|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
" F6 I" b! [% f! ^8 p: sCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)) y! r' o3 `* O& I! X
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
: C9 g, s! A7 T' @# Eship’s rail in the port of shipment.
& ^3 c/ \( q' J: ^0 j The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to - b/ E9 |2 }" q& R4 U# e. ?$ Q& S" h5 |
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
) ^ P" p& X; M# ?( i8 |the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
4 Q7 W" I% U9 v! ktime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.6 z9 V5 N \: B' |
The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
# a# L; W7 I% G) ]/ [ This term can be used only for sea or inland waterway transport. 9 v0 L: z: u) |! G# a. b
13. 句子:
$ w7 J3 F8 }3 H+ o4 b The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
& {/ k- \. V$ S, A( s to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to , y8 c/ i o. L6 j; H
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after # c1 l3 c& F/ r" e# B& h
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
- H q4 R' B, c 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
" s% R# R$ W, H) ^* w; C 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
8 w( j5 L! y: A; u to the named port of destination
6 d; W$ G& S* s( Q; a6 b. [ (1) 英语简单句有五种基本句型.- Q& I; Y O- g8 x: L- U8 J
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:$ y6 e7 Q j$ y6 v) m* e6 y1 X
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
3 q6 }3 Q" z6 ~. l! D9 P- V ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:$ Z6 v, C) V. [6 `
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
. v1 x& n5 }. a# o: ~ 所以我们要注意:
0 ~& }8 @! c$ u" g 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
1 m% c: S, E2 c' J# | ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词! C; W* w3 {" x- g! H7 H6 l
(become, turn, get等).例如:
. w- @3 z& ~# P A freight forwarder was a commission agent.2 ]5 G. M- T0 `- R- ^+ m
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
& p; D3 H/ c3 L1 |# \ bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer3 w8 J+ b: w$ ^8 I
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:2 o% x; h9 W* p# @, U$ x% v. k$ N
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
. v/ R$ b5 O) f0 ^9 O% R the costs and freight)
! ] k0 X7 J; X9 l4 P (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:8 G5 e' R% c( o
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
. i! ]3 `) t2 X# ]% W7 O port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
2 _3 b/ w( o& ?( l9 a7 D7 U 13.2 本句可以简化成:/ d6 S4 O5 S; d" h) u o0 a
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of . `/ P& Z- O3 }1 t' |
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
9 [- T! C( E) B( y/ _$ a (1) transfer: 常见的搭配有:
! m" I; I/ t9 ]# `1 H transfer (sb./sth.) (from) (to) , W5 c& n; t1 w
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
3 T* G2 c7 {; n C (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, 1 R! {( r h, a3 p: N
后者的费用由买方承担.
5 z6 A" f4 I5 F5 w& U* e
0 r1 R6 L; }; O( G 13.3 本句可以简化成:
1 `) V7 R) H, r8 N H as well as any additional costs due to events occurring after the # N" S E% W% V5 i4 U
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.0 m2 H; s. ^7 u9 g, ~# N
(1) additional cost = extra cost: 额外费用2 n% ^: e7 E" F7 C, D+ J1 }5 L6 g
(2) due to = caused by: 由于,起因于 ( C2 \9 c4 {3 T7 y' G4 ?
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)' o7 F' y( t c% v! u: L7 B
(3) occur = happen, take place: 发生2 D/ J0 u( }) h; Y' y7 W! z) |1 z
(4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
3 X4 c# @6 v: D$ F |
|