海关AEO认证全流程服务,100%通过

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 1301|回复: 1

通过对“衡器”的商品归类分析,发现进出口税则中的一处BUG,跟大家分享一下

[复制链接]
发表于 2025-1-4 15:24:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
在日常商品归类工作中,我们经常会遇到一些奇奇怪怪的税则描述,而对这些描述稍不留神就有可能导致商品归类判断错误。但也许并不是描述问题,而是税则本身存在的问题。往往遇到这种情况被海关质疑时,因为无法与海关进行有效回应而导致被动。今天果子(微信:sunkai0107)就从一个案例中说明这些问题,以及与大家探讨一些商品归类的小技巧,在最后有这些技巧的总结,希望能够对各位有所帮助。- `! z9 B9 H* o+ M8 @, R9 g( m

# [7 R  o6 `9 r% Y一、关于衡器的区分
7 I$ ~) y6 T  {' R' `& j3 H1 P( J% W  i0 o  `* ~- G
很显然,在进出口税则中与衡器直接相关的品目共有两个,分别是品目84.23和90.16。我们先看一下品目84.23的条文和列目。
3 i* ~$ L3 H* H" |1 Y
84.23 衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器;衡器用的各种砝码、秤砣。

# g+ f  w9 t9 T: \5 N3 M6 ^8 M从品目条文的角度,我们可以很清晰的看出品目84.23和90.16之间的区别就是感量,而感量以50毫克作为区分。这里其实有些朋友没有仔细考量就可能发生判断偏差,将品目条文中的“感量”和子目条文中的“称量”混淆。: M- n! l& n8 @
. a& n3 z/ G: A. e: K( L+ I( k* G
在这里,要简单给大家说明一下两个概念——
- I  S( x1 y' x' ]1 V% w. w& g0 |! C9 }/ T3 ]
称量。称量表示衡器最大测量值,也就是最大称重范围。(这让我想起郭德纲的一段相声,有某人本来280斤,减肥一段时间后上秤一称200斤,以为是减肥成功,原来这秤最大(称量)就是200斤)。' L+ t7 z! s3 W0 P+ ^

7 Z* D! X$ A- \8 E0 _+ h, M4 }% {7 a感量。感量为指针从平衡位置偏转到标尺1分度所需的最大质量,也就是衡器的灵敏度。(这让果子想起自己在家做面包来了,有的时候酵母或者小苏打按比例只加1、2克,但是重量显示器没有那么灵敏,稍微加一点就多了,这就是灵敏度不够)。, T7 s5 q8 \* p2 s
3 n7 s8 d/ C; G. g! ?
既然如此,这两个品目以感量作为区分看似没错,但是区分目的到底是什么就成了一个关键难题,这引起了我们几个人的共同讨论。
& \& B! U' k3 u7 j  C0 ^7 `" r* x9 U- t# L
二、“衡器”与“天平”的困惑3 k  Z6 ^& U: g$ H
5 F2 `1 p- ]; m
为什么这么简单的问题还值当讨论呢?看下面截图就知道了* b% F2 B$ B( f/ C" E4 `+ {( A
品目84.23.png 5 e: c1 r/ r+ {- v9 \' v
8 ?* z/ z4 M! H
在品目84.23的条文中被排除的为感量为50毫克或更精密的天平,而在注释第一行中被排除的却变成了衡器?!从最朴素的认知中,果子就认为天平是衡器的一种。如果按品目条文来归类,那就意味着品目84.23中也存在着感量为50毫克或更精密的天平以外的衡器;如果按注释来理解,那么品目84.23中的所有衡器感量都大于50毫克了。4 `2 w/ K; g1 y& w1 D- s3 b
) u8 H0 r! W! ]/ A! z3 I5 Z
为了解决问题,我们随即进行了调查……
$ s5 W- B4 m0 c$ U! X4 R! |" {* S( Y  C" w( h
1、反向印证品目范围
2 x. F' g7 ?, Z+ G1 `/ e好吧,既然无法从品目84.23确认范围,那就从被排除到的品目90.16入手。通过查看品目90.16的条文可以看到描述为“感量为 50 毫克或更精密的天平,不论是否带有砝码”。而该品目项下第一句注释为“本品目包括感量为50 毫克或更精密的天平,包括电子天平。”
4 r6 c% G/ M# ?9 B5 s0 j+ T+ P- O1 e+ Z0 q$ s! S
2、通过英文进行确认
. {( b3 |2 `* [1 O! [$ H; v! J通过检查协调制度中品目84.23的原文可以发现
! d/ B6 k$ A2 Q0 S: L& T# P
* I* K  M9 u& D
衡器(感量为 50 毫克或更精密的天平除外)包括计数或检验用的衡器) f4 F( D5 J: V, j0 X* @
Weighing machinery (excluding balances of a sensitivity of 5 cg or better)

% D) W& [# }1 p! z4 a; s  I

1 Q' g  u% E) \$ w1 K  O8 j2 Y
本品目包括除感量为 50 毫克或更精密的衡器(品目 90.16)以外的下列器具:( k4 @: l' l7 _4 l/ R/ ]1 a
With the exception of balances of a sensitivity of 5 cg or better (heading 90.16), this heading covers....
( Y5 V6 @0 M" k7 R/ I" W0 {
从英文来看,天平是重量测量设备(衡器)的一种,而且它是最早期的衡器,这甚至可以追溯到古埃及第四王朝,约公元前2600年,而其他形式的衡器要在公元前400年左右才出现。协调制度中衡器的英文是Weighing machinery ,在国家标准中衡器的英文是weighing instruments ,我倒觉得国标中的翻译更准确,当然这不是重点。
0 A5 p( {, W" w9 |% @( Z2 r
% n8 Q% K, {* d, r% Q1 D3、通过国标确认
+ F! r' a7 H. A8 L" O2 Y4 R0 b/ X4 T+ D4 [, D

" j4 F5 r% T5 R在《衡器术语》(GB/T 14250-2008) 3.1条款中将衡器weighing instrument的定义为:通过作用在物体上的重力来确定该物体质量的一种计量仪器。而在3.3.20条款中将天平balance定义为高准确度等级或特种准确度等级的衡器。既然如此,是不是所有精度高的衡器都叫做天平呢?当然不是。在品目90.16中对天平的结构都进行了更为详细的表述
0 c- ^3 b" F5 X/ J( R, `. s1 x7 g, A8 Z: t, M9 s( F6 H9 ]
本品目的天平主要是作精密计量用,以抗腐蚀金属或轻合金制成,装有玛瑙制的刀口、轴承及平面。为防止气流及尘埃的影响,天平常放置在玻璃或塑料外罩内,或者安装在主要由玻璃或塑料构成的箱体内,通过箱体外的操纵杆和其他装置进行操作:有的还带有光学装置(例如,放大透镜)和照明装置,帮助读取标牌上的数值,以及水平校正装置(三脚台、调节螺旋、酒精水准器等)。
4 H, d: j2 I" f. I' c
通过上面的分析,果子认为通常只有部分天平可以满足感量小于50毫克(即更为精密的)的要求,其他衡器通常不具备这样精密的测试环境和条件,所以并不具有代表性。而协调制度原文也仅是将感量小于50毫克的天平排除到了品目90.16,中国海关却将balances翻译成衡器,这推断可能是翻译错误导致。! ?; W. v; \  z
- n  {# K1 A$ F, t3 z8 a
4 _7 u# Z  l  O9 r
那么,既然翻译错误,我们是否可以将错就错呢?不行!
8 P: w3 R) @; M! h
( [% M, ?  u  \7 w7 y. \4 I7 T/ e+ ?三、商品归类法律体系分析' f& I6 f# ?2 v8 Y+ W6 B

0 A9 B: T. Z1 v1、从归类总规则入手。查看归类总规则一“类、章及分章的标题,仅为查找方便而设;具有法律效力的归类,应按品目条文和有关类注或章注确定,如品目、类注或章注无其他规定,则按以下规则确定。”从规则一来看,品目条文是具有法律效力的,所以被品目84.23排除的仅是更精密的天平而不包含其他精密衡器。2 {. p1 _  f! C, O% C. r% R
9 D) Q% _+ Q. E: ?+ K- R
2、从部门规章入手。查看《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》第二条“进出口货物的商品归类,应当按照《中华人民共和国进出口税则》规定的目录条文和归类总规则、类注、章注、子目注释、本国子目注释,以及其他归类注释确定,并归入相应的税则号列。”从该条款中可知,品目注释也属于“归类注释”的范畴,但其是对品目范围的解释,品目条文依旧优先于注释。
, b* b$ x' N: S$ M# l0 N6 K9 U5 X( Q
所以在商品归类的实际操作如果与海关发生争议时,完全可以中文的《品目注释》作为法律依据,那么严格按照中文含义与海关沟通是没有任何问题的;当然,碰到本案例及类似情形时,在翻译存在明显过失时是可以直接指出《品目注释》的翻译错误。3 }6 S1 o* h" N+ j. k: ~) Y* t
5 i( K" ~/ j/ a$ L6 I) D$ M
四、实际案例分析- |% C% S9 L* D/ N
3 j4 G/ h2 d7 Q, e' [: j" l
这次碰到的产品是一个长方体,上部带有圆形秤盘的称重装置,其标称感量为0.1毫克,使用时自动称重,重量数据会通过线缆传输至设备主机。请问阁下应如何应对?% q/ t: J: o2 b: }

* i% g; M( W& p1 p8 H* {# @这时就需要抽丝剥茧,确认产品定性才能找到准确的商品编码了
7 I8 u  i8 T4 e- n2 o. A8 q2 l5 M
1 z/ f+ z( |0 L! s7 ]" |% V1 u1、是天平还是其他衡器?9 |3 _) C! j# u' \' A
- I3 Y+ B* q: ~
我们还是先从天平入手吧,前面说了,天平(balance)是最传统的衡器(衡器的表述都出现过三种不同版本了:Weighing scale/Weighing machinery/Weighing instruments )。从注释的表述来看,天平的结构至少是由刀口、轴承和平面组成,那么众所周知天平的是通过机械结构来运行的,如图
( I& ?- A" R7 n1 H1 O 机械天平.png
& j- d( N6 w% a+ l$ G/ I7 O5 u1 n3 {7 g$ ?4 i: H% V
& Q% {" o: b) s: s$ @# k
那么品目90.16的电子天平又是什么呢?通过检索electronic balances所得到的电子天平是这样的% F1 U2 k( Z) G* Z. i! w' F( D

. \% o; q$ f1 T5 ]+ O' O* U' D* `' H7 [" J# i6 u+ k
电子天平.png - F: j/ |8 _% J9 W4 A
! v4 ?4 V4 v) H1 D0 Y) H4 b# A
; a. X( D0 g2 r
这,这还是天平?这不是电子秤么?也许有一种可能,就是在其他场景中(如曹冲称象)根本没有追求这么高的精密度,甚至还有个玻璃罩防止灰尘和空气扰动。
2 O2 e, y% ^7 ?+ W  B6 _/ i
: ~# `0 h3 q! F2、难道我们归类的产品是电子天平?, A8 H1 T7 J" U" O

# h5 F4 n2 G, t: n7 W也许大家认为只要是以电子形式显示结果的就是电子天平。但是在《品目注释》中对于电子天平的工作原理进行了限定,即:质量变化是通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的。但是,只要满足了工作原理就可以被定义为电子天平么?不一定吧。3 `# @  c9 u9 C$ M" m% C
3 `% z$ B, d, G  A" i
3、如何认定天平的结构
/ I/ P* ~  d) R# i0 [9 h. m9 ?, F! r, G9 A1 ?$ M
各位报关员都应该熟悉《中华人民共和国海关进出口货物商品归类管理规定》(海关总署第252号令)在第二条中明确了“进出口货物相关的国家标准、行业标准等可以作为商品归类的参考。”这样,我们不妨参考一下相关国家标准,在《电子天平》(GB/T 26497-2022)第6.1条款中,外观和结构有明确规定。
* M6 Y/ e0 v/ c5 K3 B7 H4 T 电子天平国标.png ( G& M0 f4 y8 Z

8 X! Q: C$ V8 T( H8 ]& ` 从国标中可知,电子天平的结构与前面检索的一致,就是更为精密的电子秤,但是对于其结构有相关规定,即:应有秤盘、按键和数字读数显示器。, s- F, T) N: k! c

( ?7 U- F; k" O- c7 g6 z回到我们的产品,工作原理符合品目90.16通过记录磁性平衡线圈中的电流变化得出的规定;感量符合品目90.16的规定;但是结构未包含按键和数字显示器,不符合国家标准的规定。综合以上信息,果子认为其并结构并不符合国标中关于电子天平的表述,还是应当归入品目84.23。当然,我知道这是推荐标准。5 h& G7 W* H4 o' v8 N

* x: U8 B6 _8 O五、案例中运用归类思路总结* c" V; ~  z9 u6 \

# F& T% @" w( R- A& Q+ u5 |# B在本案例的分析过程中,综合运用了多种依据:
6 B/ L+ A" y$ I) D4 a& E6 d( K+ H7 b1、归类总规则。以规则一为基准,确定品目条文的描述。5 E! C; I2 M1 B( t3 P
2、品目注释。结合协调制度原文,发现了品目注释中的翻译错误。
8 H# m- n* c3 L+ |; b3 J  y. V3、维基百科。确认衡器和天平在归类运用中的范围。; [; x$ Z: f, c7 `( K. C
4、搜索引擎。通过检索原文查找公众普遍对电子天平的认知。( a0 u8 i% _6 S7 |2 z
5、国家标准。对于进口货物要积极运用有效的国家标准。+ M4 L1 J; Y+ o% l/ j

; ^1 Z! x1 e/ \9 v8 \0 |  R+ ~以上,是果子(微信:sunkai0107)在处理商品归类工作中案例的真实工作程序,希望能对部分朋友们起到一个参考的作用,另外让更多的朋友了解商品归类工作的严谨和复杂,更多对商品归类工作的价值进行认可,让我们的工作被大家所理解和认可。
# A( q& [9 @# d9 {
# z, u) N/ z' k( }. ~  h9 [+ r! d 我是果子,报关员果子,你们关务的好伙伴!, q: K" y: Y& y1 W! D. `0 |
- r% {/ ]* j) F5 K
0 W0 d) D* |; S& V( |
北京岸谷关务咨询有限公司

( d# i7 h' S3 T# `
服务项目
9 r" @4 t# y) E) r% [
商品归类咨询服务
海关商品归类争议处置
疑难商品归类
出具预归类建议书
0 J1 J# u2 X: W& Y9 R: _# U9 t
联系电话:010-62010715
微信留言:sunkai0107
QQ在线:

& J0 S( A5 g( y  M' s4 G
服务范围:北京、东莞、成都、厦门、常州、杭州、苏州、长沙、武汉、西安、济南、大连

# x& X& R( X1 b5 u# K翻译
& G% {3 j& O2 L6 w+ _/ L) d: d
搜索
复制

# |0 R; y9 X7 E
 楼主| 发表于 2025-1-4 16:32:46 | 显示全部楼层
本文重点探讨了进出口税则中的“商品归类”问题,特别是针对“衡器”的预归类挑战。通过分析品目条文、注释及实际案例,揭示了预归类过程中需注意的感量与称量区别、翻译准确性等关键问题。文章强调,在商品归类前进行细致的预归类分析,结合归类总规则、品目注释及国家标准,是确保归类准确性的关键。本文旨在提升读者对预归类和商品归类工作的认识,强调其在实际操作中的重要性。
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-4-20 19:46

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表