|
一、外贸单词、词组
1 b: [& e6 ~* T3 c% X(一)外贸术语3 s$ s3 C$ n4 r
出口信贷export credit 2 S# c) W: d1 t0 ~
出口津贴export subsidy
- m1 `9 f4 H+ O1 B/ D商品倾销dumping
: Z) a& D: T5 G( l3 \3 ?外汇倾销exchange dumping
* K( E' x5 p) f0 d保税仓库 bonded warehouse
! e% _# [6 f8 m贸易顺差favorable balance of trade 1 B- G4 x t) N8 K" Q$ U
贸易逆差 unfavorable balance of trade
: D O9 q* }8 K) ~7 B; I# p进口配额制import quotas
0 K# E% e0 p/ s自由贸易区free trade zone N+ _( K i: _* V2 X
对外贸易值value of foreign trade
( I% C; c5 L; n国际贸易值 value of international trade
& J4 ^$ Y/ |& B+ ]0 w普遍优惠制generalized system of preferences
5 n5 `* S4 \8 N {6 ?最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)
+ `4 h9 C4 Q7 h- t
5 N. `0 C4 N* q% F$ m(二)价格条件" o, C# @# n* _' O) i* o
价格术语trade term(price term)
D3 G! W0 h+ k运费freight ( N4 \: P8 R8 D
码头费 whargage
3 T8 ] K2 V! s9 d卸货费landing charges: j; \7 c. p I. l
金额amount 2 b; p' M K4 m
关税customs duty
7 F) R- J. r+ e3 e0 X; U5 q9 f. s净价net price
! ~' |& m, W3 @印花税stamp duty
( _% J8 s% b5 I4 ]. p9 X拥价price including commission # x* _! U2 M4 M! C4 I" X
港务费port dues
/ Q( d3 @# Q2 D0 d0 h回拥return commission
& `5 h/ m; n; c. c扣discount,allowance
/ H# C4 ]! F; o! B+ J1 \! W( ~批发价wholesale price ' C9 y; P8 ^0 d- K: J* K
售价retail price ( H a# M6 v$ y. p- a# b/ G, Y! n
进口许可证import licence
8 M* N9 k& W: T现货价格spot price$ }+ o/ Y* ^# m7 |: e3 c5 ]
出口许可证export licence $ W# Q4 u. [! i
期货价格forward price
7 {/ h5 T$ ?' n! }/ z! ]现行价格current price, prevailing price
$ [5 R6 R% A& ~: [9 E# g% f国际市场价格world (international)market price
7 t6 ^0 B: D; f) q+ s K离岸价格 FOB(free on board)
% ~$ b5 |) p: o' @5 ~, X& T$ U7 T" U成本价运费价(离岸加运费价)C&F/CNF
% _ z0 n4 l9 i; E6 ?到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight)
& P- o) W* k4 O( p8 G6 u3 Q \8 b; Y7 a$ ^& ?! C
(三)品质条件$ t6 d$ t5 z$ h; p2 _
品质 quality
* u8 L' W) [/ G6 l规格specifications 7 |) G5 c9 D0 C
说明description 3 N9 L" h) E6 T ?+ o
标准standard type* ^) u+ K& b. n
商品目录 catalogue J+ z- L6 d6 s7 D- o
宣传小册pamphlet
: \9 J# T0 d- u2 c2 w6 V- E货号 article NO. 6 w3 I$ F: Y! ]$ s6 Q7 ?7 o2 X
样品sample 8 L5 d3 L9 b+ A5 S: d+ f$ K4 o
代表性样品representative sample
3 ]9 r! _, p- K: t6 {6 V. l大路货(良好平均品质)fair avarge quality6 H3 A, Z$ ~1 t5 Z, m8 J
原样original sample
2 s" p# z9 P; ]5 p! m2 x$ t/ X复样duplicate sample
- g# v, A2 s3 \- m/ }. W. |对等样品countersample 9 D# t/ H$ d: l4 ^# z$ i
参考样品reference sample$ t) q' s: g/ }' L
封样sealed sample
. N9 P: q3 j1 q1 `# V! [; w公差tolerance
8 c7 b' ^; Z4 c: ~% \5 d* E5 z' W/ `- b花色(搭配assortment 5%
$ e! I+ T$ E4 M: n* E2 i增减 5%more or less ( ^# }$ @. \/ c3 V8 w3 M# Q
7 C8 E+ z# ]1 l$ C: _. ?
(四)
7 b# ]; Z8 W$ ]( g8 R个数number * C& E& F. E7 X/ ^) h
容积capacity
1 z% f# @# v- }体积 volume
M8 W% ^$ _/ M; ]; S! d毛重gross weight
) I8 v0 `7 M+ d溢短装条款more or less clause
$ Q7 @3 f) M9 M% G& s: j净重net weight
2 w, `' u! Q$ x+ G7 \& J毛作净gross for net
$ c; M( x/ J2 t$ B# L" F皮重tare
! @9 r6 t+ G# s1 l! W' L
" F' \6 @& n+ A; g1 ~: D6 Z(五)交货条件
! }% W, |, K6 I轮船steamship
: @' x) m' m( V8 V, D: P船charter(the chartered ship). V8 L$ H+ |6 C. r8 C& z& m0 N/ D
交货时间time of delivery
: y/ p1 x! V/ Z# p. j8 ^程租船voyage charter
% I3 `2 K% a' v, ~. R装运期限time of shipment ' y$ @5 j) @7 t: o
定期租船time charter
) Y2 K/ c. }6 R% T托运人(一般指出口商)shipper, consignor ( F1 [: t0 y. s: | S
收货人consignee % V+ \0 @* F$ x9 S) b: B
班轮shipping liner
/ c+ i. a' t3 u' O& O驳船lighter
9 ^1 {, k9 L0 e. R& D+ O9 [舱位shipping space
: m6 W5 f" J8 o0 ?# B; B, M$ p3 x油轮tanker2 K, u* f& O+ Y+ |% x
报关/清关clearance of customs , y. E) s* I; M) p
货物收据cargo receipt4 q! V8 p0 ^# U1 P
提货to take delivery of goods
8 q3 ^; c7 A. ~8 l: w+ |5 V( v( M f3 _$ g空运提单airway bill
% Y4 a- q7 n5 }' G正本提单original B/L
* |# c, A- ~$ B8 u Z5 I, j+ C4 `5 {选择港(任意港)optional port6 H8 J: |& k9 d9 |6 `1 t& h
选港费optional charges 9 L* {! Q$ J% G- T+ f4 L; p
选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers
! z* \% i' L/ Z" z( z5 r1 S& @或 optional charges for Buyers’ account |
|