|
|
200 How would you like to proceed with the negotiations?% x5 y& b4 e2 K% U4 b
你认为该怎样来进行这次谈判呢?2 R( w/ a3 {6 M I! m/ V1 W9 r
201 I';d like to know something about your foreign trade policy.
I" O+ E: }) N- Y' ^! L我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。, A) w0 G- z4 ?) O( {
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
- A( B4 T+ Z. }9 X! b$ s据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
) Q* j! o- r6 C; z1 {# `203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. E) I/ Q( d2 X+ E5 k- P0 X
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。: S/ i9 n: K9 u- \! e
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
) h! n! O' g1 f$ ?! q我们在具体操作方法上灵活多了。
# E* |; z2 f: x5 z205 We have mainly adopted some usual international practices. + T+ k7 ]5 I x* ~
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
# Q! d2 ?$ e1 g$ H o# U206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
. M* |# M6 T' \% _$ P1 A你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
" z$ u2 X6 K1 O207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?' j2 I9 {1 D, p3 q0 \7 u$ E% u
我想了解一下贵国的投资环境。# ?* L+ n7 V4 x! w! B$ \
208 We are sure both of us have a brighter future.
5 k7 B6 M, J& } F1 o* y我们相信双方都有一个光明的前景。6 Y" [& g( y$ J0 I/ ^" z( [2 G" E
209 We had expected much lower prices.( J& R1 Y1 L" l; o8 v) a
我们希望报价再低一些。
" J& g7 S) I3 B! M; {210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
, F5 ^3 [ s. ?- j% c. `这些报价比其它任何地方都要低得多。1 m* R. y2 P6 }
211 I can show you other quotations that are lower than yours. 0 E* G6 @/ G2 }' n/ z1 i
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。1 U# a7 s$ I) z
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
, ^6 j! Q1 a& Q- M当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
- p; B1 s" L1 g" b. ~: q4 {0 `213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
2 e: v7 j$ `# P) \我敢保证我们向你提供的价位是合理的。/ @5 `8 v- o) _, t" z
214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales. - y3 H% r# ^) m: I4 G
我认为你推销时不会有任何困难。$ L3 k$ P/ |9 v0 A# M* N
215 But the market prices are changing frequently.
( @. a0 z. T7 Q) j但是市场价格随时都在变化。$ a1 L# P+ R* i1 V/ T6 V6 m
216 It';s up to you to decide.1 s+ G" R9 L$ F. A
这主要取决于你。! E( p$ W' Z$ _: s g
217 The demand for our products has kept rising.
5 d# l B( D( u: Q( J要求定购我们产品的人越来越多。
9 t6 U% L; Y' t8 K4 {2 X0 u218 How long will your offer hold good? 6 o q: V! F& N& g7 F E4 T' A
一般你们报盘的有效期是多长?. G# Z4 Q# B8 p$ { o* K+ h
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. " b5 g/ m( n( K. o/ ~: z& } v
我们有补偿贸易和合资经营。3 f' h% V$ M" \6 y. \
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
, E3 |, j# L: R/ b* ?% F我认为合资经营对双方都是有利的。/ M' w; Y) w7 k& @+ f2 j1 e
221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
8 l$ S- G1 e( z3 ~5 c6 I2 d如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。) j, j6 g0 y" T- d% K
222 Here is our contract.( l1 r9 E' ~: a0 H( t
这是我们的合同。0 v( r* j9 x1 F, G R" ?( y
223 Please go over it and see if everything is in order.
& Y2 P, z# i2 E请过目一下,看看是否一切妥当。
: _! R! A& B0 m9 e' m/ H/ m224 Don';t you think we should add a sentence here like this?: `; g6 @: B1 x4 b: u
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
$ a8 x, e7 @8 Z. L225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.: S) {) t- _- y1 ^5 ^5 P- }
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
; Z1 g, I, p8 z- g) ^0 R$ m1 h226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
9 e# O O+ `: j% K) ] ~造成的损失必须由毁约方承担。# S2 h' B$ f5 {* d
227 Do you have any comment on this clause.3 h" T) ^" Z9 p+ T
你对这一条款有何看法?7 p: C3 W# r D+ }" y
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
8 r4 c9 u+ l, ?- X8 I难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。4 {$ L+ q8 P+ u" m+ V# E
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.0 H( _7 e9 k3 Q8 R
重合同、守信用是我们的一贯原则。
, P: q! ?' G) Q230 Anything else you want to bring up for discussion.
/ i9 n* _6 w& G! k% a* M/ N1 b你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?! T: n( q/ F! j
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
/ n: F" x, ` Z9 Y' p9 e你们尽可放心,我们会按时交货的。
. @' ]1 N9 C& L- t- u232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.# q& u% f& z" R3 H4 u% w. W! s
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。( Q8 {- ^& b- L, H
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
& }7 u5 y4 ]# ]0 X0 h2 D合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。# l+ ]4 L) u! Y, e) y2 K
234 I hope no questions about the terms.
- [+ Q! j' y; F3 {- t我看合同的条款没有什幺问题了。
! z. e& K S8 _$ ~2 `235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion., I' y6 |% J7 `! P5 j: ~! M" G% Z
我很高兴这次洽谈圆满成功。( }) v( m7 @) P0 [( `7 y
236 I hope this will lead to further business between us.
" B1 U' a; S& q! S, ^我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。' N1 [2 b5 ^6 [, q. f9 E
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.6 W4 |) N6 f5 o* Z/ B
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
8 W7 m1 n& E+ V# Y; T238 I am ready to sign the agreement.. X5 X8 {( W# S
我已经准备好了签合同。$ v; ?6 s) s6 q4 {$ e* q* o
239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.7 u" ~- F# [* l
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 }7 L: Q2 W1 u* G
240 So I will receive and sign it overnight.& d, M! h9 N" ]& I5 Y" o) B( K
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。
L0 U: @. G8 ~6 d, r# O+ e; D241 We';ll still be able to meet the deadline.6 k1 o+ B5 a! @. I7 o
我们还是可以赶上最后期限的。
# v& E4 f, m" z9 O# ~" I [- T6 @242 I will keep you posted.
y% r [# S; j3 a我会与你保持联络。
! y6 b- R- R- S8 a R243 What is your hurry?/ e+ s f+ i; G+ f
什幺事让您这幺着急呢?; p* c) `1 i# m) R' [& \ e
244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.
8 ]! Q6 c6 i- y6 Z9 P* p9 H* g: u我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。
( r1 y4 ^* V! k: K/ B0 T245 What on earth has happened to trouble you so?
1 E f. W9 S0 Q s到底发生什幺事让您如此发愁?6 @9 @, L2 |" e* ]
246 I';m afraid I have bad news for you.
! i$ A. F) S0 g4 `恐怕我有坏消息要告诉您。/ b0 V: h( R% k b! \9 f
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
0 S, ~* U& g7 i" C你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
0 Z' t9 n5 ^9 m r. y, L248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.6 U" w- N) ]) V" \; t% h
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。' z$ {5 K; p- q1 X
249 Our clients are very critical on quality.
) w3 S7 Z5 H% q( @/ C我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
* ]9 l/ k4 k4 c) t f2 `0 F250 What do you want us to do?
3 T" A( t) X" j" i+ W您看怎幺办好?
2 `4 z0 i- M# v7 Y# o. F251 Our clients want a replacement.- j% K% |3 t3 |; A' G/ a8 Y4 n
我们的客户要求换货。
( [( v0 ^& a) M( l252 It';s a bit too hard.# g) D8 a. P) G" i6 a1 @
这有点太难了吧。
7 ^$ }3 D M7 Z, N* D+ |5 s253 It';s only the background color that';s not identical.5 t+ ^! W# j2 Z4 F
这仅仅是图案的底色不同而已。
* v0 t6 q8 R1 b) S2 j9 Z6 k254 It sounds like a reasonable solution.7 }! ^" ~% K0 y. @. M+ p3 k3 m
这个解决办法还比较合理。& I$ c8 g' g2 |! e1 f8 H
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?. H1 W9 o- O, U/ {' w0 n
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?- b( s# a3 {$ O# E D
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.# i5 b! |* J# `( J8 Z
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。; ^7 X' R2 ]; K& p& g
257 Whatever it is, I need this computer to work.
' Z2 v \: R9 L: U h) [7 O5 P: f不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。( A6 [: x" Y" L' h& b& T
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
9 Z, @3 c, c1 S& q你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
% f k3 \# @6 P& t4 Q7 I1 l* ?259 If not, our repairman can come to you.8 j7 R: e* j& `
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。- w* l& A V0 j2 j4 @
260 I would prefer if he comes here.
. i- }4 \* ~/ R( a我倒愿意他去我们那里。
) z" k" O7 F$ u& Y261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.( H. ^) f: x& H1 d8 o
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。( j6 _5 h) _+ A
262 I sure hope I can answer them for you.3 A+ @7 T3 e7 C2 k8 |+ j7 h
我真的希望我能回答你的问题。
: B' g0 E1 Q: u+ p4 J263 It does appear that way.3 ^6 ?9 g0 i* `$ m( `
是的,看起来好象是这样的。
7 W4 ?8 C3 Z, M; N( [264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
6 X/ V& t9 z( }+ y) [2 l请让我查查看,明天再给你答复。
' V- l8 Z2 w0 @% L' i/ T9 C265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
9 r+ D; U* Z* ~1 T$ I由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
6 G; `7 h2 `2 T& W- s; O266 Do you know the percentage of the damaged portion?/ `, Q1 ~/ X c+ I
你们知道残损部分的百分比吗?
0 y6 v& t% l" C; _ C267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.: I" k' k2 W' ?' q
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。5 F5 P: j/ `: G" Y
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
" ?7 |6 ~4 y! ]- p你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。1 O; n$ k# x1 x
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
- h4 w5 t3 ]) I# [我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。( V* O5 ?) V p5 c' ?' x- N) T
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition./ f8 M0 n g9 F. \" z r- x7 S
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
3 O7 l, Y" O; o, a8 T8 n p9 ^: ]271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.: [; ?- F8 t4 H1 q
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
% u3 C3 o/ s! ?' x) w6 |272 I would like to present our comments in the following order.
5 K% C, i; H) L2 S: }4 w我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。0 w% o4 l0 x" y! l; Z
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
5 G& {( l& |2 b# X3 \' p& I首先我将简略说明我们商品的特性。
1 j! c" ?. \- V& o3 R. S274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.7 p6 P! r* I" x+ ^: R Y4 W9 N
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
$ X' Y% H9 o0 s/ p' o275 Please proceed with your presentation.
- _$ t/ _* E+ s+ p+ [: {3 h请开始你的简报。
' l6 k- ?. x3 j$ Q- d; c2 p276 Yes, we have been interested in new system.& [7 Y! U+ S7 o' y) S
是的,我们对新系统很感兴趣。
4 }7 Q! u. W% \, C. \277 Has your company done any research in this field?& N7 [7 j4 M8 N+ c6 {$ B( B+ J
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
/ ~. x) J# u4 x! X N278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.7 ?. d W2 G0 S# F6 [
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
7 }8 p, a0 \, i1 E6 E279 If you are interested, I will prepare a list of them.2 O; A# ^0 N' O
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。& _ |" j% F c7 n8 D" T4 v% O- C
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
7 n- [. V; |" L在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
3 v& ?" |$ E5 F0 g: N281 I would like to ask you a favor.
% B& Z( \. |' @6 Q5 E' } n1 x我可以提出一个要求吗?9 l+ t/ g4 S2 R5 w6 s1 s2 ^! j* }% l
282 Would you let me know your fax number? I( L5 X) c# D+ C; o, B- e
可以告诉我您的传真机号码吗?
5 y: [7 T( l9 F) i- I283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
. k4 e% L% @ j4 Y* F7 l/ g7 ?可以请你在明天以前回复吗?8 T. {" u( c4 ]" a
284 Could you consider accepting our counterproposal?1 {) T+ S6 A; c4 z
你能考虑接受我们的反对案吗?
# m5 J: N' \( ]5 c285 I would really appreciate your persuading your management.
. ^! \1 C1 J5 j5 @) h& U如果你能说服经营团队,我会很感激。( i" c1 {% {4 {. X
286 I would like to suggest that we take a coffee break.
# r/ \6 M4 F7 a我建议我们休息一下喝杯咖啡。
% m. O5 l+ E. i7 G8 A) w6 n8 F287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.) y& \& b' p: [8 v2 ^7 n! ]5 U
也许我们应该先谈论完B项议题。' R3 T( C; J% h4 s. O6 n
288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B." }' ^8 u( ~8 ?8 U8 V! D7 _6 t! F
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
) I d9 M/ t$ X289 I see. Let';s break now.0 G' Y h' M! X& ^' q
我了解,让我们休息一下吧。3 W- N3 s" B \7 Q2 t' {3 n+ @
290 Shall we take a break?
% d& v5 E" E, f3 Y# _" \0 l我们是否应该休息一下?
3 v" U o. ^1 q$ e291 Let us take a break now.
/ ?' v) o& V. o! t' Q让我们休息一下。
5 u' p6 D' G- [& ?0 z5 x, Q3 Y292 Let me suggest we take a break.
2 b R; B$ A4 j% [8 S8 |我建议我们休息一下。! o3 v6 a4 z- m" {( _& B
293 May I propose that we break for coffee now?1 i& Y6 ]6 ~1 [# D4 P: n$ s
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?; U$ g N: f1 \# z
294 If you insist, I will comply with your request.
1 a; v2 }& P6 j* ~如果你坚持,我们会遵照你的要求。8 C5 c) [4 N) @7 X& x3 Y
295 We must stress that these payment terms are very important to us.
5 C. f7 V5 j! s; y0 K6 w我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
/ L: X) E7 T4 K8 s9 u2 U# g r296 Please be aware that this is a crucial issue to us.+ }$ t, r6 L: R; ]( S* \
请了解这一点对我们至关重要。% {* T i8 w) N* B/ @+ }6 c+ ^
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.
+ D+ b0 Z2 M3 E# J! [1 ]( f我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
* j2 i6 l4 e, r298 Our policy is not to grant exclusivity.
: S/ [7 H( a( K0 v( ?0 C我们的方针是不授与专卖权。' O; t6 v0 ? j' I$ X! x* C
299 There should always be exceptions to the rule.
! _, C/ v6 e7 \( f$ [+ u9 w凡事总有例外。
# T+ P: j' l5 d3 r. O4 |0 v' X300 I would not waste my time pursuing that.
) m. |) ]. v, ~* G0 R; f- d如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
6 @7 I5 u- n' B9 W: v301 I would like to ask you a question.6 p4 c# U) O4 |8 Y7 I9 S
我想问你一个问题。" i8 g) E- e9 a# p
302 Yes. Please do.
3 V, m7 O5 L* F好,请说。( h/ F7 N9 M1 d' Y
303 Would you care to answer my question on the warranty?, X# P) v! o9 m7 H, Q
你可以回答我有关保证的问题吗?
7 _; q1 l& S3 O% F304 I do not know whether you care to answer right away.1 Y) c; h* J" C' [4 S) G7 D
我不知道你是否愿意立即回答。
! Z9 f' V; }% B% V' J. F305 I have to raise some issues which may be embarrassing.) ^" A7 b/ z5 b' q/ u0 `
我必须提出一些比较尴尬的问题。' k8 t# K$ i t& D. U7 ?2 a0 ^! v
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?' y& ]8 c2 ^+ u; O2 U$ Z/ i
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
% r' v" J, ]+ }& v \- v: ?307 It would help if you could try to speak a little slower.: c: B. Q+ L- u5 H6 M/ o) D
请你尽量放慢说话速度。8 M- s8 @. [& M' [$ g
308 I will try." S( `" |/ N: \% Q! s; {
我会试试看。
$ |3 Y: ^) Y* I* u" n309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? + q8 a. |& i1 x5 Y' d9 d) ~
你能详细说明你们的论据吗?
7 }+ }0 `( N6 u! g* u; ^( S310 It will help me understand the point you are trying to make.7 `, @1 \/ r+ @( R" q5 B4 o i
这会帮助我了解你们的重点。# r4 v! e* v' q6 _/ b
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.1 r9 ~9 X. [# a" r0 r5 f4 }
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。4 V5 r$ N7 z. J4 @5 n( |
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
0 S% L; t5 p' R- L& t) P$ R事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
6 N/ A; D/ q/ Y% e313 We really need more specific information about your technology.: a$ x+ k. `1 W' s: _" z' l
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。. j1 I6 s- @/ m. F e
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?
4 G( W4 V) f6 x7 q6 r9 b0 h7 ^) }+ x3 z- q这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
' ^7 o" ?% |* \/ Z- z# @315 I will try, but no promises.6 a4 R: v u/ o5 d) s3 o, b
我会试试看,但是不敢保证。- D) l9 ~9 j; i/ Y) J/ ~0 G
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
2 `0 H p, N( j+ b6 t# |9 ?我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
! A0 j: C p& o# D) n7 g317 You are welcome.2 Q( i; l1 A/ c; ^4 z7 s
不客气。( f+ l% ~8 U( O" f; ?8 Z1 s8 z
318 The following answer is subject to official confirmation.
! ]6 z6 V4 q( K* ~以下的答案必须再经过正式确认才有效。
5 l2 \) c3 T; O3 f7 k; A4 `319 Let me give you an indication.
$ n4 }: z2 Z; G我可以提示一个想法。, ] a+ P/ ]( W/ ] E
320 Please remember this is not to be taken as final.
- E$ \( n& A- z5 b; H请记得这不是最后的回答。
1 i2 K: M* {- y4 V321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.
/ X G8 Y- X* R- `! Z$ y让我们假设一个我们不同意的状况。
. e2 m3 a8 P- p: e: q+ j3 r322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.
0 y$ `) T: C. f$ b4 ]! N为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。: [: \# U5 r( Q% A$ r! i
323 There is no such published information.
7 S% z5 ~5 C0 s4 V" d. Y& X没有相关的出版资料。/ P: g3 h! a4 \
324 Such data is confidential.! j# J7 f% ~) `2 ~
这样的资料为机密资料。; X* E; G. @' V. f# {' H
325 I am not sure such data does exist.3 \" w" x+ W" e( ^) ^
我不确定是否有这样的资料存在。! f3 m1 l7 N- O) D! n
326 It would depend on what is on the list.) @: M+ M' K# n0 s6 M
这要看列表内容。9 _- P6 M4 g9 j# e U
327 We need them urgently.
( L( \! T4 O" v. L0 K( a4 q我们急需这些资料。
- z3 t* y4 J- W; V/ w: Z/ u; Z4 a& u328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
# o$ h4 z+ g5 F! }/ R- q$ _4 z好。我们收齐之后会立即寄给你。* i6 T9 i l/ \2 b
329 I would like to talk to Mr. Liu.
: B: J) v. c' ^2 h. [3 F6 P" D我想请刘先生来听电话。
& ~3 Y7 e, X7 W# Y! [: w' N330 May I speak to Mr. Johnson, please?0 i% p1 ^, R* P9 i, u- l* v. s
我想请约翰先生听电话好吗?
. n5 ^4 O4 D+ F+ V0 Z, I( D331 May I speak to your boss?
/ g+ h, W3 \+ J! A- C我想和你们的老板讲话好吗?
! f& Z F. j/ u, |! @! O, ]332 Give me someone who can speak English., E, c# K& _2 ]
找一位能讲英语的人来。
' B* [; Z# B! Q' [# r) g& y9 O333 Is there anyone who can speak English.
$ Q6 N4 T5 @4 F) C4 V" ~/ n请问有没有会讲英语的?
8 S/ w3 J9 I* p) E+ P334 I would like to talk with someone in charge.
- n- W" e8 s' A9 K- L. l我想请你们负责人讲话。
6 C# L. O; c! i \& T0 G/ j335 I would like to talk to your chief.
' Q/ u5 u$ W t7 D8 g我想请你们主管讲话。2 \# N& q# q0 N6 |$ G
336 Let me talk to Mr. Wang.
$ M$ m9 b& p$ P k0 P我要请王先生讲话。; E; O$ d7 g( [) h$ C: @
337 Can I speak to Mr. Li?, |/ P& I( r! ^! P: H7 ~% [
我能请李先生讲话吗?
- w$ k; F. G& ? _, o5 ]7 _338 When is he expected to be back?, \0 D3 G6 t. @1 o4 O$ Y( f9 T
他什么时候回来?8 S' f3 x! k- k9 @! B
2 x& ^* H& R9 g* j) E% }339 Do you know when he will be back?
: M& W' g# N; g2 t. q你知道他什么时候会回来?& D3 R8 u/ ]4 I2 \2 v- o5 T/ V
340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ? l9 ~* C2 z2 `1 e5 m" i; c& g7 Y; v
你能否告诉我陈先生何时会回来?& q3 Y. r0 c: W" V/ [8 T9 v0 ^
341 Who is this ,please?
* D8 {4 ~/ h1 b# t请问你是哪一位?
8 L; J. k: o3 C! [- p+ ^7 O342 Who is calling, please?0 A/ C3 ?% j* @1 R
请问你是谁?
" B+ M! M9 K# d6 q% `343 May I have your name?
& {% G6 Y2 |& }! U2 U; o请问你姓名?& f8 i/ K' p2 `/ K! _/ |( y
344 Whom are you calling?
- `8 d8 l# g n2 i8 x# U你要找谁?
q, N4 x7 c* d: G345 Will you please spell his name for me?3 K1 }" R& x" U
请你把他的名字拼给我好吗?
' m8 Q# n; Z# M$ z# [/ Y346 Please say it again.2 U, e% O! J& }: ]) m' ~) T1 d& a
请再说一遍。 L; e( R. Z- v, R: w
347 Would you speak a little louder?
$ t( M G& X' L* F% c- W+ h请你说大声一点好吗?
7 p! s( h N+ Y8 M! ]348 Will you speak up, please?- N$ o( v4 J3 Z' D% B
请你大声一点好吗?9 e. z d8 o5 y$ O; A( _
349 Will you speak more slowly?% b0 _/ I% W5 ^; q) \ A6 W
请你说慢一点好吗?3 w, n8 }$ }7 R$ P
350 Mr. Wang is not in now., x, R, [& B) Z5 n
王先生现在不在此地。4 O) i" p- ?' O! F
351 He is not in now.2 }+ M# S& {( b
他现在不在这里。! I _$ z. D9 V: v% k, q
352 He has not come in yet. X% i6 w, p4 \* q, r
他还没有来。# H( m, l7 A( |: P& P' c- y
353 He will be here in 30 minutes.; o4 A H: ] n5 o
他在三十分钟内会到这里。6 J m2 b: o9 z C" |4 b
354 He has gone home.
. H% @, S' |* Y# o/ W他已经回家去了。
, X# m8 C# ~* T% m6 G u355 He is in conference.
. {; r9 J& A( ]% S8 `. l他正在开会。
3 _0 T8 S# Y& O. O6 C356 May I take your message?
* ^' c, ~* s& d- A你需要留言吗?
' w) f0 z# t6 f357 May I have him call you back?, |0 \; [. H2 J6 `( H
要我请他回你电话吗?
. j6 o* N7 M' o. m, s358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?2 g# _" d( y) Z2 l& F$ R4 N
抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?+ [8 y& Q" y8 O& V. o% R2 }* \2 a
359 I will transfer this call to Mr. Chen.& I2 j* A! i& o3 b- M1 N: [
我把这个电话转给陈先生。
1 e: D1 A6 Q, Z4 F# G% O360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you., t& h$ y& g5 a- e! B! o
请你不要挂断,我替你找他的号码。
$ ] p/ b- n+ p: y361 I am sorry to keep you waiting.
4 W1 y: t' K& z真抱歉,让你久等了。* j! v8 x+ T$ }2 E; U
362 His extension number is 285.( {3 o+ y: Q5 r1 v' Z2 o* V/ p
他的分机号码是285。- G- ~1 l! S3 N. N) X+ X, o8 M
- c0 s7 G& ?1 \( d1 ^6 P
363 He is speaking on another phone.' c% U) ~1 @: O8 G3 h( u
他正在接听别的电话。1 o8 a; T6 p. k B# v
364 Would you please take a message?
8 R0 R( s' o6 y) k5 g$ B4 I请你代我留话好吗?8 G; |6 x6 R8 L; [ `* {& p' m
365 Would you like to leave any message?
5 u. a l5 A0 l+ \2 |你要留什么话吗?
5 l j; ~) I# W: f0 N3 e366 I would like to place a station-to-station call.
6 b) @5 C- p4 b4 A% W* [我要打一个叫号电话。3 q( G1 C: ?- _( P! l8 y
367 I would like to place a person-to-person call.
- x1 l/ C9 ]" f" J0 {+ i7 x) r我要打一个叫人电话。; A# c" J6 k5 o! t+ `/ n
368 I don';t know how to do that.
. H) D1 H0 `" n3 B3 e我不知道该怎么打。8 ^! r/ N: B4 \; _: v! F
369 Will you accept the charge.. C5 e: `/ `, e- {
你愿意付电话费用吗?% i2 v' L/ {% Y' e) I
370 Where is the telephone office?" P9 ?7 k9 Z' q" m- p
电话局在什么地方?# q6 i) ]0 `; {- f: y1 T1 X
371 Is there a public phone near here?: U( o. A- u' }3 {5 [; T% W( y
这附近有公用电话吗?
1 H; h9 [: h5 O, n372 Do you have a coin for the phone?
N' W4 h- v" P* ]+ i/ o' l你有打电话的硬币吗?
0 i* j7 }3 U% k* l: X0 M373 How do I call this number?8 S' B) c. @% n& U6 e( n
这个号码怎么打?
8 P* I* m- m$ G3 Z" X374 Do you have a phone book(directory)?
H: ^( s' C" n, o$ }你有电话簿吗?
* z5 N* \; x& o/ G4 I375 I would like to make a long distance call to Taibei.
- g$ |" i+ V: j/ t! |$ p0 Z2 I我想打个长途电话到台北去。! ^ u r% D3 \! L# q: H
376 I want to make an overseas call to the United States?6 z( N+ N. W( [, U& D
我想打个电话到美国去。
7 |7 F+ N9 k! Z9 k% [4 h' l* s9 {( K3 S377 How much is a call to the United states?% |$ Y& _9 T. w' V' P$ F
打一个电话到美国去需要多少钱?' [2 t3 t6 |3 z3 K/ f) V
378 Will you please call me back?
4 o- u$ N- v5 e/ P% H( t3 ?( b请你回我一个电话好吗?
" E3 M0 ]1 [7 `- J$ h3 o, b# J379 May I use your telephone?
( H' J! @0 f; C/ t. Y$ C, z0 h- ]我可以用你的电话吗?
5 K+ [3 @% {5 U' |9 S* h380 Someone is using the phone.; `, {$ e l1 i- N; R6 Q3 _
有人在用电话。0 @0 X, v* C4 _; ]8 V2 Z
381 Do you have an extension?
7 e, H$ a$ \' _( `你有分机吗?
7 K' R$ u" f2 B& D8 W; B382 We don';t have an extension.
! u L/ \6 E. G我们没有分机。& c7 [2 D4 t" G( J" L- n. t3 f
383 There is a phone booth in the corner.
5 H' ^9 Y: f% Z4 d) o在转角处有个电话亭。
4 c3 L! W. @) k7 t384 It is a pay phone .
: F/ n) r6 o/ U那是一个付费电话。- V+ w# W0 W7 ?1 ~4 Y# f/ ~4 ]+ J
385 Whom do you want to call?
/ t. ?+ w2 \& j3 }( e4 b你要打电话给谁?, Q+ N) O6 S3 Y- K
386 I want to make a local call.
8 \& ?- }) r6 ]4 q/ S% s我要打个市内电话。
' b( K& w1 X- M, _( \+ a387 What is the number?
3 D! o6 v0 q# y; N5 @. e号码是多少?$ r& @ T2 V4 `8 m
388 Call information for the number.- H5 O4 L( Z6 M; h: H9 R! S% P
打查号台查询电话号码。
% V. I U6 ]( F/ c. ?- ?# ^4 q389 The phone seems to be out of order.
( F5 g3 c# ]2 g0 s电话好像出故障了。* n/ Q9 C: t/ ~( \ A
390 I tried several times to call, but there is no answer.) j# I: N# b, w9 {$ `* ^
我打了几次,但是没有人回答。3 W2 P& A9 o+ \- |' Y6 u* n
391 I ';m going to dial the number.
8 p, j z, T2 F4 N/ Z9 w# o5 a" H# z1 O我要拨这个号码。
# U. W. o5 G$ o! \9 G* ]392 The telephone is ringing.7 H: N N/ @. O% n
电话铃响了。2 V. z9 c! S% b9 }5 K% u) C C" }1 c
393 No one is answering the phone..# r( ~ \3 K7 t: D0 G# K( R) @
没有人接电话。
. K& J& _! z4 L$ o6 n& Q394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.
) r1 G8 j) `9 G( N; K我的朋友昨天上午10点打电话给我。
J* r6 s. H0 w/ Q395 The phone is busy.: H T1 F* [- A) X
电话占线。
( [. D$ |& x, x% p4 k9 M! V396 Sorry to have kept you waiting.( [8 G# ]4 h0 n |" D
抱歉使你久等了。+ g$ P% |& ^' S! p
397 Who do you want to speak to ?
% T- n+ g0 X C( a你要跟谁讲话?
2 L8 s% G: O" C% n; W3 r398 What number are you calling?
! o1 k" v) W0 ~你打什么号码?9 b3 x" q" S/ D" H& a
399 Operator, you gave me a wrong number.
* w1 o+ q- h P& Z. q$ ~0 Z总机,你给我接错号码了。
; F* o( [. b7 g2 v* U400 Where are you calling from?
2 ^5 E d: Z6 Q9 H+ T你从哪打来的?
. `, n; h- k+ c, L401 I';m calling from a public phone.( O+ ` d) o0 P. d* G$ X& `
我打的是公用电话。
( p" c" k5 g2 ?+ s. T402 Contact me by telephone.# L3 _ |) U& M R! [2 a; q7 A
电话跟我联络。
2 L+ r0 I# S9 m! Y1 A403 I will be in between six and eight.
( l. m* q# N5 a i我6点至8点都在。
0 E* b. h5 t; a# y, [4 f404 I will be here all night.
; W/ |6 r; w4 w }* M我整晚都在这里。; h9 a/ f# m; `5 \8 ^
405 All right, I will be waiting for you .
8 ]9 k6 s1 V6 Z& ~好的,我会等候你的。
, f9 h2 c8 L5 W" o/ Z+ b, \406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
0 u1 j6 v/ D" L! h4 L% u3 V喂,是陈先生的家吗?9 ^) X; E: E( _" L& `) {' s( X
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
( r+ b6 _3 h$ U$ ?) V喂,我想和陈先生讲话。
! `/ \5 E9 `- @* t0 Y7 s9 Q408 Will you please repeat it?
7 K! ]7 ~# O) B请你重说一遍好吗?3 Y8 D8 u- \9 z: b3 z, ?
409 He has left already .1 L* e: b0 J. C/ l1 v
他已经离开了。
' V5 f2 J' ?' l8 x410 He is attending a conference now.
9 P1 P2 h( p: z# z9 E4 W: U1 B/ @他正在出席会议。* p3 l2 O1 ?7 k) f# b+ n
411 Hello, This is operator.1 ^* C8 @# M; W
喂!我是接线员。8 }+ Z3 s+ z3 H' `; }; I; O. }+ b
412 I';ll call you up later.
) c& ?# j/ m- z2 e5 X1 j6 |! p我稍后会打电话给你。
2 K4 _- }. t( a413 May I talk to Mr.McCoy?
6 P( ^7 n) O- J: o$ K( X6 q+ o7 i- Z我要和麦考伊先生讲话好吗?, c6 `6 g: H2 g
414 May I use the telephone?% K, N% G d0 T, e
我能用一下电话吗?
' Y: [" G6 f3 t6 ?) p415 This is Shen calling.) X3 z( i6 b. W! F9 ]/ G
我姓沈。
3 l4 f5 M$ }& I1 f, r! A416 Is that Mr.Shen?
# H3 J, F6 o8 @2 T沈先生吗?
j- n! k8 o& k- I6 L" K6 ?417 Yes, this is Shen speaking.% d) w4 L2 f9 M) I& e, \. o$ Z' X. P
是的,我姓沈。; o% ~0 v9 ^& C7 b9 }% G- x7 a
418 Whom do you want to talk to?/ g" k Q% N1 a( [: n4 _) P9 K
你要和谁讲话?
) B1 J# G) R [. ~" a7 Z419 I';d like to speak to Mr. Jack., a& t- u6 T! Y9 E/ h" F m
我要和杰克先生讲话。
+ P- V5 N* S; a) V; F7 }: v' r420 I';ll connect you with his office., @9 H8 X3 B% V3 `* u3 b
我会打电话到他的公司和你联络。. ~% o9 i3 `, C1 C
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
) Y, c, M: d% L; S/ o抱歉让你久等了,接通了。
1 a4 x# k/ n' @9 a422 The line is busy.$ ], o6 f8 `6 _: H( W
占线。+ t8 H$ C1 u2 G
423 No answer.
4 I: o. }& n+ D5 S! H没有人接电话。
% Z! i. A& Q9 J/ h5 F6 k424 He is on the phone.* c5 T% E: }- ?8 i
他正在通话。1 Z* c9 m* j# w+ z( r
425 This telephone line is interrupted.- v7 ~! h' h2 j K4 w, s
这个电话不通。
% k2 m6 y. h: p8 i426 The wire has got crossed.
" ~2 ~7 Z# O; d7 H' i) [电话串线了。 + A6 x( g- b+ e# K! C
427 Who is speaking?
% E E' m, n/ r* M1 _+ t, Y# T请问是谁打来的?
) J- b, }. Q. k! x8 p. p5 I428 I';m afraid you have the wrong number.$ o' A! n$ v* P# @- f
恐怕你打错号码了。
* v9 P. \/ D; c" G429 I';ll calling 265-5822.
W0 z7 |8 S5 u: e. _打265-5822。
. b2 L4 ^ m, w& V0 g430 Please ring off.
* E' t( C# p# x, R' p+ ~, F请挂电话。
$ }. U+ |: @& B+ ^9 j$ B2 [5 q431 I';ll call you back.
0 Z5 F& Y5 i: c' T9 [我回电话给你。
5 ]3 a) ^% q+ |) F432 Let me talk to her over the phone.% e4 n2 j; G% @( \6 a- ?
让我在电话中和她讲些话。
7 w: o2 m9 t$ u$ y' M433 Would you call Miss Shen to the telephone?. V2 Q9 {! E/ ~5 @3 T# _! k
请你叫沈小姐来接电话好吗?- k' q b6 K* M; U! h/ R1 g( x
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
* `6 A; }' ]8 }! I% S抱歉,她外出了,你要留口信吗?* G9 H* ?9 }' j s9 S% [
435 I';m going to put on to her.4 o! p9 ?/ K" n; L8 d4 j- {
我会请她回电话。
0 T7 g" A, U6 l& m! ?436 The voice is not distinct.
# I5 T- T' B/ n声音不清楚。
" k. ~! m: S3 B4 g( G4 S437 Give me a ring at my office.
6 d5 x2 W3 `( d7 N打电话到我办公室。
) U- h g5 m1 S& x! {438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.% P8 ^0 T( _: l2 v5 w
我要打对方付费的电话到台湾的台北。
/ Z0 u0 Q. A5 ]439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?3 Z& i4 n7 R0 m0 R/ @) ?$ n; O
我要打到伦敦的叫人电话好吗?( M- y9 B5 A) S2 }! o
440 What is your part';s name?# |4 w/ j# n+ l9 p: z& `( `4 T
对方的姓名是什么?
5 m5 r) v4 k# b7 }8 X8 H2 W441 How do you spell your last name?
" o7 i- L u1 N* `你的姓是怎样拼写的?5 y7 Z' E1 `& D$ Z
442 Pound Sterling please.
) G6 e( W- Z% K6 _# {3 ~请换成英镑吧。
" C' \ O+ O: Y+ u443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?% M; j5 \, j& j8 N3 t: B* i
这个,呃,我看可以。您想透支多少?
$ e. R7 |8 g( }9 i& o444 Is there any interest on this money?
. v6 u4 L: ~6 g# u, U' l' W. r: R这笔透支要利息吗?/ W0 q& ~$ \6 D* |% F; M
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
+ `5 I5 E$ p2 X: s2 X I6 @是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
0 H- X. p8 v" k! P446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
# g" }: P- ]9 a& N" |! |根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。. E9 [$ J8 U9 R; P$ O J! u) `
447 I want to buy some traveller';s checks.
( M; e% e, R4 q0 n- i# Y我想买些旅行支票。& u; n# b( Y' f0 x: e9 K& ]0 w
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
7 s2 F8 a$ C5 q听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?
, G5 O a( {) c& A449 Have you got your cheque book with you?
0 a3 p$ v0 V3 c9 g9 N6 ?" `您支票本带来了没有?
- k# t. i( J0 r# f8 i450 The amount you want to transfer.% F$ f8 t4 @ a& W
您要转帐的金额。
5 Q! r+ F& V+ Y8 O0 A451 The cheque will be cleared in about three days.7 j- d& ~( h- w2 j8 G
大概在3天后,支票就可以兑现了。 + D' i- ~# z0 g
452 I see. I';ll go and check.3 w# _, I" X3 V6 b, g6 O$ z
噢,原来是这样,那我再去查查看。9 V9 O) U) h( T2 H- V
453 Hello, may I change some money with my Master card?& W/ Z# ~( g7 K
我能否用万事达卡来兑换些钱吗?- L. w$ A2 Y# z2 }. F
454 Yes, you can. Would you please show me your card?
6 z+ R _# ?3 }& X/ E. G可以,让我看看您的卡。; G+ h5 s( j9 ~
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
0 F N! k5 R( C/ Y; Y6 L, a这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。
! O' f3 j9 o5 b$ Z& U# z( f456 How much would you like to remit?. E9 I5 g6 B$ z4 R' F) F; n1 D
您想汇多少钱?) u/ ]8 J0 |4 q% u( L: O
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.) p$ k3 `& K2 c
我想您是汇美元吧?& r" ?( A& U- D+ C* E
458 May I ask the reason for your remittance?9 g" y" I" |* i* d/ A' G& p
可以请问汇款的原因吗?
( u: w' v* G8 j; ]# H459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?
( K$ G2 r( t3 e( G. w2 q' _3 m您想要航空信还是电汇,先生?; d% w, u! |% C1 r% M8 Y
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
R, Q9 {8 |) ^0 @- U那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。( _+ C9 s: y+ R& K
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?% {1 l; \, X& B
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。: U( m( D/ r" J9 o+ B
462 I';ll take M/T.
# t' ^! D( U: y1 q3 e3 m那我就用信汇吧。
* ^" y# u& ^- Y1 J6 n463 For £300 to London, the commiossion is 3, please.
: W8 Y* J! J$ m, e1 u2 _5 Q+ \3 Q汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。/ m) _- A8 {/ Y+ N
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?# o$ u+ B: `$ @& Z! l
打扰了,你们办理汇款支票吗?
& H% O5 p2 b+ U8 `" ?' v/ M) M465 To whom is the check payable, madam?! f$ I1 G6 i g ~
请问支票受款人是谁,夫人?
, A0 D! l: D7 H) ^% Z2 \466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.& G7 L5 }$ T1 \9 k' _
是的,我已得到中国银行的许可。请过目。
: T9 W+ w7 H) s* d467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?# k4 M9 V( }4 ] Y+ a
您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话? E/ t5 ]! @1 ^( b' ?
468 Yes, your money has arrived.
( S, ^! E/ K) ]1 L P噢,您的汇款已经到了。% ^# `, [ B& O1 d+ [
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
1 U3 C @4 `6 H9 _好的,先生。请填写这张汇款通知书。0 V9 Y) k9 C! R- B/ V
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
9 s2 S" b& w: T% ~5 F2 w& w; W发一张到伦敦的电汇,要收费多少?/ k$ x- y, F% z" F I
471 How much do you want to change?
8 B6 a/ ^3 ?) ]您想兑换多少?
$ ~7 i3 e' l; [472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?9 L; t! J: N0 b6 X& ?4 d7 _
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
; o9 C- |5 D2 n. D& {3 g473 Here you are , please check.5 F, c* h+ J: i- W2 s; N
给你,请查一下。
, o0 g+ M: e" D# k- {- V% n474 I want to change some British sterling into Renminbi.& m0 }8 }1 r4 u: G& w# f9 ]( y T
我想把一些英镑换成人民币。
1 O# L( D% Z; h( {: ~4 n475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?8 w( s, g1 F7 O0 h9 G
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?# b& g( B: X) J, i; | T
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
' x3 t/ M h) U: x) X0 X( R500美元可兑换人民币4350元。
: o4 \' y0 U3 _/ z9 I! T4 ^4 A477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.0 {; ]( s& \% R; b) e( w0 U
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
; F3 e- E! y5 X4 }) U$ d& N, F9 K478 I beg your pardon.1 E1 `' @/ N* | P( }
请原谅。
$ U0 V; x; `: r479 We would like to ask you to come here for an interview.: S3 p8 s% X0 T6 R! s7 N
我们想约你来参加面试。
) K( G4 G. Q7 i: g480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
. R0 X1 A+ S @! W也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
# z6 `# E+ Y4 R: m8 s481 Let me tell you about our product.
- G% X+ C. i, K' H/ K4 V关于产品一事让我向你说明。
' ~0 q; ?9 G: g1 P4 L) J9 M482 This is our most recently developed product.
: U- r, Y- v# S& L这是我们最近开发的产品。
; ^' R. z' T4 p483 We';d like to recommend our new home health monitor.
- Z0 @ Q6 ^' J! U% j* g2 Q- d我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
2 ?3 ], U! l# U) Y; i0 B4 k484 That sounds like the product we had in mind.
+ K d! k# {8 g1 z4 h那种产品好像就是我们所想要的。
; d( D8 F+ d n4 A485 I';m sure you';ll be pleased with this product.
% z! b8 q- R/ f( t. w: E我敢保证你会喜欢这种产品的。6 }* A+ j% x) k" H. K0 d. d
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.
3 @; B7 Y/ E G' c, t7 v我确信这种产品有各种你所要的款式。, U* \; J2 R4 [3 A
487 I strongly recommend this product.$ ^- O2 p7 g) `. l" ]" Y
我强力推荐这种产品。
% M& A3 a! k! {+ b2 Q488 If I were you, I';d choose this product.
9 ?3 E$ I, M. U) C% x! s( Y/ B如果我是你,我就选择这种产品。
8 Q9 S% A6 I* M/ f3 }' h' o489 We';ve already had a big demand for this product./ v; S1 Q# S4 j0 h5 L8 G4 `" P
这种产品我们已有很大的需要求量。5 z0 S% z1 E# V' |5 I0 A$ G$ Y4 L
490 This product is doing very well in foreign countries.
! W5 r+ v7 V T" G, j% O* W& |这种产品在国外很畅销。7 r/ _6 J$ H7 ~% O1 ~' m2 Z2 }
491 Our product is competitive in the international market.
6 a) e9 @" _1 P4 N* a2 v我们的产品在国际市场上具有竞争力。! w+ G7 Q- [+ d4 M' L! ?0 ?, |& ]
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.3 c }! Q- b: k; S
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
% s# z; S, D3 n; ~2 o3 \ _493 Good. That';s just what we want to hear. U# f6 u* s7 J1 C2 g
很好,那正是我们想要听的。
% B ~# ?2 y$ w: h; [: @6 P+ }494 The distinction of our product is its light weight.9 T5 U) @. D; b) f2 [$ E- Z, M
我们产品的特点就是它很轻。
1 a* C' S! Q" r* l495 Our product is lower priced than the competition.( N' B) Z/ W0 v) @) w* K1 a9 m
我们产品价格低廉,具有竞争力。
4 L' b9 Z: @* \1 q. }3 D9 x5 L* @496 Our service has been very well-received by our customers so far.* j2 Z9 X4 w, B( I$ L; k
到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。5 ~" `* X5 u& j7 \3 P$ u: n
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.; K1 @6 l( [) K# {. i
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。- ?) m8 T4 S3 T( _4 u8 k
498 Could we see the specifications for the X200?& a% K! [: y t& Y7 }. G) Q
我们可以看一下X200型的详细规格吗?
' c8 C* q9 e6 b2 n- `6 a499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.+ n2 F& b! n. j$ G
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。1 O" _* B6 Z9 R" f+ h
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
0 F6 ?9 H4 n. t) W: s& O3 `+ i你们的零售商和消费者的反映怎样?
% z$ T/ N- j( s2 C8 T% A9 |501 We have that right here in this report.2 |, A' r+ H* ?! D
在这份报告书内就有。 4 c/ q! m7 o; m& L9 w, n: Q/ t
502 Could you tell me some more about your market analysis?
2 Y0 e+ n$ T7 w# k- }5 o/ D请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
& ?- b6 X9 B. x' R2 q3 T# Y8 E5 K503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
+ K9 S% o4 w8 t9 O好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。# j0 Z, t/ {, B( Q
504 How soon can you have your product ready?
+ t0 t% e. y" c你们多久才可以把产品准备好呢?& R6 E% Y1 `8 C+ U0 x1 _5 T
505 We certainly expect our product to be available by October 1.. U) s) a- Y' x1 t/ i' E* U2 x
我们的产品在可在10月1日前准备好。+ M2 a. y& K! N) ~+ `
506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?3 @( S- L8 M, m/ `3 u. y
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?; ?! _9 u' S* Q' `3 T4 T
507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
, ]/ G- B5 `9 |; u: s我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。2 o) w% `6 W6 [- s
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?1 U- y9 D4 o4 Z- i( J
你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?5 `/ E3 `4 a8 J' I1 Z
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
* n8 s) `6 V @2 m是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。# U1 r3 K5 ^/ E' o& L3 K7 S+ Q' h9 f: b
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
/ J5 N8 o8 t5 K' T8 L! l根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
1 e$ t2 ? T, v# U511 We really can';t discount the price more than six percent.5 S' Y( w2 x {# B# K% x* S
我们真的无法提供超过6%的折扣。' M l9 m$ t8 Q" q. D3 A, J6 x0 S
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.% \5 {2 }1 {' z" b
6%的折扣是我权限内所能给你的。
% p' q. u; X% B5 z9 `) O3 {. X8 [513 What sort of guarantee do you offer on your product?
/ D e! z N% e# {你们提供什么样的产品保证呢?5 D. s7 E& v3 e- L" U/ p5 W5 _' }
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.+ Q* p* E9 K3 `" a2 B9 a
有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。
0 o2 i6 V( \5 h4 R! V515 We offer a life-time guarantee./ j0 j) x" V9 _3 @$ \* r1 M2 M6 ]6 M
我们提供永久保证。; b. a% h7 _7 v* U, T
516 We have an extended warranty available at extra cost.
+ J% A T$ @4 B9 q/ J对于额外价钱我们有较长的保证期限。
4 g& T. B0 K" Y; w517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.& t6 {) U6 h' Z; T
我们的保证是包括更换零件和免费保养。2 A* s0 Y! @4 u3 {& h
518 Tell us about your post-purchase servicing.
. o$ k3 K0 ]0 p. R6 ?/ ]2 ]7 ~+ {告诉我们有关你们售后服务的情况。9 ~- u. G0 ^4 _3 e$ Y
519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
2 S" a, d' t, u' h j我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。
3 @! w5 i& N' W6 ]520 We have a toll-free number for customers to call.- d. k4 a$ }0 W+ G
我们对顾客提供免费服务电话。2 s9 d7 f( g) Q9 ~/ U8 l C
521 We exchange products under almost all circumstances.0 K* a- Z1 f8 ^1 M# Q Q3 `% x
在各种情形下我们都可更换产品。3 H3 J- w& o; i7 u2 e7 n
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?/ a( E! U6 {% R
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
$ t$ L) L2 L& x523 How long could the buyer expect your product to last?/ a+ D: c8 O# _/ w* `, h' f0 M8 I$ W* o
购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
) k9 m3 L6 r% @& w L) w8 s524 What';s been the consumer reaction to your product?
# D. {; o6 u( G E消费者对你们的产品有过什么反映?
# H3 c2 V% u4 F2 w) j/ a! U525 Have you marketed your product yet?$ P7 z$ k" F7 Z
你们的产品尚未推出市场吗?
. w; }/ u, c' S7 h! V0 O526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.' c# w' d5 A2 P& c
恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
# \! H& r- @. d# z. x) I. ~# L8 e' N527 We feel product quality is high indeed.
! d; E7 _1 n: e. i* M5 K) F我们认为产品的质量的确很高。
/ `7 ]( ?/ D4 K' V! t2 H0 J# |528 We think your X200 meets our requirements.% n) O4 T2 L9 U! _5 W
我们认为贵方X200型符合我们的要求。- U1 L$ Z( U* C' w1 U6 L# W6 u
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.- B! @+ i- K8 C
我恐怕这种产品不是我们所要找的。
% M* U# J* I+ ^" Q/ P' Q530 I think your industrial robots are the best in the field.' {) {- T) ?; s( {" I3 n" l: r
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
/ N1 I+ H$ I. n" F531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.4 z# |4 g$ u! |3 c: ~
就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。
9 w! ?- Y7 z6 ~- b h, K9 b8 ?532 We feel your product is too specialized for mass marketing.3 Y# i7 U4 s6 l# H) v
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
& _7 g* z, n" j5 v( |) u533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
4 w e% m# ]" Y7 s" ^那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?: J5 U! g/ O! t* _0 S
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.- U) n$ p7 P7 t5 |8 E; }
我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。5 M* s9 ]( d5 h) e8 V/ O& I
535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.5 \7 ~# p, q$ r
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。2 k7 l; s; M/ U% c; E2 K' i
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
: @* P @# X$ r订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。
$ B z R {7 \; u- [, G; R1 m537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?# T) O- M/ J/ g; [$ ^- E
你们的产品最优惠的价格是多少呢?" ?7 B' V- j( j7 y9 z
538 It depends on the quantity ordered.& v* |- F) d. q8 \1 K: E3 Y t
这要根据所订的数量而定。 w/ k! ?# D0 X2 X& g6 R a
539 What do you think will be a fair price for your product?. L/ p$ A7 p1 z( o% z- ~4 H9 d
你认为你们产品的价格公平吗?4 |: ^ r9 I1 ?
540 How much do you charge per unit?
9 j9 [, }9 X+ B% I你们每件要价多少呢?
, ~$ Z. k" ?( N! g2 P u# `1 d5 A541 What';s your wholesale price on this item?
; q K$ U/ D4 f/ d- f$ p) |这种产品你们的批发价是多少呢?
- L5 f, m1 }+ b542 How much of a volume discount are you prepared to offer?
' }; l8 [$ S3 b+ ^0 n0 ~总折扣你们准备提供多少?
& \' t/ Y1 h( Z5 x543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.9 u0 L6 U0 a; T3 d
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
1 ^- w, p: u4 f1 S2 h- F544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
, f8 R9 ?% G0 I+ x8 }3 x3 h. l1 s& g其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。4 w6 H" } \4 p- [0 a# `; Q
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
+ j2 R* J7 U; M# V* @4 q运费恐怕要由制造厂商来承担。
5 F! V e% I, t: r" I: n546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.' G+ ?( N( W# e4 d, O6 j$ F% w% [
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。5 T. T8 h O/ U# {) n( c
547 Whose responsibility are the shipment charges?6 r0 L( r: X& O$ z" T8 u% p
运费由谁来负责呢?& r0 i+ X- \4 P/ M9 R4 t
548 Who assumes shipment cost?' L @) s& S0 [1 I5 t \
谁负担运费呢?
4 e9 |4 N; @8 e& \0 j549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.
- s: M1 E1 H1 |那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。
# K$ B' Q/ u8 ?+ B, |3 u" T550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
4 m: I$ x! @# j5 ]5 f! f* d我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
( v; G ~$ p+ e551 In that case, we might need to reopen the question of prices.8 }" E, v! B& r
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。
8 A) C1 B8 v) [0 x6 L. r552 When could we typically expect delivery?( \3 b5 h" N" l3 k: c7 P$ L
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
" q9 B( H2 T; E0 V* Z8 |" r; \553 What sort of guarantees are there against late delivery?
* ~$ N4 C+ }7 I, n; y' n惩罚延迟发货有什么保证呢?
6 x$ g6 w4 E9 R& K0 Y7 i# P" T554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
/ n6 C4 y# ^3 o3 g+ l请告诉我们几种可能的运输方式的价格。% X( i: W) h5 b$ L/ b
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers. l; v- i* Z9 T. k
我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。5 f5 ~+ e6 m5 h2 ~- A3 {
556 Shall we start the meeting now?
$ S% y0 J }5 ?% F9 L我们现在开始开会好吗?
' c; `% p5 l* D e4 \557 Thank you for attending today';s meeting.% o. b, |1 \/ m5 O: o1 g m5 X( P
谢谢你出席今天的会议。
5 b9 Q* `3 r, h5 k; k+ C& k; G$ ^558 The first thing on the agenda is the drop in sales.% n9 w' Y! X9 h+ j8 Z$ [
在议程上第一件事就是销售额下降了。
8 M! D7 P% L. m' [( G$ Z559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.% Y7 o5 h3 M7 f& t' U* P2 ]: |* @8 K
本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。0 Z( J* S' U* k( h8 m8 Y) ^
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
4 M# E# u" U/ v让我们看一下议程讨论第一项。0 E3 z6 E8 A" {- J( e, |
561 Mr. Smith, would you like to start things off?: g) W. D* u0 a7 Q" P) I7 i
史密斯先生,你要开始做事了吗? ' X0 t. q# z4 Q1 r; [$ t
562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?/ T8 B' y. j: V" J
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
, i0 v/ w/ d! l! ]2 G563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break." e0 F, ~; `6 c5 Q+ N+ i% E6 S5 X: U; j& Z
我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。) D1 @+ }5 S6 {& e
564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.# n. D) \: p: y6 E3 d% n
我们暂停一下,10分钟后继续。
. v" z! U8 u* A1 j ~2 \565 Well, I think it';s time we get back to business.1 b( f- \* E1 @: B# R+ L
哦,我认为我们该回到正题上了。
. `9 r9 ~! X X$ x1 P S566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
k# Z' K, P+ F6 o+ w& i请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。1 u% I7 e3 H- F1 }. ^7 B
567 That';s all for today.6 A' d0 r+ _4 S, ]) \# k8 e
今天就到这儿了。4 H) e' H# D2 R6 ?
568 Let';s call it a day.+ j; t% [* Y: S% y: B% R& f
让我们今天就到此为止吧。
( s3 `7 n# v. y( _" ]569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?/ F! q+ N2 F |, v3 F
下星期二下午怎样?各位没有意见吧? 1 M; d8 K; D; |$ U3 L ]
570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.' K& q8 V4 w% m4 d$ I
对不起,星期二我无法参加。 , ?1 \- ^- W$ [: ]3 a
571 And so, I';d like to proceed to the next stage.6 r/ W `0 N% k
所以,我要进行下一阶段了。
/ I6 B8 _. ~: G5 i0 \# D5 I572 Excuse me, I';d like to ask you a question.& b; X, B J( y R- M- B
对不起,我可以问个问题吗?3 u( U& q( d, H# r' ~2 ?$ h( m& B
573 Excuse me, but may I ask a question?
/ d7 Y1 q9 l; g5 |' z( t对不起,我可以问个问题吗?
0 {0 X& o* D4 [/ P574 Forgive me for interrupting, but I have a question.2 D9 `) e3 ?, l a6 Y: x5 z
对不起我插个嘴,我有一个问题。9 [$ C/ X# Y% d* H
575 Before you go on, I have a question.
+ Y& p( K, O# q: c* m0 G9 j6 ~在你接着干之前,我有一个问题。- P1 U/ z" S! T
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more., t) N$ `3 Z1 G) r
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。/ H3 H' T( i, M$ e7 k3 K
577 Sure, what did you want to know?: N7 s0 E( O; U( R L
真的,你想知道什么呢? f5 O# E- \+ H) \, i5 T
578 Certainly. Ask whatever you like.
0 i, W9 W. T8 k6 U6 V% O3 _1 \' l当然,你什么都可以问。
* d, d; f9 g9 e5 e. b0 ?) u5 T579 Do we really have the means to actually pull this off?: f0 z# w$ B; {( R, n- n
我们确实有办法把这事办成吗?
" Q! c M/ }; W. p0 G1 |4 _580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
: \$ x! U" v# k3 G( R对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?' F9 B1 H8 W- F: y2 k% r; h; A& t
581 Would you please clarify your question?& N# u: L3 j& v- v' |
请你把你的问题说清楚好吗?
2 [% W1 z- @4 n" f- I2 w# m2 j582 I didn';t catch that, Could you go over that again?# P1 t2 e2 Y, U' h: ^4 L
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?2 q0 z. c3 l6 L' D
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
+ U; Z) ?4 |% L抱歉,我不明白你的意思。
. u/ Y' @$ m: O5 t2 l! k584 Could you hold your questions until I';ve finished?
$ X* _# A7 g6 m% W- K; C请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?1 k. M) V1 @$ ]6 T. F
585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.3 I( T& t' z3 b$ F9 W& ^! m+ C
如果你等我做完再询问我会感激你的。) F8 _% }" K2 D0 ?0 | {
586 There';ll be time for questions at the end.+ W( p; H9 ^' ^% f8 s
最后会有时间发问的。
4 H7 u" D. I4 e% s) j0 P7 x587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?* ?4 |# b% g' P
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?3 i! ^6 `) ~) B$ n. `
588 That';s a tough question to answer.6 i5 x" }# m3 [/ z
那是一个很难回答的问题。 $ I# M. x; @& i: i9 \5 g6 V
589 How much will all this cost?
! l* G9 Q! U3 X( d2 C: R6 I2 y% o一共要花多少钱呢?
4 L! c. F0 h+ s# q! f4 K; r; N7 V0 Q590 I will talk more about that in a moment.0 T& H# E9 u1 B0 m
目前我要多讨论那个问题。
! t2 o' j, [/ Q591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
3 H* @$ y5 {) \9 l p我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。
& E$ D# m. ]) e4 {. j% k592 I';ll check into it and get back to you.
' _! A a# P$ m. O+ D S7 n我查对一下然后送还给你。
( N8 b4 H" ~. D2 q593 I don';t have the figures, but I';ll find out.& g5 T# ~) ]! c+ c/ E% m1 r
我没有这个数据,但我会找到的。
' H5 ?& }3 x0 l, l( Q$ p1 q3 T4 s594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.
& C4 {0 D3 K7 g. i那不是我的范围,但我会为你找出答案。" w" `) T/ n3 }% x: a, c" T
595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
( L+ H7 l/ k% t* E+ g那件事我让蒋先生来答复。% O! P* c1 p& n# N
596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
+ D/ H6 u8 k; b( c4 b4 N各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。
3 R* |1 Y# {' @( e8 l( H! q S5 K597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.! q. d: n2 V4 I
今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
$ s& h- a% J4 U+ J+ F" [3 P7 J/ e/ ?598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.5 S4 b) ]( Z1 O
这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。$ D# [3 @2 l# L4 _
599 It';s an honor to be speaking to you today.. Y1 h2 o1 h4 Q3 \. [8 H& O9 O" ^" @
今天跟你们说话至感荣幸。 |
|