|
|
[这个贴子最后由朱古力在 2005/09/14 07:45am 第 1 次编辑]
* ~0 L9 }& s. S! [. d
2 k5 V* M. w p. N" ]交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 5 K7 z3 z8 D- s6 O
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter
# A" ? n; u' x+ a* Z9 Q托运人(一般指出口商)shipper,consignor 9 o$ n0 P5 |6 V
收货人consignee
p2 n/ p+ u0 `1 ]& m$ @班轮regular shipping liner 驳船lighter 3 Q3 v9 `+ V: H C0 p7 B
舱位shipping space 油轮tanker 3 f6 X' n0 N0 M& F. p
报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt
4 r4 f8 ?8 _- W9 F! j& M提货to take delivery of goods5 y u; j9 g3 {8 y& H
空运提单airway bill 正本提单original B\L
% h( U4 ?7 o1 g3 d3 ^3 f7 A& o选择港(任意港)optional port
, t2 V) z* s3 z. B- x& `6 e$ E( n选港费optional charges
/ I2 O) H. W: Q( N选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers'; account
5 e5 M$ Q( x, C/ e H一月份装船 shipment during January 或 January shipment$ W) k3 B- {8 z: [& |$ M3 d& X+ A
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 3 l7 \, X4 Q7 ]; z
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
7 f% \, y" ` k: L& }1 E; J9 W3 L在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 2 @" ]0 g- |% Y0 T- `, T- D$ X/ D1 V
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots # M7 k' n1 s1 E) B
分三个月装运 in three monthly shipments
3 ]$ `" f8 _0 k- R5 u5 z0 s& l分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
7 G8 G7 h, Q0 t! P" O1 z9 Z Q立即装运 immediate shipments
, ]. x P5 F1 ^! Y即期装运 prompt shipments
0 [2 N1 l( u' D收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C - g- p$ t/ c6 x% Q& C# Q& I
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable ; h- c3 m' P( a9 T, W
|
|