|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
* ]4 I; P% i& u+ t2 V* k1 DCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)5 F* n4 Y& e+ J; t% d
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
& A; F5 W3 G5 Z( b; ] _ship’s rail in the port of shipment. 2 Q9 o/ Y9 o; w/ u6 P, G, A. a
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to 6 M0 i% Z+ L; S1 z8 f. b8 I5 A
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to ; |7 \8 L/ q! n# F% z' L8 M7 f
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the ) N/ K9 |! y9 o
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.1 j; @+ ^7 | V7 Q( \
The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
7 s# \! [9 {$ |8 M/ M This term can be used only for sea or inland waterway transport. ' h1 e) T/ p+ n$ M; y1 r" M
13. 句子:
! f! c. {' D) ] O- E The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods & U6 I* C* X% G8 @' l' c
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
' z6 H4 ?% i: D; U w! c: H+ ] the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
0 j' B8 |! y7 l the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
) j: ~4 h) X2 L1 Z' B0 `- l 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: ) P, q- t7 J: ^1 G Q
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
' ?1 e7 ^6 R/ Y, ? to the named port of destination' A: @; B( T) Z# C. ^" M$ E
(1) 英语简单句有五种基本句型.
- t1 X& p: U3 M2 b& X ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
: O- v& Y. f0 D4 E1 i \- i He attends to his work. (他专注做好自己的工作); i( W$ {2 O3 k' {: ] u+ x- l- H0 S
② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
7 w2 M' V8 `% V5 k& w& ? He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
! v0 ~* x! B5 [! l& _" P/ @) `% Q 所以我们要注意:
* c: G# d S0 s1 b4 O2 M d6 a 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.$ m7 s5 s; _( D* t" x
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词0 X/ v( t2 S$ B2 t* C
(become, turn, get等).例如:
$ U N9 f6 Y! _ A freight forwarder was a commission agent.5 }; |- r* ]. Z, N9 V
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:0 v* R9 |, U! z3 K! G
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer8 P' Z$ _/ K3 B; ]3 `6 g" \; Y
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:4 K4 _! X: L3 Z* p$ \ q
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 + m# I A( X! o6 z
the costs and freight)
0 a' ~6 w3 f" J% q+ d! P& l (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:, L) f0 F8 E% Y( Z3 G
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
I+ q3 a' S; X port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.0 Z1 u9 V& m. Q" U0 Q( M
13.2 本句可以简化成: C. \9 S. x p( T" \
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of ( R4 f. K& z, L L7 @$ y0 v" r
delivery, are transferred from the seller to the buyer.4 o+ r: [' ^, X) F
(1) transfer: 常见的搭配有:, c6 l( o3 V8 W
transfer (sb./sth.) (from) (to)
. \; a5 r0 n: w! e, {; r 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
) |% ?$ @* c, c" Y (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
/ W R/ A2 B. j( w 后者的费用由买方承担.# R% ^& s7 N* B |
" g* ~) h8 C7 @' G# o 13.3 本句可以简化成:* o* j: _4 ^, V T
as well as any additional costs due to events occurring after the % F! f2 m4 `- s+ s9 E
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
$ r0 i( G6 u: Q6 h (1) additional cost = extra cost: 额外费用6 Y( a& _6 A5 ^! |" D
(2) due to = caused by: 由于,起因于 $ r- _5 u7 L- D) ^$ K
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)( t/ F( {; C& x! Q7 S
(3) occur = happen, take place: 发生
* e/ O9 l3 K" ]! S6 l2 [# p (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
2 ^9 D1 O! h$ }' D5 ?- M |
|