|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms* t5 K6 k2 e) v. k' l9 A
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)
/ f x x+ \; C. N( F( u$ S “Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the 5 H+ r3 G% V6 W3 s; T4 M
ship’s rail in the port of shipment. 5 n; o5 ^$ x T: d! N$ n6 b, N
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to / D! B/ ?/ S @6 p; u/ ^
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to ' y) L; C1 A% O* X0 [* @
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
2 _9 C3 |4 \5 F( |- l3 s( Atime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
( q) L% M ^4 A5 i The CFR term requires the seller to clear the goods for export. 6 g' E, b& l" n/ i: M
This term can be used only for sea or inland waterway transport. 6 ^6 H" J6 m' E3 ^2 z8 M
13. 句子:
$ @% ]' b$ T6 I" [; R7 E The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods ; g( n# g+ K/ H2 W B" W& [- H
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to I9 a0 q$ E$ Y' T
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after # H" |& O) C# K$ D& z8 d
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. u# }4 b' S( p
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
* ~, ^' p O' k& w# N3 e/ J 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods: n( t( k8 l% z# k/ m+ T. I
to the named port of destination
! e* x$ K' p' k9 C7 C% L (1) 英语简单句有五种基本句型.* d& R7 K" ?5 m O) W
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
3 j, X' \" x( V! | He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
% P: L9 t& R" [4 ~" m" b$ M9 w ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:& T. V1 x$ A- d' ], L, u. r# c+ J
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)# I( ^3 q4 y1 f
所以我们要注意:/ P# L( E; o, `" s* r9 _! N
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
, s0 g) S' _, i/ ^ ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
( V% M7 ?6 g0 t: H8 `. P5 G (become, turn, get等).例如:
9 w2 r' X* d; m3 i$ q A freight forwarder was a commission agent.
p1 [; H7 q9 f) _* K2 E3 f ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:2 q p _" l% c' q* \
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer+ P6 X W7 L9 w# o0 b) O p
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
3 p Y% T7 h" z pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
/ f/ ~% P! Z' ]- ^ the costs and freight)
+ x, ]5 b; h& R" u! E (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
y. Q6 _& s. j& m" b9 X the costs and freight necessary to bring the goods to the named " a) c/ S* X: s( X+ _
port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.7 _3 i5 p: r9 n ^
13.2 本句可以简化成:
! v4 @5 X8 `, A# }7 D BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of ) R3 \1 Q3 N% H5 l( Z0 A& v
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
+ R) x8 ~# Q y+ w7 d (1) transfer: 常见的搭配有:4 X( \" ]) |9 j, w; b9 r7 v" A
transfer (sb./sth.) (from) (to)
3 {& ?+ W9 F) c* a2 E% E2 f 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”& J" l- _( u3 o- e
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, d6 ~" s- s8 e" W5 F% A
后者的费用由买方承担.
( U8 }8 b! |% f7 k$ ?) O3 d- ~4 U+ A# }0 X3 W2 u! {9 A
13.3 本句可以简化成:3 t$ H" B7 z2 i/ |; `4 t: w5 [
as well as any additional costs due to events occurring after the
2 W9 A: \0 Y1 p% [- { time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.$ I* C. F; h6 _, w" E9 [
(1) additional cost = extra cost: 额外费用
$ C8 R' ?0 r* ] (2) due to = caused by: 由于,起因于 , `% @6 X) G" B N/ Q4 T
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
) o; Q) C* g: U (3) occur = happen, take place: 发生% T7 Z% ?5 ~* i* e" e R0 Z
(4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.- e0 f0 n, R! W1 V
|
|