+ i$ d* }
(1) additional cost = extra cost: 额外费用, f" i+ T% o( {6 U1 h
(2) due to = caused by: 由于,起因于 b8 x$ |$ Z* U( N$ J
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
+ o+ b) q7 J: O. Y (3) occur = happen, take place: 发生
z2 s! y' g* q# [- Q (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.' {( D) U* F6 r* R; }% {& L" `
|
|