|
|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
; Y7 C/ h$ e3 [. xCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination)' F6 w' n% ~3 r; {8 w: w
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
- _: g7 e+ O2 l1 p) lship’s rail in the port of shipment.
0 v( y' R2 q6 k; @ The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to . S: J7 _; v) E. o" c* N+ a$ R
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
" L/ d& d) E- s- Fthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the 4 J* J) V8 V) `5 M+ \/ }/ s7 r
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
8 g6 W" ]; J: C1 j$ x The CFR term requires the seller to clear the goods for export. 7 U6 ~# f! l, p" q( v: w$ H
This term can be used only for sea or inland waterway transport.
" o% x9 w2 o- [, J13. 句子:
/ p' B. j7 B2 j* |" S* \% B- ~ The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods % R3 j; ^" W6 ? ?
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
! m6 N3 i: }( F: ^ the goods, as well as any additional costs due to events occurring after
# W# F1 G' u8 e; X. d/ N the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer. / S$ J$ R1 o4 X
这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as:
" Q9 e6 A% U+ D8 z7 h 13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
+ j$ T3 y" R* N to the named port of destination
" q; _9 z" |+ V( t! N# u. W* B' l( t (1) 英语简单句有五种基本句型.3 d0 k0 R( z* J+ V- ]0 x* G% w, M: E
① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend:' p) }9 }% Y \7 d$ I( f. i
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
) b" `4 o, O2 M5 a+ k ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:9 {0 g! O9 F+ V0 a S' Z* _4 J
He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)
3 ]5 m8 P( G, U! n# C. b 所以我们要注意:
8 e: Y D: [5 C, S1 _ r9 C 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.
- p& g5 _$ T% R6 }& d6 ~ ③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词
6 m1 f# ^, l4 j: a! j" `7 S (become, turn, get等).例如:. l6 e& o& V% A- @5 [) T; ]$ X
A freight forwarder was a commission agent.3 H! o5 M1 L$ ^. N- V B
④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:
3 O8 Q. t' o4 I! x% `: r' i$ L* u' | bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
) s. |7 K$ b$ N. N6 s; z, X ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:
0 L: F8 V9 M7 K6 r% U0 l9 J pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 ' e' N; m5 `, d* k" _$ H% s
the costs and freight)
' Q6 I+ g! X# `) W ? (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:1 R6 [* i: {- p$ S2 d
the costs and freight necessary to bring the goods to the named
/ ~; r z% j/ e6 [5 |9 ^) g' J port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
5 a+ d: S2 s# `1 @ 13.2 本句可以简化成:
8 m3 F! F3 q7 `. k3 p BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of * q( s8 t, Q H- d$ C# _8 z9 c
delivery, are transferred from the seller to the buyer.6 o; K5 U) U: ?) H6 F
(1) transfer: 常见的搭配有:, h8 S8 n1 V. T0 G) A6 t8 S
transfer (sb./sth.) (from) (to) ; w- k3 {4 ?# g1 ^
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”0 I+ s' C) J$ B* |+ e! V( P
(2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担,
$ \4 C1 N& Q' B4 R2 B5 g2 x8 a 后者的费用由买方承担./ e# z# c# h/ d$ R% w' l
: K5 ]4 i% B) q0 g# g! [ 13.3 本句可以简化成:* \7 A c4 d7 f& R
as well as any additional costs due to events occurring after the G: [2 x4 H$ g0 V1 x* h
time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.# j, j) ^5 K, e7 F C' v! s" V
(1) additional cost = extra cost: 额外费用
5 L1 L4 Y- k3 f (2) due to = caused by: 由于,起因于 1 n/ m+ _8 l" ] f$ A1 P
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)( U" t5 }( d; a5 ?& }
(3) occur = happen, take place: 发生
; k) j8 [% i( g8 l (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.
# h& }" o; l0 Q6 x s( C. j |
|