|
1. Hey, man, good to see you. 嗨,幸会。! \+ v$ d% c% w3 W, D: T+ H9 t* J
2. Love makes the world go round. 爱能感动世界。1 }# N3 R5 u, C# q' x
3. Good to see you too, I think. 幸会……,大概。1 z: k4 Q& I r
4. Good afternoon, sir. 下午好,先生。
" ~9 c' t( |3 |8 i) ]% }0 a 5. At ease. 休息。2 I1 c! i, l4 e+ L2 N6 O
6. Good evening, how are you? 晚安,你好吗?- [2 l u8 d! M+ X6 g
7. Hello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?
$ `2 p( Y' a1 A$ o 8. Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。. _8 U; ?- Y% @, D$ r& b4 U
9. Hi, Joe! 嗨,乔!
4 U( d6 L6 [& C M3 B, ]+ h 10. Hello, Tom, what's happening? 你好,汤姆,怎么啦?' l# K; C4 L# M& ?
11. Morning, Alice. 早上好,爱丽斯!
% |. N4 ]' P9 \' V6 E! Y5 t- z 12. Bye! Have a good day. 再见!请慢走!0 w% b* d7 S5 C9 H2 n
13. Bye! 再见啦!
1 n7 A) x% u) ^& q' O7 T$ Z& |4 u 14. Good morning, dear. 早,亲爱的。) } i- g8 x: Z4 O3 J, f
15. Internet is number one! 国际互联网真是顶呱呱!
% E, j# M4 K9 R, w) N; b z4 ] 16. We finally made it. 我们终于做到了!3 s3 j' G' E" c: W6 W; `
17. Well done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好!; y0 ^2 k; H' F7 K8 N$ d: W" x! s
18. Hay, a hole in one! 嘿!一杆进洞!(一击必杀?)
5 G# h* c& ~& s/ X6 B7 ^ S* H1 l 19. Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。9 w6 p3 b" T! {9 B
20. Steady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。
/ v9 d @6 u" o o+ p 21. Chase the nice bone, doggie. 狗兄,去追那可口的骨头啊。(俚语,不用解释了吧?)
/ n a% P; h+ ?) t 22. Tell me, is it a boy? 喂,你是男孩吗?6 F8 @/ `; q+ S- l2 K$ t
23. Come on, honey. 过来,亲爱的。! F# Q2 ^, O* K+ s
24. He swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。
/ g' w1 I M; B! u7 l 25. Beautiful! 漂亮!(和美丽可没关系呦。)/ _( y) ?; {8 s2 G
26. Hey, guy, we're rich. 嘿,伙计,我们发财了!7 ?- A+ z. \% o: {+ Z( b
27. What skill! What luck! What fun! 多有本事!多么走运!多令人兴奋!
" ]1 k8 s: u Y2 U2 J" h M 28. You sucker! 江湖郎中!& [! x; c. f2 z3 E; f
29. You want me to shut him up, guy? 哥们,要不要我把它办掉?
$ O; t4 n" H! K8 _ 30. Best wishes to you both. 祝你们俩无比幸福!
6 m( q, n* I% q) ] v 31. Hurray! 万岁!+ M- @) f x: h; B$ S: \, ]
32. I always get my man. 我是不会让他从我的眼皮底下溜走的。(意译)
% ]; A' Y$ U4 Z4 R 33. How did you do it? 你是怎样达成它的?
& ?; ^& a, L3 ?4 C3 M' Z& q5 L 34. Congratulation! 恭喜!
$ X" l( N2 ]5 b, q: H2 D8 t6 v 35. Bottoms up! 干杯!: m3 `# |: d% G7 a9 R# k
36. We did it. 干的好! c) E9 ?) s( ]3 R4 P: F: E. q1 u1 Q
37. Thanks guys, you won the games for us. 谢谢大家,能赢得比赛,委实是托大家的福。
( |8 M9 O6 I# _% {: F+ G' Q. j 38. I owe it all to you. 全是托您的福。7 F8 h( Y' {* E t% ^5 x0 h1 f* S% v
39. Good work. 做得很棒!
) T7 I. _7 [/ B- |1 f2 Q 40. Envy. 羡慕。
+ H' n3 H$ Z9 v" Q 41. it’s your fault. 全让你给搞砸了。
' N7 p8 u/ [; v) [/ b0 z4 v! b 42. No, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。, R+ ?8 @% H/ x2 n
43. What's goes on here? 什么事?(不情愿的语气)
! o! e, ^% _! I. E1 z 44. What are you doing talking to my girl friend? 你小子跟我的女人搭讪,居心何在呀?Uh-oh, here comes my boy friend, he's insanely jealous. 噢,我男朋友过来啦,他可是个大醋坛子呦。
8 }2 U+ p6 h' N5 J @ 45. Out, rat! 滚出去,老鼠!
" ?; V1 c5 j& E- w% [! A% F 46. Hey, you break it up! 喂,住手啦!
. P( D# M: E7 D3 x! Z 47. How! A fight! 哗,打架啦!6 ` r4 N0 H6 y: o9 k% ^8 b% _
48. Ouch! That hurts. 好痛呦!会受伤哩!
) x6 `: k1 o$ E$ ?6 ]2 J- F 49. Billy, get off the doggie's tail. 比利,得扰人处且饶人,放他一马吧。7 d( ?6 U8 P6 x" r
50. Paint the porch, fool, or else. 傻瓜,快去漱漱口,不然哪(把你的牙全拔了)。 |
|