|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms' }2 w: _$ ?' h
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)% ]( ~% Z/ |' d. s0 S, D$ _
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the 5 K& _9 t. l7 o2 B; a8 n" Q
ship’s rail in the port of shipment. ! H. a5 E2 t8 \1 I" ]7 m, l
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to 8 w+ i% _& Z1 Z7 o! p
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
) D* Q6 i! X) ~ y. a Bthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
3 d: ^9 U# I" W; D7 ftime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.2 _# P; d3 K, c( a$ L! B% Q
The CFR term requires the seller to clear the goods for export. ' G0 u$ M# ]3 ^- `; t- w/ n2 \ C6 v
This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4 \0 l( f9 W }. b
13. 句子: ) R; U/ z; j- t2 L
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods 5 u7 g9 N" R3 }1 T P) L
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
8 K7 u# j9 ]8 X# c+ \0 C the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
, c- U4 Q" Y5 [6 s7 \- G the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. * c' h5 H3 h4 T- Z; @$ [% F
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
. F0 w5 w" g+ f6 j d. b: p 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods. l% R- R" W5 s/ s/ X6 h: Q6 R
to the named port of destination
* Z, w8 A; J! U- G (1) 英语简单句有五种基本句型.
. V0 {: W# ?) s* ^, q ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:
$ U) w- g- ?5 D He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
; [( S/ w6 l' t5 e' i; R" h ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
2 w8 n0 U+ `' o He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
, m3 F0 L/ r8 K w# V) x- l, Y 所以我们要注意:# |) ~) I! m1 d0 g3 q% l9 f# v
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
2 o! V7 r" k# Q. V( T# z& r, L ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词% Y( Q# m1 u5 S
(become, turn, get等).例如:
! v0 x3 E. s, r& v- j A freight forwarder was a commission agent.
4 ^4 T, Q' j9 [8 l x+ N& m ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:3 o0 Z3 ^; N3 {& p* g5 }
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer/ |! X! Y1 _* n- |1 i* ~. ]2 R
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:6 G" I+ P! X& K7 D. t3 n1 w3 U
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 3 t& n# V5 l" d# t6 j; R
the costs and freight)
8 x$ }5 n, N' e) Y0 W4 W9 O: l (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:* u) Q* U0 D1 U) D3 ~( O
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
) v! J" D/ i" C" { port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.) y+ N/ w- s+ a
13.2 本句可以简化成:
0 j; ]1 s( G4 E- e4 e" |3 t BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
7 y' y1 ?, t5 I delivery, are transferred from the seller to the buyer. D. A; `& {- Z% ^; B+ Q% R) ]1 D
(1) transfer: 常见的搭配有:9 |4 z+ s: K' ^6 e) c V, `" U8 O/ E
transfer (sb./sth.) (from) (to)
! |$ z. X( {' _/ J) S$ v0 t% ?4 w 意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”2 u- M% Z r2 [8 R
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
9 D/ t2 _1 B: |6 ~9 O8 M$ U6 S/ e 后者的费用由买方承担.: B m( d8 r* s. p+ F$ a v
+ {/ U. b1 @; J
13.3 本句可以简化成:& F+ H2 j+ [% Z
as well as any additional costs due to events occurring after the
8 v/ r( f, d% x* ?. O time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
# \' I8 ^) p3 z7 ~0 p8 R5 c! S (1) additional cost = extra cost: 额外费用
7 h/ Z W5 e2 {2 c (2) due to = caused by: 由于,起因于
7 ]# Y8 u6 c% U3 H w' P1 O (注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)5 W( v! ~9 x6 j( z, K6 T( g* v1 v
(3) occur = happen, take place: 发生
! M6 R* t! q$ J (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
5 j' o0 d. Y- K X8 p |
|