找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 4375|回复: 6

报检员考试英语汇总

[复制链接]
发表于 2008-9-19 11:46:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. foreign trade (外贸) contract (合同) invoice (发票)
+ {1 N2 V1 s  y/ v1 W; a2. bill of lading (提单) L/C (信用证) buyer (买方) - M+ H0 m# p$ d, U# [% B/ T
3. import (出口)export(进口)corporation(公司) ' m: r6 W( }  s1 D) [1 a$ P
4. textile(纺织品)telephone(电话)manager(经理) 1 g3 @9 G4 r( E& b2 E- w
5. message (文电)order(条款)trouble (麻烦)   Y6 b" k. M  P$ |
6. minute(分钟) agree(同意)machinery(机械) : D0 d0 q. u: z
7. sales (销售) receive(收到) cable (电报)
/ D3 \' y% H' i) n8. customer (顾客)accept (接受)choice (选择)   ~, }/ a8 E$ P
9. industrial (工业的) product(产品) terms(条款)
* u' L6 f% [/ B5 \8 d7 d6 [10. important (重要) sign (签字) each (每一个)
6 _" d, Z& E8 X: |11. business (业务) start(开始) wait(等待)
* x! E, E$ u' V% c12. sure (肯定) service(服务) rest (休息) / I; U2 d+ t& W& q
13. fair (交易会) spend(花费) certainly(当然) ) i2 G# O$ k3 D
14. goods(货物) display(展示) commodity(商品) 2 G5 B! S/ V8 h& X! N- P' [
15. silk (丝绸) garment(服装) sample(样品)
4 J3 `7 V0 D1 g& l/ ?! x: Y3 N16. sell(卖出) market(市场) world(世界) . c5 z. L5 N9 ?( g6 B  h. F
17. example(例子) of course(当然) popular(流行的)
8 K- e; U( z, E, ^: I/ P6 L18. policy(政策) visit (拜访) relation(关系)
! [3 g& z0 Y5 p19. past(过去的) fact(事实) benefit(利益) * L( i! |" \  ^! V
20. commercial(商业的) cooperate(合作) future(未来)
4 v# r5 |. z# k  E21. specification(规格) price(价格) 4 y. w1 ^7 L+ [7 u0 g+ q
22. FOB(离岸价) CIF(到岸价)
5 f! M9 e" l8 j' A1 Y; A23. inspection(检验) test(检测) report(报告)
& ~% G1 I# a) F1 G4 a7 P6 R4 N) l24. certificate(证书) stamp(印章) health(健康) 4 l+ c- V) X" F5 t
25. quality (品质) weight(重量) quantity(数量) ; X3 Q/ S. i# O
26. wrong(错误的) colour(颜色) date (日期)
: x; S/ Z9 J( W" k5 U/ w27. shipment(装船) answer(回答) delivery(交货)
9 p* `( Y2 |! D5 J- P28. size(尺码) percent (百分之) toy(玩具) 5 S2 t$ o- W7 w- k% h! N8 L7 q
29. packing(包装) carton(纸箱) kilogram(公斤)
$ q7 V0 |% f8 e2 i" W5 Q8 q30. net weight(净重) confirmation(确认)agent(代理人)
0 w! g6 y8 e3 g. g31. beneficiary(受益人) applicant(申请人) opening bank(开证行) 9 O' U! E, o! J. y. I; ~
32. Certificate of Quality(品质证书)Certificate of Weight(重量证书) 2 |$ D: k% s4 _* X& [% v
33. Certificate of Quantity(数量证书)Certificate of packing(包装证书) / J% S. n1 T8 g4 ^& y7 m5 N8 y) g

6 a1 ]- c( H- w5 r2 ^: e34. Certificate of Health (健康证书)Certificate of Quarantine(检疫证书) " ?0 q/ N1 l: ?8 u5 k; x' r0 @
35. veterinary Certificate (兽医证书)Sanitary Certificate(卫生证书) ; N: s: C  f7 ~# K5 G
36. Certificate of Origin(产地证书) Certificate of Fumigation(熏蒸证书)
! s7 `# K6 S$ O37. Fumigation / Disinfection Certificate (熏蒸/消毒证书) 5 r) g0 G8 B& S
38. Animal Health Certificate (动物卫生证书)
( k0 X4 F7 X& T) w% o39. phytosanitary Certificate (植物检疫证书) 8 K% [) A* M3 }( e! E% P/ j
40. phytosanitary Certificate For Re — export(植物转口检疫证书) 9 m( ]- n: @( S- L4 s6 C! x
41. Sanitary Certificate For Conveyance交通工具卫生证书
7 c; E7 \, f* k42. Quarantine Certificate For Conveyance运输工具检疫证书 0 O  r+ V7 ~- e3 ]) ~/ z& C3 J
43. veterinary Health Certificate(兽医卫生证书)
0 X6 k& w2 C9 A1 ?5 S44. consignee(收货人) consignor(发货人)
* T, a# |  g/ r; w6 g# ~& y45. description of goods(货物名称)
4 l0 k) H, [( R3 N46. quantity / weight declared (报检数/重量)
/ M/ `" R- a, v) ^/ I& w' N47. Contract No.(合同号) Invoice No.(发票号)
1 c( u3 W% V  B; j48. place of arrival(到货地点) means of Conveyance(运输工具) ; Q7 \+ @! Q: J# Q
49. date of arrival (到货时间) B/L or Way Bill No.(提单或运单号)
' K* M$ A& p9 L# r) o50. place of despatch(启运口岸) port of destination (到达口岸)
  F5 K/ ^, J; [( m( Z51. Date of completion of discharge (卸货日期)
- `+ `9 k2 E- G52. Mark &. No. (标签及号码) destination (目的地) 6 q/ \' r7 `8 |& R9 H
53. Name and No. of Conveyance (运输工具名称及号码) ! Q# i' M. f% f0 z4 E  d
54. port of despatch(启运口岸) port of destination (到达口岸) 5 ~" Z  a  Q+ s5 s% x
55. date of arrival / departure (到达/离境日期)
. w0 @3 O& e7 N0 X3 A8 p8 d  N56. name and address of consignor (发货人名称及地址) 5 [+ C. k0 p2 [2 ]( j) r: L6 n2 c4 t
57. name and address of consignee (收货人名称及地址) ! x) C) T9 V: {% c0 V  J
58. number and type of packages (包装种类及数量) 8 g, p  Q/ u8 F' `
59. document (单据) rule (规则) bank (银行)
+ s9 b, h9 p1 c* \) u60. importer(进口商) exporter(出口商) trade mark (商标) . I  F0 ]. a4 l% j
61. container (集装箱)vessel(船)to order (待指定) & ?% b- j( v) E" `) E- \! Y# q
62. plastic drum(塑料桶)gunny bag(麻袋)sack wooden case (木箱) ! `' Z2 `6 f8 d! i) O
63. packing material(包装材料) outer package (外包装)
& X6 S9 l' U* f' S4 H( B, {64. flexible package (软包装) transparent package(透明包装) 6 s. ^4 \* e6 G/ {& i

& Y; f" p0 {" m7 R) d8 t* y65. wooden pallet (木托盘) corrugated carton (瓦楞纸箱) 4 C: P  C2 ~* k9 K
66. plywood (胶合板箱) poly bag (塑料袋)
/ f! |/ \/ d; {" m( L( X+ _7 N. r67. vacuum packaging (真空包装) cushioning material (衬垫材料)
+ @% ^0 p% x4 ^- ^8 L, h- i68. dozen (打) roll (卷) bundle (捆) 8 b& h. t8 q% n# A' H( U) e  R( F# `
69. water proof packaging (防水包装) rustproof packaging(防锈包装) # x; r# h4 B+ [, Q0 ?: L
70. moisture proof packaging (防潮包装) ' w6 b1 I& u# [4 b
71. shock proof packaging (防震包装)
  r: t- J! F$ l72. adhesive tape (压敏胶带) plastic foam (泡沫塑料) ' |8 c  A- A; o4 U& n9 p1 _8 c
73. long 长 high 高 thick 厚 2 G: W; }& R; C% d
74. top 顶 bottom 底 side 边 , w) ?: a8 Y  w
75. fragile 易碎的 hard 硬的 sharp 锋利的
7 j+ n8 G; P7 H& e. \  s76. packing soumd 包装良好 no leakage 无渗漏的
. _! ?: ?! f/ c3 t5 f9 N. Z77. total net weight 总净重量 pumpkin seeds 南瓜子 garlic 大蒜
2 b: q9 Y# N9 ~' d2 f/ \; ?78. bike 自行车 rubber shoes 胶鞋 game player 游戏机 4 S9 C7 V" c( ^( U
79. loud speaker扬声器 citric acid 柠檬酸
  R2 W% ]- k8 f0 v80. inspection Certificate 检验证书 certify 证明
8 m# \3 k6 g) m/ ~5 ^81. GuangDong Native Product Import &. export Corporation 广东土产进出口公司
* w- C+ f" j( \82. The goods were packed in gunny bags of 50kgs net each. - W2 g& h  K* S3 e, u8 z
货物用麻袋包装,每袋净重50公斤
: A% A! j( f4 t83. The quality of the above mentioned goods were in conformity with the requirement of the contract No.JBD-089. 上述货物的品质符合JBD-089合同号的品质要求。 # ?6 l* e" ?& f1 x' L# j
84. We need a phytosanitary Certificate.我们需要一份植物检疫证书。
3 I& v# r* b$ A4 I9 m85. Food inspection for export. 食品出口检验 + ?; A1 h6 A+ B" o$ x
86. Fill in this Application Form, please. 请填写一份申请
3 K- F# y; ^6 \  Q6 H4 |/ b87. Please show me the Customs Declaration Form. 请出示报关单。 . K" b3 f9 I% w* ~8 C: h# Z
88. It is an irrevocable letter of credit which can not be changed.这是一份不可撤消信用证,是不能更改的。 5 U3 Q" ~5 _  V. ]  s) l
89. The most important document is the contract.最重要的文件是合同。
5 d7 X$ b' g; M  |# m+ r90. The goods are now ready for packing. 货物已备妥,可以包装了。
* b% Q3 b' w$ D( U2 c. k/ ?91. It`s a pleasure to be of help.很高兴为你提供帮助。 8 T  F% b* n4 p+ E0 a+ O
92. Will you please explain it for one again?你能再为我解释一遍吗?
发表于 2008-9-20 14:09:11 | 显示全部楼层

学习

学习学习!!!!!
发表于 2008-9-20 20:04:20 | 显示全部楼层
就是英语不好
发表于 2008-9-23 16:49:45 | 显示全部楼层
我的英语好烂啊 !郁闷中 !
发表于 2008-9-23 18:15:16 | 显示全部楼层
辛苦了,我英语很不好,有些单词要是再加写音标就好了
发表于 2008-9-23 21:11:50 | 显示全部楼层
我的英语很也很差。
发表于 2008-9-23 23:09:41 | 显示全部楼层

回复 楼主 niao0514 的帖子

楼主辛苦了~~~~~
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-7-25 23:12

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表