找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 14181|回复: 3

[分享]商务英语900句2

[复制链接]
发表于 2006-6-22 12:15:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
200 How would you like to proceed with the negotiations?# ^6 O# m7 N" x8 y) l8 y5 ~6 I! X% C
你认为该怎样来进行这次谈判呢?
) }+ Z( p( V5 z/ n, S( }2 V201 I';d like to know something about your foreign trade policy.% y" t+ o( r% a+ v/ ~5 r
我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。, |1 q* }* o# M: Y" V, j
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
3 U/ Y+ r8 G! @: `" h; _1 t2 g据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
6 Y  g" a' a$ q" T/ R8 n203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. 2 b& u+ f+ K4 S' ^; ~
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。: b2 B) S$ ]# M9 x( [: C
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
3 @, s8 H8 L6 D, C/ O  L$ W我们在具体操作方法上灵活多了。
& W" D. J& d2 z( X205 We have mainly adopted some usual international practices. 8 }  ^5 W9 ]% t: ^: n2 m* U
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。& u5 \6 ]: L6 F+ d% L$ L0 a
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?4 D+ Y+ `, P+ t9 |
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
6 }7 W  V$ x7 u0 e) u/ x207 I';d like to know some information about the current investment environment in your country?
: E% s  x* q+ Q2 @我想了解一下贵国的投资环境。% t* D" g1 v: d. S) Q( P5 z
208 We are sure both of us have a brighter future.
7 v2 |5 y. n6 n+ r/ b我们相信双方都有一个光明的前景。! _" ~7 g2 `  C) z+ I* h
209 We had expected much lower prices.
8 ?0 G& A& z7 D7 r我们希望报价再低一些。' J/ q- X/ P" ^/ @
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. ) D* g' b* s7 y
这些报价比其它任何地方都要低得多。
) \9 D8 g- D% m( C7 i. K9 ~3 {211 I can show you other quotations that are lower than yours.
# M- ]" o9 O& f7 {/ c我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。9 C) J3 Q- e8 f5 L$ Z
212 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
* ~+ a+ q" e  W+ U当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。  G6 H: b7 ^: }
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
* d% k* O: T$ {! i- I8 y$ B, m我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
  u7 E* S+ E. T9 Z214 I don';t think you';ll have any difficulty in pushing sales.
  _. \/ g! h3 X) c- W我认为你推销时不会有任何困难。
' j/ j: [: d2 R3 ^/ m" X215 But the market prices are changing frequently. " u& {, u' x  u; x: m
但是市场价格随时都在变化。
% C" J$ A. U7 q) x" i0 q6 B216 It';s up to you to decide.
* d8 s& d% w2 C  H+ N- l0 j/ ~4 j这主要取决于你。
! N3 O' v  B" t! M% N4 q, V217 The demand for our products has kept rising.2 ~3 t9 T, _+ L6 r( H4 j) E! K
要求定购我们产品的人越来越多。
$ @" W1 I0 }6 \4 v" ^. Z, ?218 How long will your offer hold good?
4 k2 }" m# A0 N6 m* c一般你们报盘的有效期是多长?( i5 U% q( C3 ^* f
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
  Y6 P4 Z4 d+ U0 o, [& B# s我们有补偿贸易和合资经营。/ a* B/ \, E! J) f; Z% j" \
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
. X" Q( V5 J/ f9 R我认为合资经营对双方都是有利的。
; R* [1 b! L. v: Z6 T+ o221 Please give us your proposal if you';re ready for that.
5 s' t/ [; H& \# T$ Z9 t如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。6 U5 N' ^. q& b1 p5 o1 d
222 Here is our contract.4 h, I4 D* Y1 x2 _( ?( b9 d- j
这是我们的合同。- ]5 ]0 r4 o8 ~$ s( W% ]& I+ V
223 Please go over it and see if everything is in order.3 F7 c( [  r: R2 s; g
请过目一下,看看是否一切妥当。! L3 y; I; N* ~6 `
224 Don';t you think we should add a sentence here like this?( L/ z; J' \! v' m6 [. X9 n& `
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?! D, k8 X: i7 }
225 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.
" t' Y) S8 }- V; N5 W7 h; c如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
% C8 H1 j) l* E9 x0 o: ~226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
5 f7 G. ]; y! n+ k造成的损失必须由毁约方承担。1 m( g; y0 X3 z. @" ?
227 Do you have any comment on this clause.* I  k* A+ P5 b8 K4 ~) r
你对这一条款有何看法?
, w$ u0 O5 z; J228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
5 F5 [3 x' @5 ]: c* m难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
3 o+ Y4 a8 Z- I: U. y1 C229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.) s: t8 p$ u0 i: k9 d9 {9 S
重合同、守信用是我们的一贯原则。
3 H/ T3 J& `- K# O; ]" e' J- ]230 Anything else you want to bring up for discussion.
: t/ {. T& [# U8 _0 h5 {. a你还有什幺问题要提出来供双方讨论的吗?$ X; z/ K( q& N" n
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered., k8 @. ^7 l5 @, b
你们尽可放心,我们会按时交货的。( C8 b. d' f; B3 Q1 z& a$ {& }
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
) o7 B  A9 O8 a5 ?! X# q8 n0 i7 k$ A我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。! z0 X) f& u7 a, L
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
/ w. H4 [; t  a; i- M' S; C8 p0 H合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
. t( @  ?/ k1 |8 ]( W234 I hope no questions about the terms.
# k) g+ v! q9 E我看合同的条款没有什幺问题了。7 r3 B" W/ N: z5 E: x! f4 T
235 I';m glad our negotiation has come to a successful conclusion.% k  J$ q7 \  a  f: L
我很高兴这次洽谈圆满成功。
( N$ o' u% N% F. j3 A1 D# s* g* J236 I hope this will lead to further business between us.
# y+ h6 D9 [( ?1 `$ e* o4 e+ u我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。: u1 }' z' g) G$ \/ N
237 We';ll sign two originals, each in Chinese and English language.
6 t/ ?; E6 p1 B! a我们将要用中文和英语分别签署两份原件。, z* M* r9 I4 m9 p( Y# V* q
238 I am ready to sign the agreement.6 s1 B+ [5 ~! Z& M( J
我已经准备好了签合同。
7 b, ]; w0 T6 D239 I';m sure you need an original signature, not a faxed copy.! S8 \' y* S# Y* d0 g4 ?9 R% F9 }6 `% O
我知道你们需要的是原件,不是传真件。 ! O( R0 @: [+ c! D
240 So I will receive and sign it overnight., m& B/ v8 V( @: q  o
那幺,我明天就可以收到并且签上名了。4 C# z4 ^& n& ]" Z4 E
241 We';ll still be able to meet the deadline.9 g' a. j" O( N9 J8 c
我们还是可以赶上最后期限的。7 h" X) z9 \' T6 v0 h
242 I will keep you posted.
; O4 T8 G5 ^; a我会与你保持联络。
$ o  q8 L; v5 C+ ]3 m" o) C& H6 v2 f243 What is your hurry?3 X, N1 e4 q8 K' ^- Q% o3 O$ m
什幺事让您这幺着急呢?
1 S/ r& H! Y2 L! f" k5 p: s( [6 C244 I';m sorry to burst in on you like this, but I';m really upset.& C0 n2 V/ d0 B& c
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。# m5 M  F; {/ `. `: \
245 What on earth has happened to trouble you so?4 n8 w* [( y  }, D
到底发生什幺事让您如此发愁?8 [+ y% R* O% `- a
246 I';m afraid I have bad news for you.
) o: ~7 v3 i9 z% H" y" U恐怕我有坏消息要告诉您。
4 r9 x7 C: N6 T; |  N  m" i2 a247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.+ t  {( t4 z% B6 d3 f
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
; b0 _5 _7 m; a% r- a/ T, L3 c248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
, F+ L0 e( s& h$ t# R4 L8 p可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。+ |6 g- E6 N7 g3 i& K2 K8 C- p
249 Our clients are very critical on quality.
) D! o, ~" C% A- U我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
$ `1 k  p1 Z4 p: G! ?1 E250 What do you want us to do?
/ ~6 V$ S/ O  x6 |* _您看怎幺办好?
; S: c0 o6 Q1 Z! n! a; v251 Our clients want a replacement.
  j" n2 N/ d5 r7 P7 J0 l0 ^我们的客户要求换货。
1 q1 U  I% E6 Y3 F, p$ _( I( `9 Y252 It';s a bit too hard.2 r  V0 T: N8 N/ ~) D- |
这有点太难了吧。, g. Z9 v) c2 n
253 It';s only the background color that';s not identical.3 c. B. q9 [; e7 O0 J( @* @
这仅仅是图案的底色不同而已。 * `. F! {" A( R) }$ c
254 It sounds like a reasonable solution.( X' v5 A! b# L% X; M* O3 V3 [0 t
这个解决办法还比较合理。: f4 P: D! P, h
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?, W3 [3 o. Z& J& h: Y9 k
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
. b4 r9 W6 z: ]2 ]! d% Y- v256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
4 A* @' Q) }# t- n# v8 g5 J: q+ \我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
; `" v! H. e5 Q9 B* s" }% [257 Whatever it is, I need this computer to work.
& v7 G7 z- K' Z+ P2 j8 k不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。' K- r, Z5 R. }- j$ s; H, U* R
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?& S# K& q* ?5 `9 a! O5 U3 `
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
+ ^# G6 u: J4 E8 A, _) \7 w- m259 If not, our repairman can come to you.
* @- |- C/ V* J+ L( A要不然,我们的维修人员可以上你那里去。+ a  T3 f& l, O& a
260 I would prefer if he comes here.
/ ?/ h8 V% E% ~) T我倒愿意他去我们那里。
8 O/ t) Y, T- t2 I5 |, @261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
8 W, H# d/ N+ _2 o! q我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。) K7 V0 c4 D/ U" Z6 A0 \$ H
262 I sure hope I can answer them for you.0 g" P; `3 p* q+ N, h, |
我真的希望我能回答你的问题。
1 l3 ?" t! f0 O5 V: {5 p1 h3 ^, T6 l: O263 It does appear that way.
/ }3 H( U& c' U+ s$ D# Y8 i7 e! W1 \是的,看起来好象是这样的。. I' D  Z7 Z, T8 W" L
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.2 {7 U" Y4 G5 l( m6 W0 C
请让我查查看,明天再给你答复。$ s* V, L$ O9 s, G
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
9 ]8 }; |0 U- r! w$ }6 f由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
0 G7 ~, N3 ]# \  s; o. E; M266 Do you know the percentage of the damaged portion?
" ~; X7 {1 A% t8 z& K; |# e% z你们知道残损部分的百分比吗?) r7 [$ {5 `; ~0 F1 \  S) Z
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.( C, j/ t9 }9 r9 {( X5 z
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
2 {1 k3 [% V: _* r268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
; J; v9 X5 l4 A6 T% _2 e你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
( G( h5 A% @- x% P/ Q& x" F" d269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
$ r; z9 u: x# Q( D我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。" T; o# X4 l1 d& i/ Q- H
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
4 q: Y" {1 z+ O' E8 ?5 k/ m1 {货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
' A7 A7 d6 y' c* y& i% s271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren';t handled properly.9 B4 Z- [) R8 I9 w
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
4 {% t8 e& c/ A- N5 y- n+ [8 B272 I would like to present our comments in the following order./ l( A% O9 x1 V1 d$ m
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。$ P8 @' `0 I( G5 W0 I
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
) j6 _' ~# m; x' d1 F$ A首先我将简略说明我们商品的特性。
3 i) d. c, [% K, g& O" G# P( i274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
' w1 k" C7 e. I4 ]专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
  Z' Q1 Z4 q& Y3 Y, W, e275 Please proceed with your presentation.! k5 E, j/ i) E! _3 Z* x, N
请开始你的简报。
; L/ p9 ~. X7 S276 Yes, we have been interested in new system.* |" o* l* m$ G, y3 q; u
是的,我们对新系统很感兴趣。' i4 H- `7 O% U5 |9 C0 q
277 Has your company done any research in this field?
, U) U% S1 g8 h1 \5 m2 c请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?. O. S" h3 U6 m: Y, s, c# c
278 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.1 q4 t- M  x: M& i: F; J2 B
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
6 s7 v: I0 p* I279 If you are interested, I will prepare a list of them.+ G% n/ ?- i- R: o2 b
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。3 f( s3 Z/ W8 n4 t
280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.) ]+ p' ^2 I5 ~9 @
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。: g$ r) W' L3 b1 k& l5 n1 @+ U6 D
281 I would like to ask you a favor.  @, r% S4 I7 [5 t2 ?
我可以提出一个要求吗?6 f# F4 ^" d  a  c
282 Would you let me know your fax number?
9 w$ e& r1 P; H' B) b2 R* ?% S" b& f, k+ O可以告诉我您的传真机号码吗?
! A) }: \; i3 ]* S283 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?4 ~' h5 X! D' G, ?9 W, g* z
可以请你在明天以前回复吗?
$ O0 J* M4 u& `  I284 Could you consider accepting our counterproposal?6 I& n) j7 d; a; T- C" }" g4 ~
你能考虑接受我们的反对案吗?
9 j; o- _9 V+ h8 q/ N/ [. |285 I would really appreciate your persuading your management.
  }, t" _  N$ G如果你能说服经营团队,我会很感激。
7 F4 p. f! x6 {1 a5 L/ @286 I would like to suggest that we take a coffee break.
5 P7 d" y7 e( m7 H3 N! v1 M我建议我们休息一下喝杯咖啡。0 y) V# A4 y! c' ]. n( q& q
287 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.( q- g4 n" z" c$ T/ r8 r0 A- C' b2 Q
也许我们应该先谈论完B项议题。
, i: k' j! T& o4 g, ?! r0 U288 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
2 X' n0 C! ?1 s事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
: o$ Q) H" @  r+ b' }' u5 i1 [289 I see. Let';s break now.4 ]& S. O$ T" {  W% Y- ~( s
我了解,让我们休息一下吧。7 ?0 u2 j/ I$ U' r3 f% F
290 Shall we take a break?  Z4 v3 y- I& P: g3 Y% C
我们是否应该休息一下?
% y' E+ T+ p* f291 Let us take a break now.  X( K( V# B$ @. D) c
让我们休息一下。
/ B6 W, n( L. N) B1 p, @  f0 F292 Let me suggest we take a break.
# ]6 U2 ]$ B9 F$ c6 M" [0 K8 c0 ]$ x我建议我们休息一下。5 z* k# r0 V# D# ]
293 May I propose that we break for coffee now?
+ {; V. b+ f) d6 n" Y我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
; V7 K, l% \1 A0 }( H9 F1 @294 If you insist, I will comply with your request.2 r9 o; l2 G% X2 ]- m  \
如果你坚持,我们会遵照你的要求。) P1 _3 e7 C1 D9 ]  K$ a
295 We must stress that these payment terms are very important to us.
+ P1 P; b. w8 m! k$ F3 g我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
8 B: l) y2 Q3 P296 Please be aware that this is a crucial issue to us.. s1 V! O3 @3 h- R: Z
请了解这一点对我们至关重要。4 H3 @8 K" b" Z$ n/ y
297 I do not know whether you realize it, but this condition is essential to us.$ J2 l3 d2 |* A9 y, B' l4 @
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。4 h8 ?. B5 R5 p1 X4 _# Z7 z
298 Our policy is not to grant exclusivity.6 J. }" F( o, U0 a2 N$ [
我们的方针是不授与专卖权。) c# R  Q; j% D% d
299 There should always be exceptions to the rule.& o. |* Z) V- A: {, X% O+ b& E) c! B
凡事总有例外。" j+ C' u/ K- |
300 I would not waste my time pursuing that.! h7 I0 X. f" k
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
8 F9 ~3 f  Z2 d, j301 I would like to ask you a question.
) Y- x! Z- b) f" c6 O$ m4 ^我想问你一个问题。
, x9 V, X( Q) `# Y& a& B' M1 [& T302 Yes. Please do.
; b$ a5 p3 m5 T& n3 T* m' J好,请说。
4 T5 u! z9 K7 p& {9 @0 E303 Would you care to answer my question on the warranty?
! v  `8 U' j+ J; ?+ J你可以回答我有关保证的问题吗?' ~! E6 ?: L2 k, Q5 G; s
304 I do not know whether you care to answer right away.
: r# l8 l9 I6 t' V我不知道你是否愿意立即回答。: v/ f0 x: ^  M9 p
305 I have to raise some issues which may be embarrassing.
; l) E9 N" K; ^. _4 ~9 s我必须提出一些比较尴尬的问题。2 @* f3 V; l5 b1 d) g: `. f
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?7 }: Y+ w& [1 L% `
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?$ b' v0 {1 Q& ?& S0 ~
307 It would help if you could try to speak a little slower.
: e4 O/ L' }9 N4 G& z! t5 e* K$ ]请你尽量放慢说话速度。
9 n+ ]. w; F5 T6 i% E, W: T. l& P308 I will try.
9 D  p/ }& M' V/ O/ S7 _) D我会试试看。; B! B: J8 @9 V* e: F+ \
309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
8 O  g7 k- q: x/ E  j你能详细说明你们的论据吗?
9 J* s8 S% Z0 J2 e6 p5 n3 Y- U310 It will help me understand the point you are trying to make.8 [0 p5 M# G: \/ ^1 M: r; N
这会帮助我了解你们的重点。
0 B+ W$ V& O8 q! I- o4 A, C3 x0 C311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.5 @4 b# R' b! ~$ M# W2 _5 r
我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
" w6 a2 ^3 w# Y$ H312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.4 F4 ^' F5 k1 Y+ L2 Z
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。$ }- z" g3 T4 C' f# j
313 We really need more specific information about your technology.+ m% y; @+ Q8 j
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
' S; `( y" u& C- T314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn';t it?1 Z% k7 I; j3 ?# {1 D
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?# g9 {! y) \" j
315 I will try, but no promises.$ l' F& R- d9 }! O0 B7 V5 v
我会试试看,但是不敢保证。: P) b7 \3 ?) t; D" c  ~1 ~
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?4 |& Q( `6 l# Q: ?% j
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?& h! }& I  ~' e6 u
317 You are welcome.0 o: v5 A$ M7 e" z+ F! s4 J
不客气。2 l, z; t- T2 U! w
318 The following answer is subject to official confirmation.
8 ]6 V" ~5 p0 J4 K1 v以下的答案必须再经过正式确认才有效。
3 I* N3 n! H  G8 s7 _5 r319 Let me give you an indication.4 f  g2 V  _0 r% d# Q
我可以提示一个想法。
9 D; N6 ~  h" V! U320 Please remember this is not to be taken as final.
9 O$ k( \' i. P: y$ w5 D9 e请记得这不是最后的回答。+ d: C" q7 z; V' J
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree.4 a6 R+ [( V/ G0 a$ A! a' s5 N
让我们假设一个我们不同意的状况。# u+ O( r! F. Q  W
322 Just for argument';s sake, suppose we disagree.  ]7 o& y/ i. G/ b9 H
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。7 q1 _4 x; d; j( S
323 There is no such published information.# l$ X, l+ p- [: c: a1 P  r& I1 o
没有相关的出版资料。
/ G$ z; \2 c/ X1 s2 J- ]. m3 g324 Such data is confidential.
1 U. }. E  P( Y这样的资料为机密资料。
+ t% C' K) E, j7 [8 m" p325 I am not sure such data does exist.$ Y  Q/ Z* s6 o: f
我不确定是否有这样的资料存在。
2 S9 I, B3 b. _8 O& S4 A326 It would depend on what is on the list.
9 H% M8 a9 O5 Q这要看列表内容。
; J8 O7 n/ n+ H& L& X* |% H327 We need them urgently.: k2 T; F' p6 W" F
我们急需这些资料。  C7 _5 |( x) }. e- N0 f9 z
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
+ k4 z4 r. f8 z5 }' N5 t好。我们收齐之后会立即寄给你。" x" s! d0 y  Q
329 I would like to talk to Mr. Liu./ X" e1 z, k4 C
我想请刘先生来听电话。: R; Q* r7 a5 {' N7 {% v( ]
330 May I speak to Mr. Johnson, please?
& {8 W- o( M* p; Y+ E* a我想请约翰先生听电话好吗?. h3 s& i  `. k# I
331 May I speak to your boss?
( v( {* C1 {+ L& e$ L& a我想和你们的老板讲话好吗?6 P+ y, H- b) Q4 L) o# z" l/ @. E7 Y
332 Give me someone who can speak English.
2 D4 |9 }" ~9 y: T% S7 R0 ]找一位能讲英语的人来。& ?  r  |/ f7 K3 z3 ?- z
333 Is there anyone who can speak English.
/ e# b, a* Q3 t  s% w请问有没有会讲英语的?0 L. X0 a2 `/ a; r1 D2 I" D
334 I would like to talk with someone in charge.
- S( m7 d- k  g' ~我想请你们负责人讲话。
* k: M* M4 Y1 E- ?; n7 i, L+ D$ K335 I would like to talk to your chief.
* z2 K- `2 m4 W4 M- i我想请你们主管讲话。
; ^& c' `* Q4 o  w& D8 _  u336 Let me talk to Mr. Wang.# o$ c. B' O, t: e5 C; j- D8 L
我要请王先生讲话。2 h, h4 q- ^3 E- C
337 Can I speak to Mr. Li?- |0 |. h; O* S. x2 e: `
我能请李先生讲话吗?7 T9 t$ W0 X+ D( u, i" \0 k
338 When is he expected to be back?
4 e( Q: M+ |. t0 S他什么时候回来?
0 ^4 J: d2 G& x$ P% F) j; X# h) \' r+ N0 [% d
339 Do you know when he will be back?+ O: I, [$ k- [* ]; P
你知道他什么时候会回来?
0 o9 Y% S, O& D) U5 @340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ?
4 j, J7 H! t+ f* l  H/ C4 R你能否告诉我陈先生何时会回来?
. V7 o# ]) @3 o# h* T341 Who is this ,please?4 Y+ b- Q9 N( ]( ~
请问你是哪一位?) h* F9 O5 W1 }( k
342 Who is calling, please?/ ^7 D& c# C6 ?4 T1 `, W6 Z
请问你是谁?
& J; D' O  q( ?- g- w) |( t' M9 b343 May I have your name?/ j+ K: {/ h; {& i
请问你姓名?
$ U* I* @4 a+ f5 w7 a& N% W344 Whom are you calling?
. F7 z/ v$ P% ^; C你要找谁?! ^: S- n4 T* K1 \9 M& h
345 Will you please spell his name for me?  B% L" o/ X/ w( W" S
请你把他的名字拼给我好吗?
" ~1 P/ Q; N% C7 V: H0 o" o; G3 a9 ^346 Please say it again.: H2 ?) H! p+ z: S- h; `
请再说一遍。! U8 o& _0 T* h( Q, D
347 Would you speak a little louder?
8 H! m# ]7 U& h  O. h8 Q请你说大声一点好吗?
% m5 n! u: o  M. Q7 J; W$ ^) m  Q( C348 Will you speak up, please?
- {2 Q  Z8 `7 C! g请你大声一点好吗?& G/ b; F7 i* ?3 |
349 Will you speak more slowly?
# P) o- H/ g* S7 l- x请你说慢一点好吗?
; n" o/ l8 c) _9 V* N350 Mr. Wang is not in now.
( x; N; `) _# G8 q6 _7 G: E王先生现在不在此地。
* p& V) M( n% C) _: r- ]  y351 He is not in now.
. U, [7 Q9 `+ u3 m他现在不在这里。
" D2 C3 l+ ^4 g" R# M& V352 He has not come in yet.3 G& T7 K: |% E" W& }% J& x
他还没有来。9 ^2 B: w" c8 X
353 He will be here in 30 minutes.$ J) g* W6 l: r  t- Q  M
他在三十分钟内会到这里。
+ \3 [, e" f8 H. s! d5 M2 [0 N354 He has gone home.9 Y: B7 q# H6 w% a" r" n) f
他已经回家去了。
0 @/ G! E# @& j! M' A. E355 He is in conference.* e6 b& p- V- l+ T
他正在开会。8 y: o/ Z4 J6 N2 C+ Y! D& K
356 May I take your message?
  A* w1 P+ V* \. w4 l# @% ]. S你需要留言吗?4 S' \0 w4 }: v. X* q/ J
357 May I have him call you back?1 @+ `/ j5 D9 R; k
要我请他回你电话吗?
% u8 R/ U+ n! T/ m& q+ P358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
$ X. r' |0 }! H0 h9 `抱歉陈先生不在,你要不要跟其他人讲话?8 t3 W" T8 _5 f3 m9 `# M
359 I will transfer this call to Mr. Chen.! h9 v5 \/ i: Z9 R+ N
我把这个电话转给陈先生。
7 U( |) O/ F& N; f3 o360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
" |% _) U' X. v+ O$ e4 M请你不要挂断,我替你找他的号码。
% r: N& J/ E$ c5 y361 I am sorry to keep you waiting.$ ]* `& A! i. ^% ~+ J6 M7 }$ y
真抱歉,让你久等了。
. Y$ n( M3 o. c6 w& k( w362 His extension number is 285.
0 E; F. F. K; e+ F/ K他的分机号码是285。0 m5 N3 }" z4 F" N3 }
5 R5 m+ O0 L; B0 A. W
363 He is speaking on another phone.
2 n# _5 x5 I8 {& G6 e0 B! P1 s他正在接听别的电话。
# }( h9 a& {; x" M364 Would you please take a message?
8 u  O* [; e& r, s请你代我留话好吗?
  P6 I0 x& e3 e1 A; C365 Would you like to leave any message?  D7 y9 K, q4 o  _) _$ w0 u
你要留什么话吗?
# T8 W2 e: h' T8 t! c366 I would like to place a station-to-station call." b: ?# h4 D  q/ S
我要打一个叫号电话。( n% V) D# I6 Z* {
367 I would like to place a person-to-person call.) o( u/ I6 S" p7 l. i# l
我要打一个叫人电话。4 _2 _2 B- f6 \
368 I don';t know how to do that.6 U: M$ O( m, i* q6 _5 T3 Q5 t9 O
我不知道该怎么打。- K8 I& ^  H7 F
369 Will you accept the charge.
/ i4 f3 A0 z" m1 o8 R8 g你愿意付电话费用吗?: |; O' C* Y4 z( x+ `5 @7 v
370 Where is the telephone office?
6 Q4 W) d8 k% {6 H4 m电话局在什么地方?; _# M$ P4 M, y; z* R
371 Is there a public phone near here?
5 _* k1 o, d$ I  p+ g这附近有公用电话吗?5 p4 B: _) s- l6 K1 |5 ^/ T2 s
372 Do you have a coin for the phone?
$ h8 q$ M9 ]" G% @3 j  L0 w9 t你有打电话的硬币吗?
" ^% o; I9 e% P+ T! r373 How do I call this number?& L1 U5 x$ H8 ?. U/ o. Q
这个号码怎么打?
0 h$ X; w6 b: O! g7 ^% G! Y* t2 w+ ?374 Do you have a phone book(directory)?2 Y9 g/ {( l! T: E" R% J3 \
你有电话簿吗?$ f& J$ ?, r. y% }1 Q$ p; ~# h1 E
375 I would like to make a long distance call to Taibei.* T$ i3 S1 e1 r- B0 {
我想打个长途电话到台北去。
/ k. c0 g/ e. v. \. ^376 I want to make an overseas call to the United States?
$ t7 ?$ _* H# Y# }; W, i. P我想打个电话到美国去。# I8 w0 {+ d3 K4 ?1 i! F
377 How much is a call to the United states?
9 Z5 |( Z9 s4 T0 X* W4 K4 e打一个电话到美国去需要多少钱?
, c% d" n% n) U: Q378 Will you please call me back?+ X& O; q0 K& h& K8 n% Z$ u
请你回我一个电话好吗?
6 C. j: U, z. a379 May I use your telephone?
0 k8 M; I/ m: m) n+ D; n- g我可以用你的电话吗?
: f- ~' c1 G: D; j/ _380 Someone is using the phone.! s4 H1 o  k. Q4 @$ g& ]
有人在用电话。
5 P* e% z/ T1 l- G9 D8 L381 Do you have an extension?" A/ k0 z# _4 r! E( P, f. b: K: g
你有分机吗?
+ l9 p& n1 T# {# Y& A; A4 @382 We don';t have an extension.
' @8 L$ X/ \- f! a, n6 I! [我们没有分机。
3 b8 D* {+ t0 N3 k8 o5 |383 There is a phone booth in the corner.8 ~# G4 Z0 U" `. D4 X4 p# G4 n( }% |: Z
在转角处有个电话亭。
% v  b. V! I: m- n384 It is a pay phone .
" F1 S9 m% q, C6 n那是一个付费电话。( w2 M' A9 H! p1 h3 ^. W) b
385 Whom do you want to call?
) d/ h# G' Q5 q) y你要打电话给谁?1 ^8 C* |" n. W. s
386 I want to make a local call.
  J4 C0 I8 x: ]/ Y% v" n- g+ l我要打个市内电话。, S/ f+ h8 N3 w
387 What is the number?
. N9 ^! }) X% O2 F4 o号码是多少?
; S" L4 H. a# B+ I; F388 Call information for the number.8 C% \7 X) w' Z. U8 M1 c" E1 U+ o
打查号台查询电话号码。
$ S# g% g9 C0 y6 g389 The phone seems to be out of order.1 I; v% p* r: ?# l" `
电话好像出故障了。/ x2 T5 @1 H- O1 H" k  w
390 I tried several times to call, but there is no answer.! j) N# l) z1 N4 f, y( z0 p  x
我打了几次,但是没有人回答。' S+ T4 T9 q" g9 q" p$ a9 ?7 Y- q( d
391 I ';m going to dial the number.
- u  K9 {9 z# y9 j9 e! C* K我要拨这个号码。
2 ^" D1 x$ ?+ E. d. x/ ~; k392 The telephone is ringing.
; D4 _3 ]% X( f9 v$ |/ G$ j电话铃响了。' P. S9 s6 ]* ~' n
393 No one is answering the phone..9 ~3 d! F2 `5 C1 P/ W) R
没有人接电话。1 p& j6 |$ ]. Y3 h. D
394 My friend phoned me at 10 a.m. Yesterday.& v  A+ G$ C- l# R1 e3 x$ [
我的朋友昨天上午10点打电话给我。
! R! ~" b9 H" f* b% [395 The phone is busy.
: c6 |4 Y2 c7 p7 G9 Y. O; G& a电话占线。0 s8 ]: C' v# u) S
396 Sorry to have kept you waiting.
, ~5 }( Q5 y; a. R0 y抱歉使你久等了。
+ Y# }; z& g, b$ a7 r397 Who do you want to speak to ?
( S! d9 M: Q* G, n# X# ^( k% W你要跟谁讲话?
9 {8 M5 X, z+ f3 D398 What number are you calling?) L$ a" d$ E0 ^) t( ~
你打什么号码?
+ E) Y+ f/ e. U/ t9 n9 I) R1 [* |% m399 Operator, you gave me a wrong number.) ?7 |/ S  w+ S$ f/ L2 f
总机,你给我接错号码了。
) u+ W" a, h1 \# E+ X) E; k0 @400 Where are you calling from?8 ]9 v3 m$ a% _2 Q, T
你从哪打来的?
0 X3 e  }% M4 ^3 O- k* i( k* t401 I';m calling from a public phone./ W. o6 {2 s( t" i+ k
我打的是公用电话。
/ T! B& e. X. E) O# G9 c402 Contact me by telephone.
3 d( K$ q& D" J; ^电话跟我联络。3 o- Z4 `/ N6 r) ~! E
403 I will be in between six and eight.
% Z( u/ k9 ?  H5 ^3 o% s& x我6点至8点都在。# ]3 ]; Y9 H: i- y% }! u2 C
404 I will be here all night.& Y3 ]' T# [! x' F6 `+ l& i$ r
我整晚都在这里。
$ T) U5 q( d* C' _1 C. m6 X405 All right, I will be waiting for you .
' H1 {5 ]  F$ Q好的,我会等候你的。
( D+ y: }' @4 ^( p- K. {406 Hello, is this the home of Mr. Chen?/ I' ~% j7 z# [% d: X$ a4 @- ~
喂,是陈先生的家吗?
1 f; j3 h/ C- Z* s  i407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?" @" K- Z; \3 {* [4 }
喂,我想和陈先生讲话。7 k& u1 Q2 |. e* N! v5 ~2 A
408 Will you please repeat it?- m5 u3 }; e" ~5 M7 Z3 k
请你重说一遍好吗?
. P. [( \1 q8 r( i409 He has left already .
; ?1 k9 [5 ~/ ?, o! Y' K他已经离开了。
5 C: a. i. p9 s& G+ v410 He is attending a conference now.
& f0 u- a. j! p% [5 g他正在出席会议。3 v. e; J$ Y* W& Y1 I' ^: g! d
411 Hello, This is operator.; F* q5 I& a% M4 ~
喂!我是接线员。2 G- s, J( [! f& c
412 I';ll call you up later.
  D- k; ]' @) X7 Y我稍后会打电话给你。
" Z6 B/ g7 F$ T# Z  f/ J/ f+ _413 May I talk to Mr.McCoy?
- z  f  |* J$ S; t  h4 l6 t7 h我要和麦考伊先生讲话好吗?0 ]) Y4 U7 k- n0 \) R) J
414 May I use the telephone?
/ ?1 D# M' N; y( V% v" D! T. y7 C我能用一下电话吗?
/ q- R0 O$ v9 }+ Q6 S415 This is Shen calling.6 d: P7 x( V" V( C; ~/ L+ `
我姓沈。1 z: b+ f- k5 ]
416 Is that Mr.Shen?9 _1 N4 H. X, }$ r
沈先生吗?
" M9 |( s) x- `. l( k417 Yes, this is Shen speaking.; o- x! i( ]7 Z5 F! n4 Q& h6 C
是的,我姓沈。( k' @; E% P1 b& E
418 Whom do you want to talk to?4 [* `' R9 ?. S+ ^
你要和谁讲话?
2 b8 w8 l& J: b$ K! T419 I';d like to speak to Mr. Jack.+ ^# D0 L4 h1 B5 E7 r; l+ ^
我要和杰克先生讲话。: n8 w) z7 Q* ^1 a8 |1 x% t  w
420 I';ll connect you with his office.
# I+ e9 x/ X' d9 J" E- m' j" {( |我会打电话到他的公司和你联络。" b% }2 t9 i% Y4 k* C1 Y. X3 D
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
0 e8 b) P# {) ~2 B- }4 }抱歉让你久等了,接通了。1 z) C7 u; L' J
422 The line is busy.0 U* d2 F" k/ D$ o9 C/ |
占线。
2 R2 q# k! j* d1 O& g) |423 No answer./ `) `$ H( O/ @- Q+ q
没有人接电话。- ]: n& [" v4 B8 l4 H
424 He is on the phone.
5 C6 _; d. y$ @& T' }: ?! V他正在通话。) p! Q, g  l8 E2 O, ?5 n
425 This telephone line is interrupted.& }7 Z( ~9 Y0 `4 {- v
这个电话不通。
) {0 L  ?, |6 P2 U! K426 The wire has got crossed.
  v1 y+ y; h$ `3 c; o7 ?: V+ E电话串线了。 , e/ |3 c3 @. V; U8 z
427 Who is speaking?
3 p. ^% p' D. F; m( s! U请问是谁打来的?
6 g  Z1 |% s% Y4 J) j428 I';m afraid you have the wrong number.
+ ^- G- s1 o0 C6 }7 W恐怕你打错号码了。
( P- e2 D# b) P, a429 I';ll calling 265-5822.
1 {/ m5 U" s) Q- x打265-5822。
5 s1 ?7 a+ c: A0 i! J430 Please ring off.- W5 I9 u2 F. }3 K/ u4 R/ Z6 c# R
请挂电话。
/ ]% F0 i; U, ^5 C  y7 v431 I';ll call you back.0 p9 N; w: ~% `
我回电话给你。
! y1 r/ L2 s1 \) B+ m432 Let me talk to her over the phone.
8 y, V) |* e6 T& a) M让我在电话中和她讲些话。
/ Y+ s3 q. U' r+ Y433 Would you call Miss Shen to the telephone?
* L# `/ y" d; e) f! P$ V# _$ v请你叫沈小姐来接电话好吗?& f8 E) k( i3 W2 {  B1 U
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?( ~$ T: H8 G( b. `- [
抱歉,她外出了,你要留口信吗?- c# j( K2 l# P( K
435 I';m going to put on to her.
% ~5 Y& L. A& r$ X我会请她回电话。* W& A( O# ~( K% A; g  d
436 The voice is not distinct.
- n; ^, ~# M' C) U. c6 J, A声音不清楚。
/ d7 F# E8 f4 V+ P8 k437 Give me a ring at my office.
* O/ L6 F1 H* L+ y- e, p9 D打电话到我办公室。2 f6 P% G9 [" S) a3 f, k" W3 C! F
438 I';d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.3 ?9 x2 b) s$ p9 h0 F
我要打对方付费的电话到台湾的台北。0 X6 p; e: E) v) t
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
) k6 {0 W9 c( b( y5 r* y. ^我要打到伦敦的叫人电话好吗?: P/ Q" j* h2 e1 O' X
440 What is your part';s name?
/ M3 I8 s" w3 ~" U对方的姓名是什么?5 I! x+ T3 b0 C
441 How do you spell your last name?
" E) s! r6 Q4 s; Y9 s, E你的姓是怎样拼写的?" w& R! a) T  `) [% o: Y
442 Pound Sterling please.. v! e# |: O6 l; a" e, J
请换成英镑吧。
- U2 y1 i$ q  O443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What';s your proposition?
; w6 ?# J! Z/ K' j7 o4 m这个,呃,我看可以。您想透支多少?
5 Y# d: P6 q! [2 t' c444 Is there any interest on this money?
, A& j- X" l. W5 \. f6 t这笔透支要利息吗?8 t& M7 C! ?: y8 ~6 [, @: g/ v
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
' f. c8 q; s6 N' h/ O' O是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
# s2 ]* L) s, s1 h) x% ?446 According to the regulations, sir, you';ll have to reimburse the bank for the amount paid.
0 {1 H4 a3 G4 K" D根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。' P* A/ V9 p6 V. }$ W$ d1 b, K
447 I want to buy some traveller';s checks.
9 {1 H1 S+ e  l5 S我想买些旅行支票。) h+ q! J3 C9 o  ~) ^3 o1 @' a
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?4 d; V4 S. h% [& w# x
听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?2 T$ V, \& Y# ^+ p7 f$ o  d/ Y
449 Have you got your cheque book with you?
7 z  l# Z+ ~+ ^' r6 U2 T您支票本带来了没有?" z8 X5 A/ s5 q* Q. m3 t& X/ s3 o7 i
450 The amount you want to transfer.$ q5 T% f: l, d5 ^5 Z# {. ]. g  t
您要转帐的金额。
5 p, k2 l4 X3 d7 e' l( E451 The cheque will be cleared in about three days.
/ b. I: J. Z8 F3 b7 {. y大概在3天后,支票就可以兑现了。
# ]: `9 V% l9 @' ^' {# l1 z4 [452 I see. I';ll go and check.; G, f) a( l' s2 X+ Y: g$ [
噢,原来是这样,那我再去查查看。) d0 l/ o) ^/ d5 ^6 s/ H
453 Hello, may I change some money with my Master card?
1 y% a0 P/ Q9 J- X2 n9 s& ~! t% ~我能否用万事达卡来兑换些钱吗?
! e7 y+ p6 ~- W' S) W454 Yes, you can. Would you please show me your card?
0 }( y) {) |. k7 E$ h* f! K2 n可以,让我看看您的卡。
# E: p/ D( L' M455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.+ h4 n- l/ q4 M. m0 t) G
这是您1000美元所换的人民币。给您护照和兑换清单。4 F0 a: ^  T) d' l, c5 N8 W* T
456 How much would you like to remit?  O5 _" c! b: F$ r
您想汇多少钱?; y! [+ s" g- o& Y. ?
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.& n) }9 Q4 h& q( T
我想您是汇美元吧?( v; n# X. m# a2 V: a
458 May I ask the reason for your remittance?; _0 [  ]+ `2 b3 H% k
可以请问汇款的原因吗?
0 u$ o2 h/ x& p/ q; M' y5 F. u* t459 Do you want to remit the money by air mail or by cable, sir?$ q) [5 I/ a4 _) W) N2 O, t
您想要航空信还是电汇,先生?4 }/ @9 v7 }$ A% y% ]7 L7 M8 E
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.) G# c; q  ~+ A4 E
那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。6 T3 d# |/ b5 k" F2 X) R
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?6 \3 d) j9 O5 q8 H, N
请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
. K9 x' {# M9 k; b# @8 a7 E9 C462 I';ll take M/T.
# }8 k8 D. C! U7 a那我就用信汇吧。
1 p" c- q1 N/ v463 For £300 to London, the commiossion is 3, please." h6 \* F( q$ o, A! r$ U9 w
汇款300英镑到伦敦,费用为3英镑。
" m3 x% H# X: ?8 d3 J5 G# f464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
, Q6 O( W# U! L7 L+ ?打扰了,你们办理汇款支票吗?: n, P& X; [, n0 h3 t
465 To whom is the check payable, madam?
9 }' E: k* O2 r( X) u请问支票受款人是谁,夫人?; g: q' V2 _% h4 v# }
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.4 O6 L; A5 b$ i' c' z
是的,我已得到中国银行的许可。请过目。0 p3 [* H; w6 X: M
467 Would you please tell me your phone number so that we';ll ring you up as soon as the remittance arrives?  t; f* a% z, x* h6 }0 K
您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
$ K( \+ R) q. z468 Yes, your money has arrived.
, ]6 s# i4 a( u1 l9 g+ H/ \噢,您的汇款已经到了。- ^3 ~# J( L! y
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.% g/ S$ h: t  b- Y( e
好的,先生。请填写这张汇款通知书。
7 w" |7 a9 q/ N- R: H470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?) \* D- Z5 M/ Z' R/ u0 x8 ]- }# d
发一张到伦敦的电汇,要收费多少?
- H) O: }5 a; t% @" S, Q1 u! F, _471 How much do you want to change?2 q  H5 T2 J4 q4 o5 e& e9 O+ x
您想兑换多少?
( B/ f9 O: f3 L) K+ _9 R# D% q472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?; b; |( _( k, G9 Y8 ^. V
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
2 ~/ c3 x& [0 _+ f473 Here you are , please check.- M% O$ @2 k, c$ g( S* c* M
给你,请查一下。5 k, p4 t9 W: S4 O5 d  k
474 I want to change some British sterling into Renminbi.
, y+ w# O3 ~  [' h6 I  Z- M我想把一些英镑换成人民币。
/ p( `3 t1 p2 W475 Are you going to use cash or traveller';s cheques?2 ]* A4 S% x& f
您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?
0 r! r7 Q/ M  w' r' u! W: D0 ]- r476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB yuan.
: E! ^2 N0 A: D5 q" ?500美元可兑换人民币4350元。 0 `0 O" r, v* {% x  l3 S4 E3 j
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange." `) u! Q6 n  O1 J* p5 d
但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
3 ~  I7 t" g; m. P478 I beg your pardon.
/ h/ Y7 `$ ]4 c3 K/ _7 m请原谅。9 o6 _& {/ {8 n: o' d( _$ ~4 b% J
479 We would like to ask you to come here for an interview.9 n2 @4 y" P, U- c2 z7 S: U
我们想约你来参加面试。
% [1 W! V& r& t8 k5 t3 \480 Perhaps you';ve heard our product';s name. Would you like to know more about it?
% _$ @5 h* x" l# \  ^也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?
, z5 u. V! U4 T, V) o; a$ k" [481 Let me tell you about our product.0 b3 V! d' J; ?
关于产品一事让我向你说明。
" t: }' ?0 F( s- p. x$ ?482 This is our most recently developed product.$ p2 {: U2 J, |: [: W
这是我们最近开发的产品。
& x6 c% ~. Q+ f  ?" r: d0 Q3 M483 We';d like to recommend our new home health monitor.
! P+ Z% j; e8 V+ ?我们想推荐我们新的家庭健康监测器。
5 x' i, s2 X  P0 O, j) ]484 That sounds like the product we had in mind.. K7 T7 }5 n$ K' D
那种产品好像就是我们所想要的。
8 ]7 K; S. C+ k/ L485 I';m sure you';ll be pleased with this product.5 K+ [5 L; a- B0 R0 [
我敢保证你会喜欢这种产品的。$ x2 F5 F: t9 k9 I  |# ^5 W& e8 ]
486 I';m really positive that this product has all the features you have always wanted.# N. F( A, s& x: Q4 a  ]6 S% u, @
我确信这种产品有各种你所要的款式。
, K% b3 o4 i7 N9 Y3 d487 I strongly recommend this product.
0 K0 z  x* W4 v  C  y' U我强力推荐这种产品。
: N/ g7 ^1 `5 T488 If I were you, I';d choose this product.7 X9 l; O% y. r$ Q. }
如果我是你,我就选择这种产品。
/ [) }7 t4 Y: E6 X5 g2 }489 We';ve already had a big demand for this product.5 O4 w6 t0 t" V9 J7 p% D! f
这种产品我们已有很大的需要求量。
' u! w- R1 Y0 D$ U  F, J; S& x' K490 This product is doing very well in foreign countries.0 l5 I5 p) c" @1 ^' T% e( Z+ ^
这种产品在国外很畅销。
- S4 V/ D' I- u6 c6 L, ~2 [: C7 s491 Our product is competitive in the international market.+ E0 d9 F1 ~3 o
我们的产品在国际市场上具有竞争力。7 S' f5 E" ]* G/ k* N+ H
492 Let';s move on to what makes our product sell so well.  C& o9 R3 S% D
让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
0 b: J! K& m4 i1 D2 U( K493 Good. That';s just what we want to hear.
# @+ S& c$ _7 C0 s很好,那正是我们想要听的。* N7 V8 y# v' a- [. z' h' M, P
494 The distinction of our product is its light weight.
; |+ c5 {7 ~- P% H8 L$ @3 ~我们产品的特点就是它很轻。
; t( O6 V. u7 G- z" f6 t- u- N495 Our product is lower priced than the competition.
: f5 F. s1 z# y我们产品价格低廉,具有竞争力。, i0 h- E# m# w- T5 D
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
* V7 Y0 q8 Y: s. M到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。% `- i5 m: q6 d3 n. i9 V: Q: K
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.; v( v: C* g2 b: l. h
这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
0 d- d; k/ `8 g; d" _( b( a6 u( M498 Could we see the specifications for the X200?
6 w& v8 b* ~1 l" w1 C) K我们可以看一下X200型的详细规格吗?
( \  T/ _0 r4 ?6 E499 Certainly. And we also have test results that we';re sure you';d be interested to see.2 j: {, E2 ~1 f( L
当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。4 u5 g, b  w. I
500 How about feed-back from your retailers and consumers?6 @% J, c$ V3 K7 w/ Q, U
你们的零售商和消费者的反映怎样?
' w0 c6 n' g) g1 v% `, ?501 We have that right here in this report.
. Z9 Q& X  Y7 U* [在这份报告书内就有。 # e2 v- z- m1 L- g, b& l7 i
502 Could you tell me some more about your market analysis?
# i1 z8 @8 A" h请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?. L; y6 \9 ^& i9 ?) v
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
/ S+ L# ^8 Q6 H) h好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。$ \5 j- Y2 r" B7 U7 C. c
504 How soon can you have your product ready?
% O, m$ D' q+ H你们多久才可以把产品准备好呢?
/ B/ G; n; n7 y505 We certainly expect our product to be available by October 1.' u: K" }" A" b+ H/ ~# T
我们的产品在可在10月1日前准备好。
4 \0 {2 f5 `: ^506 You haven';t sold your product in our country so far, have you?2 P8 x" S2 y2 j, Q: H
到目前为止,你们的产品尚未在我们国家销售,是吗?! J. H" k1 F; `
507 We';ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
, ^0 |2 s3 B5 ~我们的产品只在商展时展售,而没有办促销活动。$ L1 z& |; h' l0 y- r
508 You';ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
! z% W" U% P+ `# k7 P9 |* E) P你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?
3 ]( k5 T3 x2 R) j4 X# p5 B509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
, a2 O1 l, h1 o, c是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。  o6 {2 ?" {2 U8 A
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
$ H  w/ i7 G9 H% W7 u根据订购数量的大小,我们可提供累进的折扣。
! ~- I. Z; q  b! _9 g" X$ U5 m511 We really can';t discount the price more than six percent.! Y* u9 i8 J( `( I, j
我们真的无法提供超过6%的折扣。- X1 f/ A5 G, H
512 A discount of six percent is all that I';m authorized to offer you.
' M7 f2 p6 v( f* Y6%的折扣是我权限内所能给你的。
& }4 b& K! b& l9 _- M+ o0 T513 What sort of guarantee do you offer on your product?& g; y. a9 d* B7 c
你们提供什么样的产品保证呢?
9 P! c2 U1 R% h" p514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
; d6 Y" V6 M+ ?' K: {有一个原则,如果在一年内符合各种使用规定,就可更换。- \+ n- k3 S( s& f6 F5 B1 ]% C
515 We offer a life-time guarantee.
0 y: g) B1 q7 p5 C( w我们提供永久保证。
. X: z" [9 g( S. e516 We have an extended warranty available at extra cost.+ C3 j* f/ `6 x3 f: j8 _4 A' m0 J9 ~
对于额外价钱我们有较长的保证期限。/ s9 ^3 W- G" ]; G2 @$ L5 n
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.* X' F" f4 w8 d5 n7 a+ W  ?
我们的保证是包括更换零件和免费保养。
& I5 ^% Y6 z5 P" [1 {; k6 N, A. Z518 Tell us about your post-purchase servicing.8 B& m" H# i  _$ H+ v7 O& ?
告诉我们有关你们售后服务的情况。
! E) n+ N+ y7 R! o, O1 x1 N4 A& |( u519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
: o: d7 ]1 j8 |9 w1 \: S我们采用大店服务中心,他们可把产品运送到我们的国内服务中心维修。% t% }1 Y: ~8 e
520 We have a toll-free number for customers to call.
9 b( y" i& f! W1 k% Z5 @我们对顾客提供免费服务电话。* }" @4 u  q0 q. o0 \
521 We exchange products under almost all circumstances.
9 z; J4 e3 L" Q$ W* ~* S( H7 V在各种情形下我们都可更换产品。
& F% i* u9 e: O$ b. s) k8 r522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?7 J& G, u9 ^0 n5 a* n, f7 F
请你把你们产品的性能给我们详细说明一下好吗?
* @! c+ P/ j0 `) e" ~4 w) v! F1 }- ^) X523 How long could the buyer expect your product to last?
3 S$ k! o' a; |4 Q9 y购买者期望你们产品的使用期是多久呢?
  o1 q- s+ d5 N( |9 c524 What';s been the consumer reaction to your product?
' t* c4 n4 E9 F- n& A1 K1 z8 u消费者对你们的产品有过什么反映?
) P/ Y' |9 O4 l% Q( c525 Have you marketed your product yet?% d" Y7 ^$ _2 L5 `- J; `0 _) T
你们的产品尚未推出市场吗?7 p! p8 N' y' Y0 D
526 We';re afraid that your product';s quality won';t satisfy Chinese customers.
1 T' v) T' D9 u' y3 j$ X& T恐怕你们的产品质量无法使中国顾客满意。
3 D' O/ E( c8 X8 z2 d" R2 J5 v527 We feel product quality is high indeed.4 P' E4 A  c; ?( n* \3 @
我们认为产品的质量的确很高。
' r. p' N, N* }2 X) U528 We think your X200 meets our requirements.; l* {+ d1 I& v& p5 W  d7 h
我们认为贵方X200型符合我们的要求。$ n7 T' N1 ^) X9 ~- Y0 B  E
529 I';m afraid that the item isn';t what we';re looking for.
2 `; E& F* S: t* N$ P* w# e我恐怕这种产品不是我们所要找的。
3 h7 T5 i( U' I. F! y" S  t! v530 I think your industrial robots are the best in the field.$ f$ x( {6 ]+ e
我认为你们的工业机器人在这领域是最好的。
1 M( N" M5 E6 c1 Z% }531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
# ^" p& t! L+ r0 ^0 |, m就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。6 t+ q, \* f1 N, |9 r. g
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.4 c1 x1 I% I/ e. j) o7 f1 w. ^
我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。
& H7 _& ]( {; @: P533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
. G2 J3 F( P3 R4 ]: ^/ U* u0 _那使我们想起价钱问题,你心目中的价钱是多少?
+ n' w" N0 H) ?, ~0 }, y534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
& K, A& M! {9 I) W我们减少到每台8.7万美元,订购超过100台给予5%的折扣。
2 O! D+ N2 L1 _3 }* o535 Your unit price seems fair enough, but we';re hoping for a higher discount rate.
8 K7 A2 @4 F, L, P, v单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
. E# C; B9 O( q536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.6 {# F6 Y: w$ a* ~- R: ?( q0 ?
订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。
1 U& T9 t: {0 G537 What';s the best price you';re prepared to offer for your product?
4 B* D/ g8 n% ^! \你们的产品最优惠的价格是多少呢?
5 b% T# Q" l7 n/ v. O  q538 It depends on the quantity ordered.
1 L" V# q" d6 j+ ?& R这要根据所订的数量而定。
4 V9 t2 w. Q1 G4 P2 E539 What do you think will be a fair price for your product?
8 D" ]/ A. D* t4 X( q你认为你们产品的价格公平吗?
9 W. G- O' @/ G; ~5 o540 How much do you charge per unit?
$ `% n& [( T4 H你们每件要价多少呢?! O3 c0 ]. X2 }0 p3 d
541 What';s your wholesale price on this item?5 d# R' k9 S& G
这种产品你们的批发价是多少呢?
  y+ w: ]0 Q1 G# g. e( E542 How much of a volume discount are you prepared to offer?
# O% g" b5 F+ m1 \总折扣你们准备提供多少?
" n9 d! C, [& ~0 S9 t% s543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time., U" l; H1 r4 N- S
考虑到产品的性质和运输时间那看来太快了。
4 J  k- B3 D5 T5 B, U& E0 ]8 o/ Z544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
% p1 m% V6 G9 v- N其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。+ P( h1 z) ~0 u" p! o8 o7 z
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I';m afraid.
; ?5 k" n8 o8 v6 b' o2 y运费恐怕要由制造厂商来承担。
1 D. |: c( H/ ]: v# p; h3 H546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.5 q2 A5 W0 Q" c3 W. X
如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。% m% s9 s% _: t
547 Whose responsibility are the shipment charges?2 G" c& C- Z& e0 v0 M' L
运费由谁来负责呢?1 r6 v) Q3 S5 m, V9 `. D1 _
548 Who assumes shipment cost?7 U0 I3 R% F! J
谁负担运费呢?
* M& c; f! n7 H6 R4 ~$ j549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs.7 m& G. k3 t7 I8 V
那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。! [' }$ f; A+ X3 \( Q/ l
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
9 E2 Z5 J6 C" g3 l( D7 G我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。
5 B+ F- v4 p) P+ q* H5 Z, T551 In that case, we might need to reopen the question of prices.* J$ p$ B4 c* V& H% |0 X# O
如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。 " t$ K" g% n" j! L7 y$ j; C; E6 P
552 When could we typically expect delivery?, d3 p) l7 N% @
我们希望常规的发货时间是什么时候呢?
1 Z# \! y: n1 R# J2 I; `% L553 What sort of guarantees are there against late delivery?) w$ i1 U. j5 v- S$ |' R) i
惩罚延迟发货有什么保证呢?" ]9 @' J. ?; [* V" O. I) ^4 d
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
5 w0 n) y( N5 n% o9 V/ t) L请告诉我们几种可能的运输方式的价格。) j& f/ ~9 n- `% S; m
555 We';ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
# d5 H7 E; A1 H" d我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。
# S$ c4 m3 e& [! U6 P3 U5 m% o- o556 Shall we start the meeting now?
( w& s/ F8 K! M' E5 F4 l3 j, H我们现在开始开会好吗?6 p; e! f, D4 x5 B' C3 p% {2 f3 o
557 Thank you for attending today';s meeting.
" t0 F" @9 i( R% ~7 k! G谢谢你出席今天的会议。
/ u( q( L6 K/ p6 P" [558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
1 z4 I- f- Y5 [8 ]8 c0 e1 {& h0 I3 e在议程上第一件事就是销售额下降了。# T0 U9 u3 `$ z+ I
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
* Y6 t, k% X( ^1 ^本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。' L8 i3 |: P" W& [
560 Let';s look at the agenda and talk the first item.
- q3 K% b4 R  \! M6 n( b# R让我们看一下议程讨论第一项。; q6 h/ N( f4 q7 I9 E' C4 W9 ~# g
561 Mr. Smith, would you like to start things off?
6 H: D5 {) F( Q# n# N史密斯先生,你要开始做事了吗?
3 _# ]6 H1 n* |562 We';ve gone over quite a lot. Shall we take a break?. H8 j9 G( o4 \4 @; G# D
我们已进行很久了,让我们休息一下好吗?
/ a$ U% G5 K* I: S0 E" i  C563 I don';t know about the rest of you, but I';d like a break.
* R2 Q; B5 T- D$ Q; V我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。
' C, H/ N8 \4 _& C# {% d+ M. a564 Let';s stop here and continue in about 10 minutes.
7 C, k$ v3 F+ Y& Y, R我们暂停一下,10分钟后继续。! A3 \" D, j( K. ]; {3 M
565 Well, I think it';s time we get back to business.% e/ m( }; v0 }& S
哦,我认为我们该回到正题上了。
$ ]3 ]* ^: M  B7 ?566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.0 w3 R3 b7 h% V' j/ {- `2 R
请你们各位就坐好吗?我们要继续开会了。1 \# V; E6 a" p* g7 g
567 That';s all for today.3 M- O# B/ A" Q- f$ D) k
今天就到这儿了。! B$ P# _  x) g% w
568 Let';s call it a day.
, J, m% v, v8 i3 g& C1 U1 W让我们今天就到此为止吧。
; `3 r7 g6 S. s7 {: h( _569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?# E: Z- r; m# w. [. e0 r
下星期二下午怎样?各位没有意见吧?
9 Q; h4 H! ^5 b! |570 I';m sorry. I can';t make it on Tuesday.2 |- i: d! c6 [
对不起,星期二我无法参加。
" m  r5 A4 q/ t$ ^& ]# A571 And so, I';d like to proceed to the next stage.
, z; i  M& ]9 r9 Y所以,我要进行下一阶段了。
. G& @5 k6 I+ q; U0 w$ m572 Excuse me, I';d like to ask you a question.
4 I: N* L5 j- _对不起,我可以问个问题吗?
4 o* R+ i1 T$ p573 Excuse me, but may I ask a question?
8 |, Y5 n7 b# M对不起,我可以问个问题吗?
& C! g7 S. }8 g% C" K* x+ f574 Forgive me for interrupting, but I have a question.* r, n6 W$ _6 i; l
对不起我插个嘴,我有一个问题。/ M3 U, G* h2 j& U
575 Before you go on, I have a question.  e' ~3 P# _$ V
在你接着干之前,我有一个问题。* Y& ?9 s! R1 o
576 I';m sorry to interrupt, but I';d like you to explain that a little more.8 T& q& l4 U. o  o! O% b
很抱歉,我插个嘴,我希望你多解释一些。* ^* ^. {5 ~% p; B
577 Sure, what did you want to know?
/ _% c" b, N% e4 I( o; {真的,你想知道什么呢?
( H, S5 @5 L! t. G  w! O578 Certainly. Ask whatever you like.
2 f# S1 w& P" j当然,你什么都可以问。
' B6 D$ v7 G' f. A9 |/ O579 Do we really have the means to actually pull this off?) J" j3 O* x' r$ V+ k8 b
我们确实有办法把这事办成吗?& P. @* s8 g0 O: a6 M0 [$ P: X- P! Z
580 I';m sorry, but I didn';t understand your question. Could you please restate it?
# B, j" Z, S+ x% g" G对不起,你的问题我没有理解,请你再说一遍好吗?
6 s% l5 E, q9 B6 w581 Would you please clarify your question?; o3 Q! x0 l/ G6 O. u
请你把你的问题说清楚好吗?   @$ K' {! G; w2 U. a0 C3 H
582 I didn';t catch that, Could you go over that again?% O7 ~2 ~3 C% T& r5 X0 S2 E
我没有听清楚,请你再说明一下好吗?# o% r: Z: a& j+ t" o- [3 K
583 I';m sorry. I don';t get what you';re driving at.
$ A. L/ Z& Z& S# T2 ^6 U抱歉,我不明白你的意思。! _/ C% H! A( X" J
584 Could you hold your questions until I';ve finished?( J$ a2 q% U# ^* A: k- \
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?
- x3 B" \2 {1 \9 X" f585 I';d appreciate it if you';d wait until be end for questions.
" k' f+ _" O# w: d5 J, V/ x如果你等我做完再询问我会感激你的。; O1 y# I( E: M; V; ^/ P, [
586 There';ll be time for questions at the end.8 J: [- d; p1 w4 }, @
最后会有时间发问的。
/ g, C8 p/ L$ l* `6 Q. V9 @* _587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?0 U$ A$ T' N' @- b5 I5 s- M' D
我们怎么会知道它对公司能有积极的效果呢?
, d% P9 H4 r1 u3 ]( x588 That';s a tough question to answer.5 t. a% N( D+ |
那是一个很难回答的问题。 ; u/ e7 I: E% m4 d# r( d+ s8 S
589 How much will all this cost?
3 B5 g: _7 }" I, n4 g& T  N一共要花多少钱呢?
9 A' z0 E/ X6 Z. [9 ?9 R4 Y590 I will talk more about that in a moment.- I# b& ?4 b, Y5 f: A+ R3 o% A1 D8 Q% R
目前我要多讨论那个问题。 5 K( \) n* r& F* l3 ?; L
591 I don';t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.9 S+ n3 o" i' ]
我不知道答案,让我问一下陈先生看他有什么看法。 2 i. [  \) u( y' h3 L' y0 d
592 I';ll check into it and get back to you.
! C! L+ W; l% v6 t1 Q6 f2 u我查对一下然后送还给你。
) c* _8 s( b  U! n; U593 I don';t have the figures, but I';ll find out.
, B, M; K6 Z5 u我没有这个数据,但我会找到的。
6 G/ M: N7 Q) O% O. [7 l( }5 K594 That';s not my area, but I';ll get an answer for you.7 w( z* y$ V9 u
那不是我的范围,但我会为你找出答案。
+ d0 ~! I7 t( V2 W$ c  X595 Let';s ask Mr. Jiang to answer that.
  [; W0 o0 |; y4 @1 Y那件事我让蒋先生来答复。
9 j. |6 h: ^2 ~/ X/ u596 Good morning, ladies and gentlemen. It';s very satisfying to see so many of you here.
8 E' j4 h4 [, j1 o3 [6 p. H各位女士各位先生,早上好,在这里见到你们大家使人感到非常满意。* l* o* @3 M4 P- p. `$ x) k
597 Today, I';d like to show you something which I';m sure you';ll find interesting.
% U/ U" _& c1 ^( y今天我要向你们展示一些东西,我相信你们会感兴趣的。
4 M8 K5 D  n* ]* t8 J2 J598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it';s my privilege to bring it to you.
! u* Z+ k* ?0 m" Q; A. c2 N这种软件的研制超过5000工作小时,今天我很荣辛地向你们展示它。0 l7 _. \) X2 [- L5 a, G
599 It';s an honor to be speaking to you today.
( B3 s; P! r- ^今天跟你们说话至感荣幸。
发表于 2006-8-6 10:53:25 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

   沙发~~~~~  谢谢谢谢谢谢拉
发表于 2006-9-7 11:13:06 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

这么多,你有什么好办法记没有!
发表于 2006-11-28 20:31:56 | 显示全部楼层

[分享]商务英语900句2

haha~~so good!!! this corner is surely a brilliant place to learn English
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-6-25 00:28

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表