全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 18878|回复: 49

二、海关常用英语词汇

[复制链接]
发表于 2008-3-19 17:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
报关单delcaration form
/ H0 r/ ^- W/ Y# @海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
2 X0 }' Z' n$ H5 }Three steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.        
. e9 t& ]& ?" G报关员the person in charge of the declaration              + f7 D* N0 x' b& r9 x3 m, m9 w
发票invoice6 n$ Q! ^+ h/ D$ [, L. \0 n
提单ocean bill of  lading                                                5 _& `2 y0 I, ], K
空运提单air way bill
* ?, s; z. U5 I# {5 ^装箱单packing list                                                          # B) l# l! W' l1 m0 G# s* U
装货单shipping order
) d2 o9 U1 C' H) Q( ]. A% i信用证letter of credit(L/C)                                              ) R' X( I& }  L  J% B# i
保险单insurance policy. Q4 {) {; T! r7 M+ }! `
销售确认书sales confirmation; \+ q6 k% Z! {9 ?$ Y# e
商检证commodity inspection certificate                          : F: T* U6 L4 u) b$ j. H
动植物检疫证animal or plant quarantine certificate
8 ^1 E& R# V4 Q3 s* ]6 F原产地证certificate of origin                                            
- B; F; V# l  @/ n4 y& G! d进口import
+ M) X5 v. _# C出口export                                                                     5 v# H3 d9 Z* e7 l
进出口公司import & export corporation (Corp.)
! e- w- P4 H) L2 p4 ~( Z进出口许可证import & export licence                               $ V. }% h+ W4 T3 H- P' V. A( ^
进料加工processing with imported materials
* V& u& d  s) f$ ~" [; d8 D或来料加工processing with supplied materials; w: ?9 o% }* z# S# m
货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)    9 f# K/ l" ?7 B" Z( T( d$ e. e; ~
货物cargo                                                                      7 W+ Z9 ]" s( C& A# q8 l3 N" |
散货bulk cargo,  cargo in bulk! a! U$ V. j  y2 [( T4 h% `
空运货物air cargo                                                           
) a) k1 M# k. ]/ L0 _/ C海运货物sea cargo6 d$ X; b: }* |# F4 v; L
保税货物bonded cargo                                                   
: \2 p8 ~1 t; [# W4 g商品、物品commodity  (commodity inspection)4 `7 t% y# t6 A8 w% M
Merchandise  泛指商品,不特指某一商品
3 Z. Z/ u8 K4 z% h% O% l物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles), {4 s$ O8 c. Z. {' {/ l
行李物品Luggage                                                           
+ T, T/ _; O9 T7 o" p. u8 s邮递物品Postal items
1 d6 m, H- S+ X包装packing                           & d& y: s/ b! P  A3 v7 I  Q
重量weight3 @- p+ k) {0 j& j6 H+ s. g
毛重Gross weight                    % e9 V8 r" Y' ]: Z/ \$ T
净重Net weight               ) W; h! n6 g  e, @# @
皮重Tare
& N4 u% g; j7 t. t7 q7 g/ n' q  {货名/品名description of goods2 f, s1 v, v! b. I
品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型5 t. S. y( D) M- C' b
贸易方式mode (term ) of trade                                       0 `: t* W2 p/ o/ i
贸易条件terms and country4 F5 i# Z( J/ h/ ^4 u) \
贸易国name of trading country                                      
0 _4 M) n. U; p- U" R& x, ~4 `进口日期date of importation
% ~& ^$ d) B9 e- J" y, W2 k价值 value
  I# h1 |# }2 v6 d4 [合同总额/价值Total value of contract                               - O8 Z+ `' \# U+ {
商品价值Commercial valueDuty-paying value
; v# k. ~: [: S+ w8 h完税价格Duty-paying value# }& }! g3 ^' G' q7 M, D+ R3 _
运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport  (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)
) y! Q& ~9 R1 C  y数量quantity:    For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.
  M4 X! T/ \+ E2 w$ X价格price
" b, H1 q8 B3 p  T6 B9 X单价Unit price                                                            
# y) C, u% w& L) T- t  t总价total price
& W. Q+ p0 k( M' Q( h+ j总价、总额Total amount* F+ J- H; \7 }" ]6 Q( B
发货人consignor                                                         
$ y( _, x+ e8 S; r+ Z  G- o" g收货人consignee
& m9 c* x3 V0 k3 n2 z- l托运人shipper                                                               t6 V4 \) Z5 O5 m$ p- P
承运人carrier
- f' F5 h3 b3 o4 c% t  c/ @# h3 ^9 B通知方notify party                        
8 @. B4 P! ]* Q/ `代理人agent                                                               
1 s* a) k$ z6 U0 G1 `" c: x! z代理agency
4 K# O+ D+ L1 v装运代理人、发货代理人Shipping agent                        
# h. B* E+ b: ]5 U) _+ c保险代理人Insurance agent  + j6 W6 _/ s# L9 E! U7 g: P6 M
装船,交运shipping/shipment
6 ^9 D6 I2 b9 R9 f5 m运输单据Shipping documents                                       # c% G0 s& N7 ?4 I
装船日期,装运期Date of shipment
: Q* {6 j  K4 r6 D7 i+ K6 Y6 k联合运输Combined transport shipment                       ( f1 I* c) m$ w
港到港运输Port to port shipment. Z9 V6 q, [3 R/ ?0 Y* L" [' I+ t
运费freight * {. M0 \: k' m7 J
运费Freight charges                                                    ! \5 k, I! h  j1 y
航空运费air freight charge; V: x+ e. j, D
运费率Freight rates& N, C6 n: `9 d8 o# \# ?- L+ I
杂费 extras                           
+ T- J* J  E6 ~3 l9 Y付款payment
& R- l7 E, `9 @7 w. c付款方式Terms of payment                                          : Z5 [& k+ X$ |1 n: v. K
即期付款immediate payment' S1 ]% G2 D2 c! E
港口port                                                                      9 B1 u/ q6 x: d) F2 {9 e, ?
货币currency $ d8 j- _: R+ E7 L/ N, f* e# J
商品编码 H.S. code /commodity code                          
2 l( s; ]. c- G2 ~0 p2 e原产国及生产商country of origin and manufactures
) |3 f7 J$ p7 b标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks
4 v# }) @$ g: L$ t! b根据as per
 楼主| 发表于 2008-3-19 17:59:10 | 显示全部楼层
好多啦。我都看不过来啦。哈哈
发表于 2008-3-19 17:59:42 | 显示全部楼层
常用的就有这么多啊
发表于 2008-3-19 18:59:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享!!7 t7 k/ `; K8 U( C5 \
又长知识拉
发表于 2008-3-20 09:26:09 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

楼主的文章我在一个考试网站上看过。
发表于 2008-3-24 08:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主的总结
$ p1 T  S2 z% Y$ }9 d3 j# j$ I6 X2 L对我很有用4 g9 E# n% d3 Z! c. @! k( \
发表于 2008-3-24 10:14:45 | 显示全部楼层
谢谢搂主
9 c$ |1 e  v% `1 ^) j( ~2 r对我的工作很有帮助  `! ?0 N/ o2 [) N( y
发表于 2008-3-26 15:24:18 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊,受用!!!!!!!!
发表于 2008-3-27 11:56:23 | 显示全部楼层
这几天正在找这些信息,谢谢啦!
发表于 2008-3-28 17:46:49 | 显示全部楼层
非常有收获,谢谢!!!
发表于 2008-3-29 11:42:05 | 显示全部楼层
哈哈,不错,谢谢楼主!
发表于 2008-3-29 16:34:39 | 显示全部楼层
谢谢啦,收藏起来
发表于 2008-3-29 23:34:22 | 显示全部楼层
先谢谢楼主,又要脑白金了~~
发表于 2008-6-20 09:46:49 | 显示全部楼层
看贴,拿积分
发表于 2008-6-22 14:59:21 | 显示全部楼层
Thanks! 楼主
发表于 2008-6-24 11:46:29 | 显示全部楼层
不错 有些是我没有收藏的哦!!  谢谢 了  辛苦了!!
发表于 2008-6-24 14:26:23 | 显示全部楼层
thanks for your sharing!
发表于 2008-6-25 14:26:16 | 显示全部楼层
收藏    赞一个
发表于 2008-6-27 15:37:48 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢果子!; v, }/ l; E! F  H1 X. q5 Y' }, X/ ~
我要保存下来,要经常复习的
发表于 2008-7-18 15:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享,满有用的
发表于 2008-7-22 20:32:53 | 显示全部楼层
都是些常见的有用的,一定要记住哦。
发表于 2008-7-24 10:39:46 | 显示全部楼层
报关单 declaration form1 I& W! |8 f+ V. Q- {
              customs declaration
发表于 2008-7-24 19:02:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主了!!
发表于 2008-8-20 09:18:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
发表于 2008-8-21 11:45:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主,挺实用的
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-6-27 06:34

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表