|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms/ ?, J2 e/ f k% u }
CFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination) \0 r* _1 ?2 W) W8 b% H& Y
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the / [5 i2 _5 F( @
ship’s rail in the port of shipment.
- @+ ]/ W+ M5 k/ f# }5 d The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to
( f2 H- O, Q* c, `! ~' h% C- zthe named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to ! v4 ~1 r3 l1 |5 X$ t6 G
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after the ' s' d+ l# a1 ~) h8 M3 _. p
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
6 o: M) E( A# H; f- @( z* U The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
$ }4 `3 G" W4 |; t) c This term can be used only for sea or inland waterway transport. , k4 v+ Q; O0 m: Z, ]; ~
13. 句子: 9 ]! {# q9 Q8 M' p7 O X( A
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
7 ~/ h' a( k9 G7 ^. P$ J to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to / J$ {7 b- ^4 X ]$ r* I$ O) W8 X
the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
' h! F& g1 ?# B; k- Y the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
& J0 x% f/ t! @: Y1 j 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
, z! W/ g! y4 N0 u. D7 D( _ o 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods5 ?4 t4 B H& \! C3 ]
to the named port of destination
+ U6 t" N( }% a. C" p8 _) e% } (1) 英语简单句有五种基本句型.( @1 n, f6 j5 z7 K x, |, T z/ t
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:- z' d) ?* V) z
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
& r. j# p$ O' l# @2 D1 I6 Q! M W ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
1 V$ b) |1 }0 q" M( |2 Z9 | He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
1 k9 k( S. {; K4 z0 T \ 所以我们要注意:$ t3 p/ A" p( b' S
有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.+ F R3 Z/ A. j2 l7 J
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
C2 |) E% w9 I; s8 _8 C0 e (become, turn, get等).例如:
9 h/ V9 A8 d, p) S. k A freight forwarder was a commission agent.$ S K* l5 V) C, _: K2 t
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
5 U& p' L L$ y bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer& C. T5 ]. G% z+ L7 {1 g5 f
⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:$ A% c1 e/ h1 W' O7 P ]: m* u) {
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明
- ^: H5 L& N4 p* m0 L7 C the costs and freight)- u9 n" E% a3 J5 y
(2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
8 s# y p: {. r6 i; ?9 z9 ^2 t* W the costs and freight necessary to bring the goods to the named ( H- ^4 W6 m% r. x
port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
3 \9 X4 S' ?5 a) Y8 O 13.2 本句可以简化成:
% I0 F1 W$ W, g: k( R4 F- K BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of / B% f" _6 @, Q# C4 ?" p
delivery, are transferred from the seller to the buyer.
) b) b# [6 j" y8 _* {+ R# M (1) transfer: 常见的搭配有:, J! O4 E$ h" [: [
transfer (sb./sth.) (from) (to) 5 B$ P1 b0 d% R6 _3 x5 e
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
. B. \; Y8 x" l( L% _2 P (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
( s$ f. q g, I6 L; B( A2 z 后者的费用由买方承担.
5 }- \9 J6 L. O2 s) N' r& S
* {; a3 y. W$ Y: k6 | 13.3 本句可以简化成:
6 p6 z8 i. m9 v as well as any additional costs due to events occurring after the 0 _* i$ D% S5 B8 x' c% Y
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.2 Z$ w6 D5 }: h3 U3 I3 A
(1) additional cost = extra cost: 额外费用
! G" |' q( [. D4 G7 k/ g (2) due to = caused by: 由于,起因于 1 C/ u* o5 K- M% @
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
7 o2 R7 [+ [# S% {' A* V (3) occur = happen, take place: 发生
8 _" l& Z7 D& C( k% y) k (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多. R% A* |# @3 m; Q, e* C0 k5 B- J/ V
|
|